Translation

notice_topic_changed_by_you
English
You changed the topic to "%@".
0/300
Key English Welsh State
notice_room_third_party_invite_by_you_for_dm You invited %@
notice_room_third_party_registered_invite_by_you You accepted the invitation for %@
notice_room_third_party_revoked_invite_by_you You revoked the invitation for %@ to join the room
notice_room_third_party_revoked_invite_by_you_for_dm You revoked %@'s invitation
notice_room_join_by_you You joined
notice_room_leave_by_you You left
notice_room_reject_by_you You rejected the invitation
notice_room_kick_by_you You removed %@
notice_room_unban_by_you You unbanned %@
notice_room_ban_by_you You banned %@
notice_room_withdraw_by_you You withdrew %@'s invitation
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar
notice_display_name_set_by_you You set your display name to %@
notice_display_name_changed_from_by_you You changed your display name from %@ to %@
notice_display_name_removed_by_you You removed your display name
notice_topic_changed_by_you You changed the topic to "%@".
notice_room_name_changed_by_you You changed the room name to %@.
notice_room_name_changed_by_you_for_dm You changed the name to %@.
notice_placed_voice_call_by_you You placed a voice call
notice_placed_video_call_by_you You placed a video call
notice_answered_video_call_by_you You answered the call
notice_ended_video_call_by_you You ended the call
notice_declined_video_call_by_you You declined the call
notice_conference_call_request_by_you You requested a VoIP conference
notice_room_name_removed_by_you You removed the room name
notice_room_name_removed_by_you_for_dm You removed the name
notice_room_topic_removed_by_you You removed the topic
notice_event_redacted_by_you by you
notice_profile_change_redacted_by_you You updated your profile %@
notice_room_created_by_you You created and configured the room.
notice_room_created_by_you_for_dm You joined.
Key English Welsh State
notice_room_third_party_invite_for_dm %@ invited %@
notice_room_third_party_registered_invite %@ accepted the invitation for %@ Derbyniodd %@ y gwahoddiad am %@
notice_room_third_party_registered_invite_by_you You accepted the invitation for %@
notice_room_third_party_revoked_invite %@ revoked the invitation for %@ to join the room Tynnodd %@ y gwahoddiad i %@ ymuno â'r ystafell
notice_room_third_party_revoked_invite_by_you You revoked the invitation for %@ to join the room
notice_room_third_party_revoked_invite_by_you_for_dm You revoked %@'s invitation
notice_room_third_party_revoked_invite_for_dm %@ revoked %@'s invitation
notice_room_topic_removed %@ removed the topic Fe wnaeth %@ ddileu'r pwnc
notice_room_topic_removed_by_you You removed the topic
notice_room_unban %@ unbanned %@ Dad-waharddodd %@ %@
notice_room_unban_by_you You unbanned %@
notice_room_withdraw %@ withdrew %@'s invitation Tynnodd %@ wahoddiad %@ yn ôl
notice_room_withdraw_by_you You withdrew %@'s invitation
notice_sticker sticker sticer
notice_topic_changed %@ changed the topic to "%@". Newidiodd %@ y pwnc i: %@
notice_topic_changed_by_you You changed the topic to "%@".
notice_unsupported_attachment Unsupported attachment: %@ Atodiad heb gefnogaeth: %@
notice_video_attachment video attachment atodiad fideo
notice_voice_broadcast_ended %@ ended a voice broadcast.
notice_voice_broadcast_ended_by_you You ended a voice broadcast.
notice_voice_broadcast_live Live broadcast
notification_settings_always_notify Always notify Rhowch wybod bob amser
notification_settings_by_default By default... Yn ddiofyn...
notification_settings_contain_my_display_name Notify me with sound about messages that contain my display name Rhowch wybod i mi gyda sain am negeseuon sy'n cynnwys fy enw arddangos
notification_settings_contain_my_user_name Notify me with sound about messages that contain my user name Rhowch wybod i mi gyda sain am negeseuon sy'n cynnwys fy enw defnyddiwr
notification_settings_custom_sound Custom sound Sain addasol
notification_settings_disable_all Disable all notifications Analluogi pob hysbysiad
notification_settings_enable_notifications Enable notifications Galluogi hysbysiadau
notification_settings_enable_notifications_warning All notifications are currently disabled for all devices. Ar hyn o bryd mae pob hysbysiad wedi eu hanalluogi ar gyfer pob dyfais.
notification_settings_global_info Notification settings are saved to your user account and are shared between all clients which support them (including desktop notifications).

Rules are applied in order; the first rule which matches defines the outcome for the message.
So: Per-word notifications are more important than per-room notifications which are more important than per-sender notifications.
For multiple rules of the same kind, the first one in the list that matches takes priority.
Mae gosodiadau hysbysiadau yn cael eu cadw i'ch cyfrif defnyddiwr ac yn cael eu rhannu rhwng yr holl gleientiaid sy'n eu cefnogi (gan gynnwys hysbysiadau cyfrifiadur).

Cymhwysir rheolau mewn trefn; mae'r rheol gyntaf sy'n cyfateb yn diffinio canlyniad y neges.
Felly: Mae hysbysiadau fesul gair yn bwysicach na hysbysiadau fesul ystafell sy'n bwysicach na hysbysiadau fesul anfonwr.
Ar gyfer rheolau lluosog o'r un math, mae'r un gyntaf yn y rhestr sy'n cyfateb yn cael blaenoriaeth.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Welsh
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_topic_changed_by_you
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/cy.lproj/Vector.strings, string 2313