Translation

/* Look, stuff's happened, alright? Just open the app. */
MSGS_IN_TWO_PLUS_ROOMS
English
%@ new messages in %@, %@ and others
31/360
Key English Lao State
LOCATION_FROM_USER %@ shared their location %@ ໄດ້ແບ່ງປັນສະຖານທີ່ຂອງພວກເຂົາ
SINGLE_UNREAD_IN_ROOM You received a message in %@ ທ່ານໄດ້ຮັບຂໍ້ຄວາມໃນ %@
SINGLE_UNREAD You received a message ທ່ານໄດ້ຮັບຂໍ້ຄວາມ
STICKER_FROM_USER %@ sent a sticker %@ ສົ່ງສະຕິກເກີ
VOICE_BROADCAST_FROM_USER %@ started a voice broadcast
MESSAGE Message ຂໍ້ຄວາມ
MESSAGE_FROM_X Message from %@ ຂໍ້ຄວາມຈາກ %@
MESSAGE_IN_X Message in %@ ຂໍ້ຄວາມໃນ %@
MESSAGE_PROTECTED New Message ຂໍ້ຄວາມໃໝ່
UNREAD_IN_ROOM %@ new messages in %@ %@ ຂໍ້ຄວາມໃໝ່ໃນ %@
MSGS_FROM_USER %@ new messages in %@ %@ ຂໍ້ຄວາມໃໝ່ໃນ %@
MSGS_FROM_TWO_USERS %@ new messages from %@ and %@ %@ ຂໍ້ຄວາມໃໝ່ຈາກ %@ ແລະ %@
MSGS_FROM_THREE_USERS %@ new messages from %@, %@ and %@ %@ ຂໍ້ຄວາມໃໝ່ຈາກ %@, %@ ແລະ %@
MSGS_FROM_TWO_PLUS_USERS %@ new messages from %@, %@ and others %@ ຂໍ້ຄວາມໃໝ່ຈາກ %@, %@ ແລະອື່ນໆ
MSGS_IN_TWO_ROOMS %@ new messages in %@ and %@ %@ ຂໍ້ຄວາມໃໝ່ໃນ %@ ແລະ %@
MSGS_IN_TWO_PLUS_ROOMS %@ new messages in %@, %@ and others %@ ຂໍ້ຄວາມໃໝ່ໃນ %@, %@ ແລະອື່ນໆ
REACTION_FROM_USER %@ reacted %@ %@ ຕອບສະໜອງ %@
GENERIC_REACTION_FROM_USER %@ sent a reaction %@ ສົ່ງການໂຕ້ຕອບ
USER_INVITE_TO_CHAT %@ has invited you to chat %@ ໄດ້ເຊີນໃຫ້ທ່ານສົນທະນາ
USER_INVITE_TO_CHAT_GROUP_CHAT %@ has invited you to a group chat %@ ໄດ້ເຊີນທ່ານເຂົ້າຮ່ວມການສົນທະນາກຸ່ມ
USER_INVITE_TO_NAMED_ROOM %@ has invited you to %@ %@ ໄດ້ເຊີນໃຫ້ທ່ານ %@
USER_UPDATED_DISPLAYNAME %@ changed their name to %@ %@ ປ່ຽນຊື່ເປັນ %@
GENERIC_USER_UPDATED_DISPLAYNAME %@ changed their name %@ ໄດ້ປ່ຽນຊື່ຂອງເຂົາເຈົ້າ
USER_UPDATED_AVATAR %@ changed their avatar %@ ໄດ້ປ່ຽນຮູບແທນຕົວຂອງພວກເຂົາແລ້ວ
USER_MEMBERSHIP_UPDATED %@ updated their profile %@ ອັບເດດໂປຣໄຟລ໌ຂອງພວກເຂົາ
VOICE_CALL_FROM_USER Call from %@ ໂທຈາກ %@
VIDEO_CALL_FROM_USER Video call from %@ ໂທວິດີໂອຈາກ %@
VOICE_CONF_FROM_USER Group call from %@ ການໂທກຸ່ມຈາກ %@
VIDEO_CONF_FROM_USER Video group call from %@ ການໂທກຸ່ມວິດີໂອຈາກ %@
VOICE_CONF_NAMED_FROM_USER Group call from %@: '%@' ການໂທກຸ່ມຈາກ %@: '%@'
VIDEO_CONF_NAMED_FROM_USER Video group call from %@: '%@' ການໂທກຸ່ມວິດີໂອຈາກ %@: '%@'
Key English Lao State
KEY_VERIFICATION_REQUEST_FROM_USER %@ wants to verify %@ ຕ້ອງການຢືນຢັນ
LOCATION_FROM_USER %@ shared their location %@ ໄດ້ແບ່ງປັນສະຖານທີ່ຂອງພວກເຂົາ
MESSAGE Message ຂໍ້ຄວາມ
MESSAGE_FROM_X Message from %@ ຂໍ້ຄວາມຈາກ %@
MESSAGE_IN_X Message in %@ ຂໍ້ຄວາມໃນ %@
MESSAGE_PROTECTED New Message ຂໍ້ຄວາມໃໝ່
MSG_FROM_USER %@ sent a message %@ ສົ່ງຂໍ້ຄວາມ
MSG_FROM_USER_IN_ROOM %@ posted in %@ %@ ໂພສໃນ %@
MSG_FROM_USER_IN_ROOM_TITLE %@ in %@ %@ ໃນ %@
MSG_FROM_USER_IN_ROOM_WITH_CONTENT %@ in %@: %@ %@ in %@: %@
MSG_FROM_USER_WITH_CONTENT %@: %@ %@: %@
MSGS_FROM_THREE_USERS %@ new messages from %@, %@ and %@ %@ ຂໍ້ຄວາມໃໝ່ຈາກ %@, %@ ແລະ %@
MSGS_FROM_TWO_PLUS_USERS %@ new messages from %@, %@ and others %@ ຂໍ້ຄວາມໃໝ່ຈາກ %@, %@ ແລະອື່ນໆ
MSGS_FROM_TWO_USERS %@ new messages from %@ and %@ %@ ຂໍ້ຄວາມໃໝ່ຈາກ %@ ແລະ %@
MSGS_FROM_USER %@ new messages in %@ %@ ຂໍ້ຄວາມໃໝ່ໃນ %@
MSGS_IN_TWO_PLUS_ROOMS %@ new messages in %@, %@ and others %@ ຂໍ້ຄວາມໃໝ່ໃນ %@, %@ ແລະອື່ນໆ
MSGS_IN_TWO_ROOMS %@ new messages in %@ and %@ %@ ຂໍ້ຄວາມໃໝ່ໃນ %@ ແລະ %@
Notification Notification ແຈ້ງເຕືອນ
PICTURE_FROM_USER %@ sent a picture %@ ສົ່ງຮູບ
REACTION_FROM_USER %@ reacted %@ %@ ຕອບສະໜອງ %@
REPLY_FROM_USER_IN_ROOM_TITLE %@ replied in %@ %@ ຕອບກັບໃນ %@
REPLY_FROM_USER_TITLE %@ replied %@ ຕອບກັບ
SINGLE_UNREAD You received a message ທ່ານໄດ້ຮັບຂໍ້ຄວາມ
SINGLE_UNREAD_IN_ROOM You received a message in %@ ທ່ານໄດ້ຮັບຂໍ້ຄວາມໃນ %@
STICKER_FROM_USER %@ sent a sticker %@ ສົ່ງສະຕິກເກີ
UNREAD_IN_ROOM %@ new messages in %@ %@ ຂໍ້ຄວາມໃໝ່ໃນ %@
UNSUPPORTED_CALL Unsupported call
USER_INVITE_TO_CHAT %@ has invited you to chat %@ ໄດ້ເຊີນໃຫ້ທ່ານສົນທະນາ
USER_INVITE_TO_CHAT_GROUP_CHAT %@ has invited you to a group chat %@ ໄດ້ເຊີນທ່ານເຂົ້າຮ່ວມການສົນທະນາກຸ່ມ
USER_INVITE_TO_NAMED_ROOM %@ has invited you to %@ %@ ໄດ້ເຊີນໃຫ້ທ່ານ %@

Loading…

%@ new messages in %@, %@ and others
%@ ຂໍ້ຄວາມໃໝ່ໃນ %@, %@ ແລະອື່ນໆ
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Lao
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
MSGS_IN_TWO_PLUS_ROOMS
Source string comment
/* Look, stuff's happened, alright? Just open the app. */
String age
2 years ago
Source string age
7 years ago
Translation file
Riot/Assets/lo.lproj/Localizable.strings, string 32