Translation

/* New message indicator from a DM */ /* New message indicator from a DM */
MESSAGE_FROM_X
English
Message from %@
19/150
Key English Estonian State
MSG_FROM_USER_IN_ROOM_WITH_CONTENT %@ in %@: %@ %@ kirjutas jututoas %@: %@
ACTION_FROM_USER * %@ %@ * %@ %@
ACTION_FROM_USER_IN_ROOM %@: * %@ %@ %@: * %@ %@
PICTURE_FROM_USER %@ sent a picture %@ saatis pildi
IMAGE_FROM_USER_IN_ROOM %@ posted a picture %@ in %@ %@ saatis pildi %@ jututoas %@
VIDEO_FROM_USER %@ sent a video %@ saatis videofaili
AUDIO_FROM_USER %@ sent an audio file %@ %@ saatis helifaili %@
VOICE_MESSAGE_FROM_USER %@ sent a voice message %@ saatis häälsõnumi
FILE_FROM_USER %@ sent a file %@ %@ saatis faili %@
LOCATION_FROM_USER %@ shared their location %@ jagas oma asukohta
SINGLE_UNREAD_IN_ROOM You received a message in %@ Sa said sõnumi jututoas %@
SINGLE_UNREAD You received a message Sa said sõnumi
STICKER_FROM_USER %@ sent a sticker %@ saatis kleepsu
VOICE_BROADCAST_FROM_USER %@ started a voice broadcast %@ alustas ringhäälingukõnet
MESSAGE Message Sõnum
MESSAGE_FROM_X Message from %@ Sõnum kasutajalt %@
MESSAGE_IN_X Message in %@ Sõnum jututoas %@
MESSAGE_PROTECTED New Message Uus sõnum
UNREAD_IN_ROOM %@ new messages in %@ %@ lugemata sõnumit jututoas %@
MSGS_FROM_USER %@ new messages in %@ %@ lugemata sõnumit jututoas %@
MSGS_FROM_TWO_USERS %@ new messages from %@ and %@ %@ lugemata sõnumit kasutajatelt %@ ja %@
MSGS_FROM_THREE_USERS %@ new messages from %@, %@ and %@ %@ lugemata sõnumit kasutajatelt %@, %@ ja %@
MSGS_FROM_TWO_PLUS_USERS %@ new messages from %@, %@ and others %@ lugemata sõnumit kasutajatelt %@, %@ ja veel teisteltki
MSGS_IN_TWO_ROOMS %@ new messages in %@ and %@ %@ uut sõnumit jututubades %@ ja %@
MSGS_IN_TWO_PLUS_ROOMS %@ new messages in %@, %@ and others %@ uut sõnumit %@, %@ ja muudes jututubades
REACTION_FROM_USER %@ reacted %@ %@ reageeris %@
GENERIC_REACTION_FROM_USER %@ sent a reaction %@ reageeris
USER_INVITE_TO_CHAT %@ has invited you to chat %@ kutsus sind vestlema
USER_INVITE_TO_CHAT_GROUP_CHAT %@ has invited you to a group chat %@ kutsus sind rühmavestlusele
USER_INVITE_TO_NAMED_ROOM %@ has invited you to %@ %@ kutsus sind %@ jututuppa
USER_UPDATED_DISPLAYNAME %@ changed their name to %@ %@ muutis oma nimeks %@
Key English Estonian State
ACTION_FROM_USER * %@ %@ * %@ %@
ACTION_FROM_USER_IN_ROOM %@: * %@ %@ %@: * %@ %@
AUDIO_FROM_USER %@ sent an audio file %@ %@ saatis helifaili %@
FILE_FROM_USER %@ sent a file %@ %@ saatis faili %@
GENERIC_REACTION_FROM_USER %@ sent a reaction %@ reageeris
GENERIC_USER_UPDATED_DISPLAYNAME %@ changed their name %@ muutis oma nime
GROUP_CALL_FROM_USER %@ (Group call) %@ (rühmakõne)
GROUP_CALL_STARTED Group call started Rühmakõne algas
IMAGE_FROM_USER_IN_ROOM %@ posted a picture %@ in %@ %@ saatis pildi %@ jututoas %@
KEY_VERIFICATION_REQUEST_FROM_USER %@ wants to verify %@ soovib verifitseerida
LOCATION_FROM_USER %@ shared their location %@ jagas oma asukohta
MESSAGE Message Sõnum
MESSAGE_FROM_X Message from %@ Sõnum kasutajalt %@
MESSAGE_IN_X Message in %@ Sõnum jututoas %@
MESSAGE_PROTECTED New Message Uus sõnum
MSG_FROM_USER %@ sent a message %@ saatis sõnumi
MSG_FROM_USER_IN_ROOM %@ posted in %@ %@ kirjutas jututoas %@
MSG_FROM_USER_IN_ROOM_TITLE %@ in %@ %@ jututoas %@
MSG_FROM_USER_IN_ROOM_WITH_CONTENT %@ in %@: %@ %@ kirjutas jututoas %@: %@
MSG_FROM_USER_WITH_CONTENT %@: %@ %@: %@
MSGS_FROM_THREE_USERS %@ new messages from %@, %@ and %@ %@ lugemata sõnumit kasutajatelt %@, %@ ja %@
MSGS_FROM_TWO_PLUS_USERS %@ new messages from %@, %@ and others %@ lugemata sõnumit kasutajatelt %@, %@ ja veel teisteltki
MSGS_FROM_TWO_USERS %@ new messages from %@ and %@ %@ lugemata sõnumit kasutajatelt %@ ja %@
MSGS_FROM_USER %@ new messages in %@ %@ lugemata sõnumit jututoas %@
MSGS_IN_TWO_PLUS_ROOMS %@ new messages in %@, %@ and others %@ uut sõnumit %@, %@ ja muudes jututubades
MSGS_IN_TWO_ROOMS %@ new messages in %@ and %@ %@ uut sõnumit jututubades %@ ja %@
Notification Notification Teavitus
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS (Push)
The following string has different context, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

User avatar jrtriot

Translation changed

Element iOS / Element iOS (Push)Estonian

Message from %@
Sõnum kasuutajalt %@
4 years ago
Message from %@
Sõnum kasuutajalt %@
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Estonian
direct message otsevestlus Element iOS
message sõnum Element iOS

Source information

Key
MESSAGE_FROM_X
Source string comment
/* New message indicator from a DM */ /* New message indicator from a DM */
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
Riot/Assets/et.lproj/Localizable.strings, string 23