Translation

room_one_user_is_typing
English
%@ is typing…
8/130
Key English Bulgarian State
room_participants_security_information_room_not_encrypted Messages in this room are not end-to-end encrypted. Съобщенията в тази стая не са шифровани от-край-до-край.
room_participants_security_information_room_not_encrypted_for_dm Messages here are not end-to-end encrypted. Съобщенията тук не са шифровани.
room_participants_security_information_room_encrypted Messages in this room are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Съобщенията в тази стая са шифровани от-край-до-край.

Съобщенията ви са защитени и само вие и получателят имате ключовете да ги отключите.
room_participants_security_information_room_encrypted_for_dm Messages here are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Съобщенията тук са шифровани от-край-до-край.

Съобщенията са защитени чрез заключване, за което само вие и получателите имате уникалните ключове.
room_member_power_level_admin_in Admin in %@ Админ в %@
room_member_power_level_moderator_in Moderator in %@ Модератор в %@
room_member_power_level_custom_in Custom (%@) in %@ Собствен (%@) в %@
room_member_power_level_short_admin Admin Админ
room_member_power_level_short_moderator Mod Модератор
room_member_power_level_short_custom Custom Собствен
room_slide_to_end_group_call Slide to end the call for everyone Издърпайте за да прекратите разговора за всички
room_jump_to_first_unread Jump to unread Към непрочетеното
room_accessiblity_scroll_to_bottom Scroll to bottom Отиди най-долу
room_new_message_notification %d new message %d ново съобщение
room_new_messages_notification %d new messages %d нови съобщения
room_one_user_is_typing %@ is typing… %@ пише…
room_two_users_are_typing %@ & %@ are typing… %@ & %@ пишат…
room_many_users_are_typing %@, %@ & others are typing… %@, %@ и други пишат…
room_message_placeholder Send a message (unencrypted)… Изпрати съобщение (нешифровано)…
room_message_reply_to_placeholder Send a reply (unencrypted)… Изпрати отговор (нешифрован)…
room_message_unable_open_link_error_message Unable to open the link. Неуспешно отваряне на връзката.
room_message_editing Editing Редактиране
room_message_replying_to Replying to %@ Отговаряне на %@
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room Нямате разрешение да публикувате в тази стая
encrypted_room_message_placeholder Send an encrypted message… Изпрати шифровано съобщение…
encrypted_room_message_reply_to_placeholder Send an encrypted reply… Изпрати шифрован отговор…
room_message_short_placeholder Send a message… Изпрати съобщение…
room_first_message_placeholder Send your first message…
room_message_reply_to_short_placeholder Send a reply… Изпрати отговор…
room_offline_notification Connectivity to the server has been lost. Връзката със сървъра е изгубена.
room_unsent_messages_notification Messages failed to send. Съобщенията не са изпратени.
Key English Bulgarian State
room_new_message_notification %d new message %d ново съобщение
room_new_messages_notification %d new messages %d нови съобщения
room_no_conference_call_in_encrypted_rooms Conference calls are not supported in encrypted rooms Не се поддържат групови разговори в шифровани стаи
room_no_power_to_create_conference_call You need permission to invite to start a conference in this room Трябва да имате разрешение за изпращане на покани, за да може да започнете групов разговор в тази стая
room_no_privileges_to_create_group_call You need to be an admin or a moderator to start a call. Трябва да сте администратор или модератор за да започнете разговор.
room_notifs_settings_account_settings Account settings
room_notifs_settings_all_messages All Messages
room_notifs_settings_cancel_action Cancel
room_notifs_settings_done_action Done
room_notifs_settings_encrypted_room_notice Please note that mentions & keyword notifications are not available in encrypted rooms on mobile.
room_notifs_settings_manage_notifications You can manage notifications in %@
room_notifs_settings_mentions_and_keywords Mentions and Keywords only
room_notifs_settings_none None
room_notifs_settings_notify_me_for Notify me for
room_offline_notification Connectivity to the server has been lost. Връзката със сървъра е изгубена.
room_one_user_is_typing %@ is typing… %@ пише…
room_ongoing_conference_call Ongoing conference call. Join as %@ or %@. Текущ групов разговор. Присъедини се с %@ или %@.
room_ongoing_conference_call_close Close Затвори
room_ongoing_conference_call_with_close Ongoing conference call. Join as %@ or %@. %@ it. Текущ групов разговор. Присъедини се с %@ или %@. %@ го.
room_open_dialpad Dial pad Панел за набиране
room_participants_action_ban Ban from this room Блокирай в тази стая
room_participants_action_ignore Hide all messages from this user Скрий всички съобщения от потребителя
room_participants_action_invite Invite Покани
room_participants_action_leave Leave this room Напусни тази стая
room_participants_action_mention Mention Спомени
room_participants_action_remove Remove from this room Премахни от тази стая
room_participants_action_section_admin_tools Admin tools Инструменти на администратора
room_participants_action_section_devices Sessions Сесии
room_participants_action_section_direct_chats Direct chats Директни чатове
room_participants_action_section_other Options Опции

Loading…

%@ is typing…
%@ пише…
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Bulgarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_one_user_is_typing
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/bg.lproj/Vector.strings, string 420