Translation

room_details_addresses_disable_main_address_prompt_msg
English
You will have no main address specified. The default main address for this room will be picked randomly
62/1030
Key English Pirate State
room_details_history_section Who can read history? چه کسی بتواند تاریخچه را بخواند
room_details_history_section_anyone Anyone هرکسی
room_details_history_section_members_only Members only (since the point in time of selecting this option) کاربران(تا زمانی که این گزینه انتخاب شده است)
room_details_history_section_members_only_since_invited Members only (since they were invited) کاربران(تا زمانی که دعوت شده باشند)
room_details_history_section_members_only_since_joined Members only (since they joined) کاربران(تا زمانی که عضو شده باشند)
room_details_history_section_prompt_title Privacy warning هشدار حریم خصوصی
room_details_history_section_prompt_msg Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged. تغییر مشاهده ی تاریخچه از زمان انتخاب این گزینه انجام می شود.
room_details_addresses_section Addresses آدرس ها
room_details_no_local_addresses This room has no local addresses این گفتگو آدرس محلی ندارد
room_details_no_local_addresses_for_dm This has no local addresses
room_details_new_address Add new address اضافه کردن آدرس جدید
room_details_new_address_placeholder Add new address (e.g. #foo%@) اضافه کردن آدرس جدید (مانند %@)
room_details_addresses_invalid_address_prompt_title Invalid alias format فرمت نام مستعار معتبر نیست
room_details_addresses_invalid_address_prompt_msg %@ is not a valid format for an alias %@ فرمت نام مستعار معتبر نیست
room_details_addresses_disable_main_address_prompt_title Main address warning هشدار آدرس جدید
room_details_addresses_disable_main_address_prompt_msg You will have no main address specified. The default main address for this room will be picked randomly شما آدرس ندارید. آدرس این گفتگو به صورت تصادفی انتخاب می شود.
room_details_flair_section Show flair for communities نمایش برای انجمن
room_details_new_flair_placeholder Add new community ID (e.g. +foo%@) اضافه کردن آدرس جدید انجمن (مانند %@)
room_details_flair_invalid_id_prompt_title Invalid format فرمت غیرمعتبر
room_details_flair_invalid_id_prompt_msg %@ is not a valid identifier for a community %@ برای شناسه ی انجمن معتبر نیست
room_details_banned_users_section Banned users کاربران مسدود شده
room_details_advanced_section Advanced پیشرفته
room_details_advanced_room_id Room ID: شناسه ی گفتگو:
room_details_advanced_room_id_for_dm ID:
room_details_advanced_enable_e2e_encryption Enable encryption (warning: cannot be disabled again!) فعال سازی رمزنگاری(هشدار دیگر نمایش داده نمی شود)
room_details_advanced_e2e_encryption_enabled Encryption is enabled in this room رمزنگاری در این گفتگو فعال است.
room_details_advanced_e2e_encryption_enabled_for_dm Encryption is enabled here
room_details_advanced_e2e_encryption_disabled Encryption is not enabled in this room. رمزنگاری در این گفتگو فعال نیست.
room_details_advanced_e2e_encryption_disabled_for_dm Encryption is not enabled here.
room_details_advanced_e2e_encryption_blacklist_unverified_devices Encrypt to verified sessions only رمزنگاری برای تایید دستگاه ها
room_details_fail_to_update_avatar Fail to update the room photo خطا در بروزرسانی تصویر گفتگو
Key English Pirate State
room_creation_user_not_found_prompt_message Unable to find profiles for this Matrix ID. Would you like to start a DM anyway?
room_creation_user_not_found_prompt_title Confirmation
room_creation_wait_for_creation A room is already being created. Please wait. یک گفتگ ایجاد شد لطفا صبر کنید.
room_delete_unsent_messages Delete unsent messages حذف پیام های ارسال نشده
room_details_access_row_title Access
room_details_access_section Who can access this room? چه کسی به این گفتگو دسترسی داشته باشد؟
room_details_access_section_anyone Anyone who knows the room's link, including guests هرکسی که لینک گفتگو را دارد شامل مهمان ها
room_details_access_section_anyone_apart_from_guest Anyone who knows the room's link, apart from guests هرکسی که لینک گفتگو را دارد به جز مهمان ها
room_details_access_section_anyone_apart_from_guest_for_dm Anyone who knows the link, apart from guests
room_details_access_section_anyone_for_dm Anyone who knows the link, including guests
room_details_access_section_directory_toggle List this room in room directory لیست کردن گفتگو در دایرکتوری گفتگو
room_details_access_section_directory_toggle_for_dm List in room directory
room_details_access_section_for_dm Who can access this?
room_details_access_section_invited_only Only people who have been invited فقط افرادی که دعوت شده اند.
room_details_access_section_no_address_warning To link to a room it must have an address گفتگو برای ساخت لینک نیاز به آدرس دارد
room_details_addresses_disable_main_address_prompt_msg You will have no main address specified. The default main address for this room will be picked randomly شما آدرس ندارید. آدرس این گفتگو به صورت تصادفی انتخاب می شود.
room_details_addresses_disable_main_address_prompt_title Main address warning هشدار آدرس جدید
room_details_addresses_invalid_address_prompt_msg %@ is not a valid format for an alias %@ فرمت نام مستعار معتبر نیست
room_details_addresses_invalid_address_prompt_title Invalid alias format فرمت نام مستعار معتبر نیست
room_details_addresses_section Addresses آدرس ها
room_details_advanced_e2e_encryption_blacklist_unverified_devices Encrypt to verified sessions only رمزنگاری برای تایید دستگاه ها
room_details_advanced_e2e_encryption_disabled Encryption is not enabled in this room. رمزنگاری در این گفتگو فعال نیست.
room_details_advanced_e2e_encryption_disabled_for_dm Encryption is not enabled here.
room_details_advanced_e2e_encryption_enabled Encryption is enabled in this room رمزنگاری در این گفتگو فعال است.
room_details_advanced_e2e_encryption_enabled_for_dm Encryption is enabled here
room_details_advanced_enable_e2e_encryption Enable encryption (warning: cannot be disabled again!) فعال سازی رمزنگاری(هشدار دیگر نمایش داده نمی شود)
room_details_advanced_room_id Room ID: شناسه ی گفتگو:
room_details_advanced_room_id_for_dm ID:
room_details_advanced_section Advanced پیشرفته
room_details_banned_users_section Banned users کاربران مسدود شده

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Things to check

Trailing space

Source and translation do not both end with a space

Fix string

Reset

Glossary

English Pirate
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_details_addresses_disable_main_address_prompt_msg
String age
7 years ago
Source string age
7 years ago
Translation file
Riot/Assets/pr.lproj/Vector.strings, string 877