Translation

settings_three_pids_management_information_part1
English
Manage which email addresses or phone numbers you can use to log in or recover your account here. Control who can find you in
145/1260
Key English Spanish State
settings_profile_picture Profile Picture Imagen de perfil
settings_display_name Display Name Nombre público
settings_first_name First Name Nombre de Pila
settings_surname Surname Apellido
settings_remove_prompt_title Confirmation Confirmación
settings_remove_email_prompt_msg Are you sure you want to remove the email address %@? ¿Seguro que quieres eliminar la dirección de correo electrónico %@?
settings_remove_phone_prompt_msg Are you sure you want to remove the phone number %@? ¿Seguro que quieres eliminar el número de teléfono %@?
settings_email_address Email Correo electrónico
settings_email_address_placeholder Enter your email address Escribe tu dirección de correo electrónico
settings_add_email_address Add email address Añadir dirección de correo electrónico
settings_phone_number Phone Teléfono
settings_add_phone_number Add phone number Añadir número de teléfono
settings_change_password Change password Cambiar contraseña
settings_night_mode Night Mode Modo Nocturno
settings_fail_to_update_profile Fail to update profile Error al actualizar el perfil
settings_three_pids_management_information_part1 Manage which email addresses or phone numbers you can use to log in or recover your account here. Control who can find you in Gestiona qué direcciones de correo o números de teléfono puedes usar para iniciar sesión o recuperar tu cuenta. Elige quién puede encontrarte en
settings_three_pids_management_information_part2 Discovery Descubrir
settings_three_pids_management_information_part3 . .
settings_manage_account_title Account
settings_manage_account_action Manage account
settings_manage_account_description Manage your account at %@
settings_confirm_media_size Confirm size when sending Confirmar el tamaño al enviar
settings_confirm_media_size_description When this is on, you’ll be asked to confirm what size images and videos will be sent as. Si lo activas, te preguntaremos que confirmes el tamaño con el que enviar imágenes y vídeos.
settings_security SECURITY SEGURIDAD
settings_enable_push_notif Notifications on this device Notificaciones en este dispositivo
settings_device_notifications Device notifications Notificaciones en el dispositivo
settings_show_decrypted_content Show decrypted content Mostrar contenido descifrado
settings_global_settings_info Global notification settings are available on your %@ web client Los ajustes de notificación globales están disponibles en tu cliente web %@
settings_pin_rooms_with_missed_notif Pin rooms with missed notifications Fijar salas con notificaciones pendientes
settings_pin_rooms_with_unread Pin rooms with unread messages Fijar salas con mensajes no leídos
settings_notifications_disabled_alert_title Notifications disabled Notificaciones desactivadas
Key English Spanish State
settings_report_bug Report bug Reportar error
settings_room_invitations Room invitations Invitaciones a salas
settings_room_upgrades Room upgrades Actualizaciones de salas
settings_security SECURITY SEGURIDAD
settings_sending_media SENDING IMAGES AND VIDEOS ENVÍA IMÁGENES Y VÍDEOS
settings_show_decrypted_content Show decrypted content Mostrar contenido descifrado
settings_show_NSFW_public_rooms Show NSFW public rooms Mostrar salas públicas con contenido para mayores de edad
settings_show_url_previews Show website preview Mostrar vistas previas de páginas web
settings_show_url_previews_description Previews will only be shown in unencrypted rooms. Las vistas previas solo aparecerán en salas sin cifrar.
settings_sign_out Sign Out Cerrar Sesión
settings_sign_out_confirmation Are you sure? ¿Estás seguro?
settings_sign_out_e2e_warn You will lose your end-to-end encryption keys. That means you will no longer be able to read old messages in encrypted rooms on this device. Perderás tus claves de cifrado de extremo a extremo. Esto significa que, desde este dispositivo, no podrás leer mensajes los antiguos en salas cifradas.
settings_surname Surname Apellido
settings_term_conditions Terms & Conditions Términos y Condiciones
settings_third_party_notices Third-party Notices Avisos de Terceros
settings_three_pids_management_information_part1 Manage which email addresses or phone numbers you can use to log in or recover your account here. Control who can find you in Gestiona qué direcciones de correo o números de teléfono puedes usar para iniciar sesión o recuperar tu cuenta. Elige quién puede encontrarte en
settings_three_pids_management_information_part2 Discovery Descubrir
settings_three_pids_management_information_part3 . .
settings_timeline TIMELINE LÍNEA DE TIEMPO
settings_title Settings Ajustes
settings_title_config Configuration Ajustes
settings_title_notifications Notifications Notificaciones
settings_ui_language Language Idioma
settings_ui_show_redactions_in_room_history Show a placeholder for removed messages Mostrar un indicador donde se haya eliminado un mensaje
settings_ui_theme Theme Tema
settings_ui_theme_auto Auto Automático
settings_ui_theme_black Black Negro
settings_ui_theme_dark Dark Oscuro
settings_ui_theme_light Light Claro
settings_ui_theme_picker_message_invert_colours "Auto" uses your device's "Invert Colours" settings «Auto» usa los ajustes sobre colores invertidos de tu dispositivo

Loading…

User avatar iaiz

New translation

Element iOS / Element iOSSpanish

Manage which email addresses or phone numbers you can use to log in or recover your account here. Control who can find you in
Gestiona qué direcciones de correo o números de teléfono puedes usar para iniciar sesión o recuperar tu cuenta. Elige quién puede encontrarte en
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_three_pids_management_information_part1
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
Riot/Assets/es.lproj/Vector.strings, string 621