The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

encryption_export_notice
English
Please create a passphrase to encrypt the exported keys. You will need to enter the same passphrase to be able to import the keys.
31/1300
Key English Chinese (Traditional) State
encryption_information_session_id Session ID 會話 ID
encryption_information_decryption_error Decryption error 解密錯誤
encryption_information_sender_device_information Sender session information 發送者的工作階段訊息
encryption_information_device_name Public name 公開名稱
encryption_information_device_name_with_warning Public name (visible to people you communicate with) 公開名稱(您通訊的對象可見)
device_name_warning A session's public name is visible to people you communicate with 工作階段的公開名稱對您通訊的對象可見
encryption_information_name Public name 公開名稱
encryption_information_device_id ID ID
encryption_information_device_key Session key 工作階段金鑰
encryption_information_verification Verification 驗證
encryption_information_ed25519_fingerprint Ed25519 fingerprint Ed25519 指紋
encryption_export_e2e_room_keys Export E2E room keys 匯出聊天室的端到端加密金鑰
encryption_export_room_keys Export room keys 匯出聊天室的加密金鑰
encryption_export_room_keys_summary Export the keys to a local file 匯出金鑰到本機檔案
encryption_export_export Export 匯出
encryption_export_notice Please create a passphrase to encrypt the exported keys. You will need to enter the same passphrase to be able to import the keys. 請建立密語以加密您匯出的金鑰。您將需要輸入這些密語以匯入金鑰。
encryption_export_saved_as The E2E room keys have been saved to '%s'.

Warning: this file may be deleted if the application is uninstalled.
聊天室的端到端加密金鑰已儲存爲「%s」。 警告:如果應用程式被解除安裝,這個檔案可能會被刪除。
encryption_message_recovery Encrypted Messages Recovery 加密訊息復原
encryption_settings_manage_message_recovery_summary Manage Key Backup 管理金鑰備份
encryption_import_e2e_room_keys Import E2E room keys 匯入聊天室端到端加密密鑰
encryption_import_room_keys Import room keys 匯入聊天室金鑰
encryption_import_room_keys_summary Import the keys from a local file 從本機檔案匯入金鑰
encryption_import_import Import 匯入
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only 僅加密驗證過的工作階段
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. 從不自此工作階段傳送加密的訊息到未驗證的工作階段。
encryption_import_room_keys_success %1$d/%2$d key(s) imported with success. %1$d/%2$d 個金鑰匯入成功。
encryption_information_not_verified Not Verified 未驗證
encryption_information_verified Verified 已驗證
encryption_information_blocked Blacklisted 已列入黑名單
encryption_information_unknown_device unknown session 未知工作階段
encryption_information_unknown_ip unknown ip 未知的 IP
Key English Chinese (Traditional) State
e2e_enabling_on_app_update Riot now supports end-to-end encryption but you need to log in again to enable it.

You can do it now or later from the application settings.
Riot 目前支援端到端加密,但您需要重新登入以啟用。

您可以現在重新登入或稍後在應用程式設定中進行。
e2e_need_log_in_again You need to log back in to generate end-to-end encryption keys for this session and submit the public key to your homeserver.
This is a once off.
Sorry for the inconvenience.
你需要重新登入來產生此工作階段的端對端加密金鑰,及送出公開金鑰到家伺服器。 這會斷線一次。 抱歉造成困擾。
e2e_re_request_encryption_key Re-request encryption keys from your other sessions. 從其他工作階段重新請求金鑰。<u>重新請求金鑰</u>。
e2e_re_request_encryption_key_dialog_content Please launch Riot on another device that can decrypt the message so it can send the keys to this session. 請在另一個可以解密訊息的裝置上啟動 Riot.im, 以便它將金鑰發送到此工作階段。
e2e_re_request_encryption_key_dialog_title Request sent 已發送請求
e2e_re_request_encryption_key_sent Key request sent. 已發送金鑰分享請求。
e2e_use_keybackup Unlock encrypted messages history 解鎖已加密的訊息歷史
edit Edit 編輯
edited_suffix (edited) (已編輯)
encrypted_message Encrypted message 已加密的訊息
encrypted_unverified Encrypted by an unverified device 由未驗證的裝置加密
encryption_enabled Encryption enabled 加密已啟用
encryption_enabled_tile_description Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify users in their profile. 在此聊天室中的訊息已端到端加密。取得更多資訊並在使用者的個人檔案中驗證他們。
encryption_export_e2e_room_keys Export E2E room keys 匯出聊天室的端到端加密金鑰
encryption_export_export Export 匯出
encryption_export_notice Please create a passphrase to encrypt the exported keys. You will need to enter the same passphrase to be able to import the keys. 請建立密語以加密您匯出的金鑰。您將需要輸入這些密語以匯入金鑰。
encryption_export_room_keys Export room keys 匯出聊天室的加密金鑰
encryption_export_room_keys_summary Export the keys to a local file 匯出金鑰到本機檔案
encryption_export_saved_as The E2E room keys have been saved to '%s'.

Warning: this file may be deleted if the application is uninstalled.
聊天室的端到端加密金鑰已儲存爲「%s」。 警告:如果應用程式被解除安裝,這個檔案可能會被刪除。
encryption_import_e2e_room_keys Import E2E room keys 匯入聊天室端到端加密密鑰
encryption_import_import Import 匯入
encryption_import_room_keys Import room keys 匯入聊天室金鑰
encryption_import_room_keys_success %1$d/%2$d key(s) imported with success. %1$d/%2$d 個金鑰匯入成功。
encryption_import_room_keys_summary Import the keys from a local file 從本機檔案匯入金鑰
encryption_information_algorithm Algorithm 演算法
encryption_information_block Blacklist 列入黑名單
encryption_information_blocked Blacklisted 已列入黑名單
encryption_information_claimed_ed25519_fingerprint_key Claimed Ed25519 fingerprint key 聲稱的 Ed25519 指紋金鑰
encryption_information_cross_signing_state Cross-Signing 交叉簽署
encryption_information_curve25519_identity_key Curve25519 identity key Curve25519 認證金鑰
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
encryption_export_notice
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml, string 774