Translation

ssl_cert_new_account_expl
English
If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them.
130/1350
Key English Welsh State
call_more_actions_unhold Resume
call_more_actions_change_audio_device Change Audio Device
call_more_actions_audio_use_device Device Speaker
call_more_actions_transfer Transfer
call_more_actions_dialpad Dial pad
call_voice_with_user Voice call with %@
call_video_with_user Video call with %@
call_consulting_with_user Consulting with %@
call_transfer_to_user Transfer to %@
ssl_trust Trust Ymddiried
ssl_logout_account Logout Allgofnodi
ssl_remain_offline Ignore Anwybyddu
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%@): Llofnod (%@):
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. Methwyd gwirio gweinyddwr adnabod pell.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. Gallai hyn olygu bod rhywun yn rhyng-gipio eich traffig yn faleisus, neu nad yw'ch ffôn yn ymddiried yn y dystysgrif a ddarperir gan y gweinydd pell.
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. Os yw gweinyddwr y gweinydd wedi dweud bod disgwyl hyn, sicrhewch fod yr llofnod isod yn cyfateb i'r llofnod a ddarperir ganddynt.
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate. Mae'r dystysgrif wedi newid o un yr oedd eich ffôn yn ymddiried ynddo. Mae hyn yn ANNISGWYL IAWN. Argymhellir i chi BEIDIO Â DERBYN y dystysgrif newydd hon.
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint. Mae'r dystysgrif wedi newid o un yr ymddiriedwyd ynddo o'r blaen i un nad oes ymddiried ynddo. Efallai bod y gweinydd wedi adnewyddu ei dystysgrif. Cysylltwch â gweinyddwr y gweinydd i gael y llofnod disgwyliedig.
ssl_only_accept ONLY accept the certificate if the server administrator has published a fingerprint that matches the one above. Peidiwch a derbyn y dystysgrif ONIBAI bod gweinyddwr y gweinydd wedi cyhoeddi llofnod sy'n cyfateb i'r un uchod.
pill_room_fallback_display_name Space/Room
pill_message Message
pill_message_from Message from %@
pill_message_in Message in %@
Key English Welsh State
spaces_explore_rooms_one_room 1 room
spaces_explore_rooms_room_number %@ rooms
spaces_feature_not_available This feature isn't available here. For now, you can do this with %@ on your computer.
spaces_home_space_title Home
spaces_invite_people Invite people
spaces_invites_coming_soon_title Invites coming soon
spaces_left_panel_title Spaces
spaces_no_member_found_detail Looking for someone not in %@? For now, you can invite them on web or desktop.
spaces_no_result_found_title No results found
spaces_no_room_found_detail Some results may be hidden because they’re private and you need an invite to join them.
spaces_subspace_creation_visibility_message The created space will be added to %@.
spaces_subspace_creation_visibility_title What type of subspace do you want to create?
spaces_suggested_room Suggested
space_tag space
space_topic Description
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. Os yw gweinyddwr y gweinydd wedi dweud bod disgwyl hyn, sicrhewch fod yr llofnod isod yn cyfateb i'r llofnod a ddarperir ganddynt.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. Gallai hyn olygu bod rhywun yn rhyng-gipio eich traffig yn faleisus, neu nad yw'ch ffôn yn ymddiried yn y dystysgrif a ddarperir gan y gweinydd pell.
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. Methwyd gwirio gweinyddwr adnabod pell.
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint. Mae'r dystysgrif wedi newid o un yr ymddiriedwyd ynddo o'r blaen i un nad oes ymddiried ynddo. Efallai bod y gweinydd wedi adnewyddu ei dystysgrif. Cysylltwch â gweinyddwr y gweinydd i gael y llofnod disgwyliedig.
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%@): Llofnod (%@):
ssl_homeserver_url Homeserver URL: %@ URL Hafanweinydd: %@
ssl_logout_account Logout Allgofnodi
ssl_only_accept ONLY accept the certificate if the server administrator has published a fingerprint that matches the one above. Peidiwch a derbyn y dystysgrif ONIBAI bod gweinyddwr y gweinydd wedi cyhoeddi llofnod sy'n cyfateb i'r un uchod.
ssl_remain_offline Ignore Anwybyddu
ssl_trust Trust Ymddiried
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate. Mae'r dystysgrif wedi newid o un yr oedd eich ffôn yn ymddiried ynddo. Mae hyn yn ANNISGWYL IAWN. Argymhellir i chi BEIDIO Â DERBYN y dystysgrif newydd hon.
start Start Dechrau
start_chat Start Chat Dechrau Sgwrs
start_video_call Start Video Call Dechrau Galwad Fideo
start_voice_call Start Voice Call Dechrau Galwad Llais

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Welsh
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
ssl_cert_new_account_expl
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/cy.lproj/Vector.strings, string 2413