Translation

/** Notification messages **/ /* New message indicator on unknown room */
MESSAGE
English
Message
7/100
Key English Lao State
MSG_FROM_USER_WITH_CONTENT %@: %@ %@: %@
MSG_FROM_USER_IN_ROOM_WITH_CONTENT %@ in %@: %@ %@ in %@: %@
ACTION_FROM_USER * %@ %@ * %@ %@
ACTION_FROM_USER_IN_ROOM %@: * %@ %@ %@: * %@ %@
PICTURE_FROM_USER %@ sent a picture %@ ສົ່ງຮູບ
IMAGE_FROM_USER_IN_ROOM %@ posted a picture %@ in %@ %@ ໂພສຮູບ %@ ໃນ %@
VIDEO_FROM_USER %@ sent a video %@ ສົ່ງວິດີໂອ
AUDIO_FROM_USER %@ sent an audio file %@ %@ ສົ່ງໄຟລ໌ສຽງ %@
VOICE_MESSAGE_FROM_USER %@ sent a voice message %@ ສົ່ງຂໍ້ຄວາມສຽງ
FILE_FROM_USER %@ sent a file %@ %@ ສົ່ງໄຟລ໌ %@
LOCATION_FROM_USER %@ shared their location %@ ໄດ້ແບ່ງປັນສະຖານທີ່ຂອງພວກເຂົາ
SINGLE_UNREAD_IN_ROOM You received a message in %@ ທ່ານໄດ້ຮັບຂໍ້ຄວາມໃນ %@
SINGLE_UNREAD You received a message ທ່ານໄດ້ຮັບຂໍ້ຄວາມ
STICKER_FROM_USER %@ sent a sticker %@ ສົ່ງສະຕິກເກີ
VOICE_BROADCAST_FROM_USER %@ started a voice broadcast
MESSAGE Message ຂໍ້ຄວາມ
MESSAGE_FROM_X Message from %@ ຂໍ້ຄວາມຈາກ %@
MESSAGE_IN_X Message in %@ ຂໍ້ຄວາມໃນ %@
MESSAGE_PROTECTED New Message ຂໍ້ຄວາມໃໝ່
UNREAD_IN_ROOM %@ new messages in %@ %@ ຂໍ້ຄວາມໃໝ່ໃນ %@
MSGS_FROM_USER %@ new messages in %@ %@ ຂໍ້ຄວາມໃໝ່ໃນ %@
MSGS_FROM_TWO_USERS %@ new messages from %@ and %@ %@ ຂໍ້ຄວາມໃໝ່ຈາກ %@ ແລະ %@
MSGS_FROM_THREE_USERS %@ new messages from %@, %@ and %@ %@ ຂໍ້ຄວາມໃໝ່ຈາກ %@, %@ ແລະ %@
MSGS_FROM_TWO_PLUS_USERS %@ new messages from %@, %@ and others %@ ຂໍ້ຄວາມໃໝ່ຈາກ %@, %@ ແລະອື່ນໆ
MSGS_IN_TWO_ROOMS %@ new messages in %@ and %@ %@ ຂໍ້ຄວາມໃໝ່ໃນ %@ ແລະ %@
MSGS_IN_TWO_PLUS_ROOMS %@ new messages in %@, %@ and others %@ ຂໍ້ຄວາມໃໝ່ໃນ %@, %@ ແລະອື່ນໆ
REACTION_FROM_USER %@ reacted %@ %@ ຕອບສະໜອງ %@
GENERIC_REACTION_FROM_USER %@ sent a reaction %@ ສົ່ງການໂຕ້ຕອບ
USER_INVITE_TO_CHAT %@ has invited you to chat %@ ໄດ້ເຊີນໃຫ້ທ່ານສົນທະນາ
USER_INVITE_TO_CHAT_GROUP_CHAT %@ has invited you to a group chat %@ ໄດ້ເຊີນທ່ານເຂົ້າຮ່ວມການສົນທະນາກຸ່ມ
USER_INVITE_TO_NAMED_ROOM %@ has invited you to %@ %@ ໄດ້ເຊີນໃຫ້ທ່ານ %@
Key English Lao State
ACTION_FROM_USER * %@ %@ * %@ %@
ACTION_FROM_USER_IN_ROOM %@: * %@ %@ %@: * %@ %@
AUDIO_FROM_USER %@ sent an audio file %@ %@ ສົ່ງໄຟລ໌ສຽງ %@
FILE_FROM_USER %@ sent a file %@ %@ ສົ່ງໄຟລ໌ %@
GENERIC_REACTION_FROM_USER %@ sent a reaction %@ ສົ່ງການໂຕ້ຕອບ
GENERIC_USER_UPDATED_DISPLAYNAME %@ changed their name %@ ໄດ້ປ່ຽນຊື່ຂອງເຂົາເຈົ້າ
GROUP_CALL_FROM_USER %@ (Group call) %@ (ການໂທກຸ່ມ)
GROUP_CALL_STARTED Group call started ເລີ່ມໂທກຸ່ມແລ້ວ
IMAGE_FROM_USER_IN_ROOM %@ posted a picture %@ in %@ %@ ໂພສຮູບ %@ ໃນ %@
KEY_VERIFICATION_REQUEST_FROM_USER %@ wants to verify %@ ຕ້ອງການຢືນຢັນ
LOCATION_FROM_USER %@ shared their location %@ ໄດ້ແບ່ງປັນສະຖານທີ່ຂອງພວກເຂົາ
MESSAGE Message ຂໍ້ຄວາມ
MESSAGE_FROM_X Message from %@ ຂໍ້ຄວາມຈາກ %@
MESSAGE_IN_X Message in %@ ຂໍ້ຄວາມໃນ %@
MESSAGE_PROTECTED New Message ຂໍ້ຄວາມໃໝ່
MSG_FROM_USER %@ sent a message %@ ສົ່ງຂໍ້ຄວາມ
MSG_FROM_USER_IN_ROOM %@ posted in %@ %@ ໂພສໃນ %@
MSG_FROM_USER_IN_ROOM_TITLE %@ in %@ %@ ໃນ %@
MSG_FROM_USER_IN_ROOM_WITH_CONTENT %@ in %@: %@ %@ in %@: %@
MSG_FROM_USER_WITH_CONTENT %@: %@ %@: %@
MSGS_FROM_THREE_USERS %@ new messages from %@, %@ and %@ %@ ຂໍ້ຄວາມໃໝ່ຈາກ %@, %@ ແລະ %@
MSGS_FROM_TWO_PLUS_USERS %@ new messages from %@, %@ and others %@ ຂໍ້ຄວາມໃໝ່ຈາກ %@, %@ ແລະອື່ນໆ
MSGS_FROM_TWO_USERS %@ new messages from %@ and %@ %@ ຂໍ້ຄວາມໃໝ່ຈາກ %@ ແລະ %@
MSGS_FROM_USER %@ new messages in %@ %@ ຂໍ້ຄວາມໃໝ່ໃນ %@
MSGS_IN_TWO_PLUS_ROOMS %@ new messages in %@, %@ and others %@ ຂໍ້ຄວາມໃໝ່ໃນ %@, %@ ແລະອື່ນໆ
MSGS_IN_TWO_ROOMS %@ new messages in %@ and %@ %@ ຂໍ້ຄວາມໃໝ່ໃນ %@ ແລະ %@
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS (Push)
The following string has different context, but the same source.
Not translated Element iOS/Element iOS

Loading…

Message
ຂໍ້ຄວາມ
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Lao
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
MESSAGE
Source string comment
/** Notification messages **/ /* New message indicator on unknown room */
String age
2 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
Riot/Assets/lo.lproj/Localizable.strings, string 22