Translation

device_verification_self_verify_wait_recover_secrets_additional_help
English
Can't access an existing %@ session?
0/360
Key English Portuguese (Brazil) State
key_verification_self_verify_current_session_alert_message Other users may not trust it. Outras(os) usuárias(os) podem não confiar nela.
key_verification_self_verify_current_session_alert_validate_action Verify Verificar
key_verification_self_verify_security_upgrade_alert_title App updated
key_verification_self_verify_security_upgrade_alert_message Secure messaging has been improved with the latest update. Please re-verify your device.
key_verification_alert_title You have unverified sessions Você tem sessões não-verificadas
key_verification_alert_body Review to ensure your account is safe. Revise para assegurar que sua conta está segura.
key_verification_self_verify_unverified_sessions_alert_validate_action Review Revisar
device_verification_self_verify_wait_title Complete security Completar segurança
device_verification_self_verify_wait_new_sign_in_title Verify this login Verificar este login
device_verification_self_verify_wait_information Verify this session from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages.

Use the latest %@ on your other devices:
Confirme sua identidade ao verificar este login desde uma de suas outras sessões, garantindo-lhe acesso a mensagens encriptadas.

Use o %@ mais recente em seus outros dispositivos:
device_verification_self_verify_wait_additional_information This works with %@ and other cross-signing capable Matrix clients. Isto funciona com %@ e outros clientes Matrix capazes de assinatura cruzada.
device_verification_self_verify_open_on_other_device_title Open %@ on your other device
device_verification_self_verify_open_on_other_device_information You need to verify this session in order to read your secure message history.

Open Element on one of your other devices and follow the instructions.
device_verification_self_verify_wait_recover_secrets_without_passphrase Use Security Key Usar Chave de Segurança
device_verification_self_verify_wait_recover_secrets_with_passphrase Use Security Phrase or Key Usar Frase ou Chave de Segurança
device_verification_self_verify_wait_recover_secrets_additional_help Can't access an existing %@ session?
device_verification_self_verify_wait_recover_secrets_checking_availability Checking for other verification capabilities ... Checando por outras capabilidades de verificação ...
key_verification_verify_sas_title_emoji Compare emoji Comparar emoji
key_verification_verify_sas_title_number Compare numbers Comparar números
key_verification_verify_sas_cancel_action They don't match Eles não correspondem
key_verification_verify_sas_validate_action They match Eles correspondem
key_verification_verify_sas_additional_information For ultimate security, use another trusted means of communication or do this in person. Para segurança ótima, use um outro meio de comunicação confiado ou faça isto em pessoa.
key_verification_manually_verify_device_title Manually Verify by Text Verificar Manualmente por Texto
key_verification_manually_verify_device_instruction Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Confirme ao comparar o seguinte com os Ajustes de Usuária(o) em sua outra sessão:
key_verification_manually_verify_device_name_title Session name Nome de sessão
key_verification_manually_verify_device_id_title Session ID ID de sessão
key_verification_manually_verify_device_key_title Session key Chave de sessão
key_verification_manually_verify_device_additional_information If they don't match, the security of your communication may be compromised. Se eles não corresponderem, a segurança de sua comunicação pode estar comprometida.
key_verification_manually_verify_device_validate_action Verify Verificar
device_verification_verify_wait_partner Waiting for partner to confirm… Esperando por parceira(o) confirmar…
device_verification_verified_title Verified! Verificado!
Key English Portuguese (Brazil) State
device_verification_incoming_description_2 Verifying this session will mark it as trusted, and also mark your session as trusted to the partner. Verificar esta sessão vai marcá-la como confiada, e também marcar sua sessão como confiada para a/o parceira(o).
device_verification_incoming_title Incoming Verification Request Requisição de Verificação Entrante
device_verification_security_advice_emoji Compare the unique emoji, ensuring they appear in the same order. Compare os emoji únicos, garantindo que eles aparecem na mesma ordem.
device_verification_security_advice_number Compare the numbers, ensuring they appear in the same order. Compare os números, garantindo que eles aparecem na mesma ordem.
device_verification_self_verify_alert_message Verify the new login accessing your account: %@ Verifique o novo login acessando sua conta: %@
device_verification_self_verify_alert_title New login. Was this you? Novo login. Foi você?
device_verification_self_verify_alert_validate_action Verify Verificar
device_verification_self_verify_open_on_other_device_information You need to verify this session in order to read your secure message history.

Open Element on one of your other devices and follow the instructions.
device_verification_self_verify_open_on_other_device_title Open %@ on your other device
device_verification_self_verify_start_information Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages. Use esta sessão para verificar sua nova, garantindo-lhe acesso a mensagens encriptadas.
device_verification_self_verify_start_verify_action Start verification Começar verificação
device_verification_self_verify_start_waiting Waiting… Esperando…
device_verification_self_verify_wait_additional_information This works with %@ and other cross-signing capable Matrix clients. Isto funciona com %@ e outros clientes Matrix capazes de assinatura cruzada.
device_verification_self_verify_wait_information Verify this session from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages.

Use the latest %@ on your other devices:
Confirme sua identidade ao verificar este login desde uma de suas outras sessões, garantindo-lhe acesso a mensagens encriptadas.

Use o %@ mais recente em seus outros dispositivos:
device_verification_self_verify_wait_new_sign_in_title Verify this login Verificar este login
device_verification_self_verify_wait_recover_secrets_additional_help Can't access an existing %@ session?
device_verification_self_verify_wait_recover_secrets_checking_availability Checking for other verification capabilities ... Checando por outras capabilidades de verificação ...
device_verification_self_verify_wait_recover_secrets_without_passphrase Use Security Key Usar Chave de Segurança
device_verification_self_verify_wait_recover_secrets_with_passphrase Use Security Phrase or Key Usar Frase ou Chave de Segurança
device_verification_self_verify_wait_title Complete security Completar segurança
device_verification_start_title Verify by comparing a short text string Verificar ao comparar um string de texto curto
device_verification_start_use_legacy Nothing appearing? Not all clients support interactive verification yet. Use legacy verification. Nada aparecendo? Não todos os clientes suportam verificação interativa ainda. Use verificação legado.
device_verification_start_use_legacy_action Use Legacy Verification Usar Verificação Legado
device_verification_start_verify_button Begin Verifying Começar a Verificar
device_verification_start_wait_partner Waiting for partner to accept… Esperando por parceira(o) aceitar…
device_verification_verified_got_it_button Got it Entendido
device_verification_verified_title Verified! Verificado!
device_verification_verify_wait_partner Waiting for partner to confirm… Esperando por parceira(o) confirmar…
dialpad_title Dial pad Pad de disco
directory_cell_description %tu rooms %tu salas

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
device_verification_self_verify_wait_recover_secrets_additional_help
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
Riot/Assets/pt_BR.lproj/Vector.strings, string 1266