Translation

delete
English
Delete
5/100
Key English Welsh State
notice_encryption_enabled_ok_by_you You turned on end-to-end encryption.
notice_encryption_enabled_unknown_algorithm_by_you You turned on end-to-end encryption (unrecognised algorithm %@).
notice_redaction_by_you You redacted an event (id: %@)
notice_room_history_visible_to_anyone_by_you You made future room history visible to anyone.
notice_room_history_visible_to_members_by_you You made future room history visible to all room members.
notice_room_history_visible_to_members_by_you_for_dm You made future messages visible to all room members.
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point_by_you You made future room history visible to all room members, from the point they are invited.
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point_by_you_for_dm You made future messages visible to everyone, from when they get invited.
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point_by_you You made future room history visible to all room members, from the point they joined.
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point_by_you_for_dm You made future messages visible to everyone, from when they joined.
send Send Anfon
copy_button_name Copy Copi
resend Resend Ail-anfon
redact Remove Tynnu
share Share Rhannu
delete Delete Dileu
action_logout Logout Allgofnodi
create_room Create Room Creu Ystafell
login Login Mewngofnodi
create_account Create Account Creu Cyfrif
membership_invite Invited Gwahoddwyd
membership_leave Left Gadawodd
membership_ban Banned Gwaharddedig
num_members_one %@ user %@ defnyddiwr
num_members_other %@ users %@ defnyddiwr
kick Remove from chat Cic
ban Ban Gwahardd
unban Un-ban Dad-wahardd
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. Mae yna newidiadau heb eu cadw. Bydd gadael yn golygu eu colli.
login_error_already_logged_in Already logged in Wedi mewngofnodi eisoes
login_error_must_start_http URL must start with http[s]:// Rhaid i URL ddechrau â http[s]://
Key English Welsh State
cross_signing_setup_banner_title Set up encryption
deactivate_account_forget_messages_information_part1 Please forget all messages I have sent when my account is deactivated ( Anghofiwch yr holl negeseuon yr wyf wedi'u hanfon pan fydd fy nghyfrif yn cael ei ddad-actifadu (
deactivate_account_forget_messages_information_part2_emphasize Warning Rhybudd
deactivate_account_forget_messages_information_part3 : this will cause future users to see an incomplete view of conversations) : bydd hyn yn achosi i ddefnyddwyr y dyfodol weld golwg anghyflawn o sgyrsiau)
deactivate_account_informations_part1 This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. Bydd hyn yn golygu na ellir defnyddio'ch cyfrif yn barhaol. Ni fyddwch yn gallu mewngofnodi, ac ni fydd unrhyw un yn gallu ailgofrestru'r un dynodwr defnyddiwr. Bydd hyn yn achosi i'ch cyfrif adael yr holl ystafelloedd y mae'n cymryd rhan ynddynt, a bydd yn tynnu manylion eich cyfrif o'ch gweinydd adnabod.
deactivate_account_informations_part2_emphasize This action is irreversible. Ni ellir gwrthdroi'r weithred hon.
deactivate_account_informations_part3

Deactivating your account


Yn dad-actifadu eich cyfrif
deactivate_account_informations_part4_emphasize does not by default cause us to forget messages you have sent. nid yw yn ddiofyn yn achosi inni anghofio negeseuon yr ydych wedi'u hanfon.
deactivate_account_informations_part5 If you would like us to forget your messages, please tick the box below

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Os hoffech i ni anghofio'ch negeseuon, ticiwch y blwch isod

Mae gwelededd neges yn Matrix yn debyg i e-bost. Mae anghofio'ch negeseuon yn golygu na fydd negeseuon rydych chi wedi'u hanfon yn cael eu rhannu ag unrhyw ddefnyddwyr newydd neu anghofrestredig, ond bydd defnyddwyr cofrestredig sydd eisoes â mynediad at y negeseuon hyn yn dal i gael mynediad i'w copi.
deactivate_account_password_alert_message To continue, please enter your Matrix account password I barhau, rhowch eich cyfrinair os gwelwch yn dda
deactivate_account_password_alert_title Deactivate Account Dad-actifadu Cyfrif
deactivate_account_title Deactivate Account Dad-actifadu Cyfrif
deactivate_account_validate_action Deactivate account Dad-actifadu cyfrif
decline Decline Gwrthod
default default diofyn
delete Delete Dileu
deselect_all Deselect All
device_details_delete_prompt_message This operation requires additional authentication.
To continue, please enter your password.
Mae angen dilysu ychwanegol ar gyfer y gweithgaredd hon.
I barhau, nodwch eich cyfrinair.
device_details_delete_prompt_title Authentication Dilysu
device_details_identifier ID
ID
device_details_last_seen Last seen
Gwelwyd ddiweddaf
device_details_last_seen_format %@ @ %@
%@ @ %@
device_details_name Public Name
Enw Cyhoeddus
device_details_rename_prompt_message A session's public name is visible to people you communicate with Mae enw cyhoeddus sessiwn yn weladwy i'r bobl rydych chi'n cyfathrebu â nhw
device_details_rename_prompt_title Session Name Enw Sesiwn
device_details_title Session information
Gwybodaeth sesiwn
device_name_desktop %@ Desktop
device_name_mobile %@ Mobile
device_name_unknown Unknown client
device_name_web %@ Web
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following string has different context, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Welsh
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
delete
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/cy.lproj/Vector.strings, string 2345