Translation

room_creation_participants_title
English
Participants:
13/130
Key English Catalan State
account_msisdn_validation_message We've sent an SMS with an activation code. Please enter this code below. Hem enviat un SMS amb un codi d'activació. Introdueix aquest codi a continuació.
account_msisdn_validation_error Unable to verify phone number. No es pot verificar el número de telèfon.
account_error_display_name_change_failed Display name change failed Ha fallat el canvi del nom a mostrar
account_error_picture_change_failed Picture change failed Ha fallat el canvi de foto
account_error_matrix_session_is_not_opened Matrix session is not opened No està oberta la sessió Matrix
account_error_email_wrong_title Invalid Email Address Adreça de correu electrònic no valida
account_error_email_wrong_description This doesn't appear to be a valid email address Aquest no sembla ser un correu electrònic vàlid
account_error_msisdn_wrong_title Invalid Phone Number Número de telèfon invalid
account_error_msisdn_wrong_description This doesn't appear to be a valid phone number Aquest no sembla ser un número de telèfon vàlid
account_error_push_not_allowed Notifications not allowed
room_creation_name_title Room name: Nom de la sala:
room_creation_name_placeholder (e.g. lunchGroup) (ex. collaesmorzar)
room_creation_alias_title Room alias: Àlies de sala:
room_creation_alias_placeholder (e.g. #foo:example.org) (ex. #foo:exemple.org)
room_creation_alias_placeholder_with_homeserver (e.g. #foo%@) (ex. #foo%@)
room_creation_participants_title Participants: Participants:
room_creation_participants_placeholder (e.g. @bob:homeserver1; @john:homeserver2...) (ex. @jordi:servidorhoste1; @juan:servidorhoste2...)
room_please_select Please select a room Si us plau tria una sala
room_error_join_failed_title Failed to join room No s'ha pogut entrar a la sala
room_error_join_failed_empty_room It is not currently possible to join an empty room. Actualment no es pot tornar a entrar a una sala buida.
room_error_name_edition_not_authorized You are not authorized to edit this room name No tens permís per editar el nom d'aquesta sala
room_error_topic_edition_not_authorized You are not authorized to edit this room topic No tens permís per editar el tema d'aquesta sala
room_error_cannot_load_timeline Failed to load timeline No s'ha pogut carregar la línia de temps
room_error_timeline_event_not_found_title Failed to load timeline position No s'ha pogut carregar la posició de la línia de temps
room_error_timeline_event_not_found The application was trying to load a specific point in this room's timeline but was unable to find it Aquesta aplicació estava intentant carregar un punt especific en la línia de temps d'aquesta sala però no l'ha trobat
room_left You left the room Has sortit de la sala
room_left_for_dm You left
room_no_power_to_create_conference_call You need permission to invite to start a conference in this room Necessites permís per a convidar a iniciar una conferència en aquesta sala
room_no_conference_call_in_encrypted_rooms Conference calls are not supported in encrypted rooms No es poden fer conferències en sales xifrades
message_reply_to_sender_sent_an_image sent an image.
message_reply_to_sender_sent_a_video sent a video.
Key English Catalan State
room_creation_appearance Appearance Aparença
room_creation_appearance_name Name Nom
room_creation_appearance_picture Chat picture (optional) Imatge de xat (opcional)
room_creation_dm_error We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again.
room_creation_error_invite_user_by_email_without_identity_server No identity server is configured so you cannot add a participant with an email.
room_creation_invite_another_user User ID, name or email Cerca / convida per l'identificador d'usuari, nom o correu electrònic
room_creation_keep_private Keep private Mantenir en privat
room_creation_make_private Make private Fer-lo privat
room_creation_make_public Make public Fes-ho públic
room_creation_make_public_prompt_msg Are you sure you want to make this chat public? Anyone can read your messages and join the chat. Estàs segur que vols fer que aquest xat sigui públic? Qualsevol podrà llegir els teus missatges i unir-se al xat.
room_creation_make_public_prompt_title Make this chat public? Fer que aquest xat sigui públic?
room_creation_name_placeholder (e.g. lunchGroup) (ex. collaesmorzar)
room_creation_name_title Room name: Nom de la sala:
room_creation_only_one_email_invite You can only invite one email at a time
room_creation_participants_placeholder (e.g. @bob:homeserver1; @john:homeserver2...) (ex. @jordi:servidorhoste1; @juan:servidorhoste2...)
room_creation_participants_title Participants: Participants:
room_creation_privacy Privacy Privacitat
room_creation_private_room This chat is private Aquest xat és privat
room_creation_public_room This chat is public Aquest xat és públic
room_creation_title New Chat Nou Xat
room_creation_user_not_found_prompt_invite_action Start DM anyway
room_creation_user_not_found_prompt_message Unable to find profiles for this Matrix ID. Would you like to start a DM anyway?
room_creation_user_not_found_prompt_title Confirmation
room_creation_wait_for_creation A room is already being created. Please wait. Ja s'està creant una sala. Espera.
room_delete_unsent_messages Delete unsent messages Esborrar missatges no enviats
room_details_access_row_title Access
room_details_access_section Who can access this room? Qui pot accedir a la sala?
room_details_access_section_anyone Anyone who knows the room's link, including guests Qualsevol que conegui l'enllaç de la sala, inclosos els convidats
room_details_access_section_anyone_apart_from_guest Anyone who knows the room's link, apart from guests Qualsevol que conegui l'enllaç de la sala, excepte els convidats
room_details_access_section_anyone_apart_from_guest_for_dm Anyone who knows the link, apart from guests

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Things to check

Unchanged translation

Source and translation are identical

Reset

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_creation_participants_title
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/ca.lproj/Vector.strings, string 2185