Translation

Room contains unknown devicesessions
// Unknown devices // Unknown devices
unknown_devices_alert_title
English
Room contains unknown sessions
37/300
Key English Catalan State
threads_beta_information Keep discussions organised with threads.

Threads help keep your conversations on-topic and easy to track.
threads_beta_information_link Learn more
threads_beta_enable Try it out
threads_beta_cancel Not now
threads_discourage_information_1 Your homeserver does not currently support threads, so this feature may be unreliable. Some threaded messages may not be reliably available.
threads_discourage_information_2

Do you want to enable threads anyway?
media_type_accessibility_image Image
media_type_accessibility_audio Audio
media_type_accessibility_video Video
media_type_accessibility_location Location
media_type_accessibility_file File
media_type_accessibility_sticker Sticker
external_link_confirmation_title Double-check this link
external_link_confirmation_message The link %@ is taking you to another site: %@

Are you sure you want to continue?
room_multiple_typing_notification %@ and others
unknown_devices_alert_title Room contains unknown sessions La sala conté dispositius desconeguts
unknown_devices_alert This room contains unknown sessions which have not been verified.
This means there is no guarantee that the sessions belong to the users they claim to.
We recommend you go through the verification process for each session before continuing, but you can resend the message without verifying if you prefer.
Aquesta sala conté dispositius desconeguts que no han estat verificats.
Això vol dir que no hi ha cap garantia que aquests dispositius siguin dels usuaris corresponents.
Es recomana que facis el procés de verificació per a cada dispositiu abans de continuar, tot i que, si ho prefereixes, pots reenviar el missatge sense verificar.
unknown_devices_send_anyway Send Anyway Envia igualment
unknown_devices_call_anyway Call Anyway Truca de totes maneres
unknown_devices_answer_anyway Answer Anyway Contesta en tot cas
unknown_devices_verify Verify… Verifica…
unknown_devices_title Unknown sessions Dispositius desconeguts
room_title_new_room New room Nova sala
room_title_multiple_active_members %@/%@ active members %@/%@ participants actius
room_title_one_active_member %@/%@ active member %@/%@ participant actiu
room_title_invite_members Invite members Convidar participants
room_title_members %@ members %@ membres
room_title_one_member 1 member 1 membre
room_preview_invitation_format You have been invited to join this room by %@ L'usuari %@ t'ha convidat a unir-te a aquesta sala
room_preview_subtitle This is a preview of this room. Room interactions have been disabled. Aquesta es una previsualització d'aquesta sala. Les interaccions amb la sala estan deshabilitades.
room_preview_unlinked_email_warning This invitation was sent to %@, which is not associated with this account. You may wish to login with a different account, or add this email to your account. La invitació s'ha enviat a %@, però no està associat amb aquest compte. Potser voleu iniciar la sessió amb un compte diferent o afegir aquesta adreça de correu al vostre compte actual.
Key English Catalan State
threads_empty_tip Tip: Tap a message and use “Thread” to start one.
threads_empty_title Keep discussions organised with threads
threads_notice_done Got it
threads_notice_information All threads created during the experimental period will now be <b>rendered as regular replies</b>.<br/><br/>This will be a one-off transition, as threads are now part of the Matrix specification.
threads_notice_title Threads no longer experimental 🎉
threads_title Threads
title_favourites Favourites Favorits
title_groups Communities Comunitats
title_home Home Inici
title_people People Gent
title_rooms Rooms Sales
today Today Avui
unban Un-ban Readmetre
unignore Unignore Deixa de ignorar
unknown_devices_alert This room contains unknown sessions which have not been verified.
This means there is no guarantee that the sessions belong to the users they claim to.
We recommend you go through the verification process for each session before continuing, but you can resend the message without verifying if you prefer.
Aquesta sala conté dispositius desconeguts que no han estat verificats.
Això vol dir que no hi ha cap garantia que aquests dispositius siguin dels usuaris corresponents.
Es recomana que facis el procés de verificació per a cada dispositiu abans de continuar, tot i que, si ho prefereixes, pots reenviar el missatge sense verificar.
unknown_devices_alert_title Room contains unknown sessions La sala conté dispositius desconeguts
unknown_devices_answer_anyway Answer Anyway Contesta en tot cas
unknown_devices_call_anyway Call Anyway Truca de totes maneres
unknown_devices_send_anyway Send Anyway Envia igualment
unknown_devices_title Unknown sessions Dispositius desconeguts
unknown_devices_verify Verify… Verifica…
unsent Unsent No enviats
user_avatar_view_accessibility_hint Change user avatar
user_avatar_view_accessibility_label avatar
user_id_placeholder ex: @bob:homeserver ex: @jordi:servidorhoste
user_id_title User ID: ID d'usuari:
user_inactive_session_item Inactive for 90+ days
user_inactive_session_item_with_date Inactive for 90+ days (%@)
user_other_session_clear_filter Clear filter
user_other_session_current_session_details Your current session

Loading…

User avatar spla

New translation

Element iOS / Element iOSCatalan

Room contains unknown sessions
La sala conté dispositius desconeguts
6 years ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Last translation was "La sala conté dispositius desconeguts".

Fix string

Reset

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
unknown_devices_alert_title
Source string comment
// Unknown devices // Unknown devices
String age
7 years ago
Source string age
7 years ago
Translation file
Riot/Assets/ca.lproj/Vector.strings, string 557