Translation

// Chat creation // Chat creation
room_creation_title
English
New Chat
7/100
Key English Bulgarian State
auth_softlogout_recover_encryption_keys Sign in to recover encryption keys stored exclusively on this device. You need them to read all of your secure messages on any device. Влезте за да възстановите ключове за шифровани съхранени само на това устройство. Ще ви трябват за да можете да четете всички защитени съобщения на кое да е устройство.
auth_softlogout_clear_data Clear personal data Изчисти личните данни
auth_softlogout_clear_data_message_1 Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device. Внимание: Личните ви данни (включително ключове за шифроване) все още са съхранени на това устройство.
auth_softlogout_clear_data_message_2 Clear it if you're finished using this device, or want to sign in to another account. Изчистете, ако сте приключили с използването на това устройство или искате да влезете с друг профил.
auth_softlogout_clear_data_button Clear all data Изчисти всички данни
auth_softlogout_clear_data_sign_out_title Are you sure? Сигурни ли сте?
auth_softlogout_clear_data_sign_out_msg Are you sure you want to clear all data currently stored on this device? Sign in again to access your account data and messages. Сигурни ли сте, че искате да изчистите всички данни съхранени на това устройство? Влезте пак за да достъпите профила и съобщенията си.
auth_softlogout_clear_data_sign_out Sign out Излез
social_login_list_title_continue Continue with Продължи с
social_login_list_title_sign_in Or или
social_login_list_title_sign_up Or или
social_login_button_title_continue Continue with %@ Продължи с %@
social_login_button_title_sign_in Sign In with %@ Влез с %@
social_login_button_title_sign_up Sign Up with %@ Регистрирай се с %@
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? Изглежда се опитвате да се свържете с друг сървър. Искате ли да излезе от профила?
room_creation_title New Chat Нов чат
room_creation_account Account Профил
room_creation_appearance Appearance Външен вид
room_creation_appearance_name Name Име
room_creation_appearance_picture Chat picture (optional) Снимка на чата (по избор)
room_creation_privacy Privacy Конфиденциалност
room_creation_private_room This chat is private Този чат е личен
room_creation_public_room This chat is public Този чат е публичен
room_creation_make_public Make public Направи публична
room_creation_make_public_prompt_title Make this chat public? Направи този чат публичен?
room_creation_make_public_prompt_msg Are you sure you want to make this chat public? Anyone can read your messages and join the chat. Сигурни ли сте, че искате да направите този чат публичен? Всеки може да прочете съобщенията Ви и да се присъедини към чата.
room_creation_keep_private Keep private Остави лична
room_creation_make_private Make private Направи лична
room_creation_wait_for_creation A room is already being created. Please wait. Вече се създава стая. Моля, изчакайте.
room_creation_invite_another_user User ID, name or email Търси потребител по ID, име, имейл
room_creation_error_invite_user_by_email_without_identity_server No identity server is configured so you cannot add a participant with an email. Не е конфигуриран сървър за самоличност, така че не можете да поканите участник по имейл адрес.
Key English Bulgarian State
room_creation_error_invite_user_by_email_without_identity_server No identity server is configured so you cannot add a participant with an email. Не е конфигуриран сървър за самоличност, така че не можете да поканите участник по имейл адрес.
room_creation_invite_another_user User ID, name or email Търси потребител по ID, име, имейл
room_creation_keep_private Keep private Остави лична
room_creation_make_private Make private Направи лична
room_creation_make_public Make public Направи публична
room_creation_make_public_prompt_msg Are you sure you want to make this chat public? Anyone can read your messages and join the chat. Сигурни ли сте, че искате да направите този чат публичен? Всеки може да прочете съобщенията Ви и да се присъедини към чата.
room_creation_make_public_prompt_title Make this chat public? Направи този чат публичен?
room_creation_name_placeholder (e.g. lunchGroup) (напр. lunchGroup)
room_creation_name_title Room name: Име на стая:
room_creation_only_one_email_invite You can only invite one email at a time
room_creation_participants_placeholder (e.g. @bob:homeserver1; @john:homeserver2...) (напр. @ivan:homeserver1; @georgi:homeserver2...)
room_creation_participants_title Participants: Участници:
room_creation_privacy Privacy Конфиденциалност
room_creation_private_room This chat is private Този чат е личен
room_creation_public_room This chat is public Този чат е публичен
room_creation_title New Chat Нов чат
room_creation_user_not_found_prompt_invite_action Start DM anyway
room_creation_user_not_found_prompt_message Unable to find profiles for this Matrix ID. Would you like to start a DM anyway?
room_creation_user_not_found_prompt_title Confirmation
room_creation_wait_for_creation A room is already being created. Please wait. Вече се създава стая. Моля, изчакайте.
room_delete_unsent_messages Delete unsent messages Изтрий неизпратените съобщения
room_details_access_row_title Access
room_details_access_section Who can access this room? Кой има достъп до тази стая?
room_details_access_section_anyone Anyone who knows the room's link, including guests Всеки, който знае адреса на стаята (включително гости)
room_details_access_section_anyone_apart_from_guest Anyone who knows the room's link, apart from guests Всеки, който знае адреса на стаята (освен гости)
room_details_access_section_anyone_apart_from_guest_for_dm Anyone who knows the link, apart from guests Всеки знаещ връзката, освен гости
room_details_access_section_anyone_for_dm Anyone who knows the link, including guests Всеки знаещ връзката, включително и гости
room_details_access_section_directory_toggle List this room in room directory Включване в директорията със стаи
room_details_access_section_directory_toggle_for_dm List in room directory Показвай в директорията със стаи
room_details_access_section_for_dm Who can access this? Кой има достъп?

Loading…

New Chat
Нов чат
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Bulgarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_creation_title
Source string comment
// Chat creation // Chat creation
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/bg.lproj/Vector.strings, string 272