The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

review_terms
English
Review Terms
4/120
Key English Chinese (Traditional) State
room_filtering_footer_title Can’t find what you’re looking for? 找不到您要尋找的東西?
room_filtering_footer_create_new_room Create a new room 建立新聊天室
room_filtering_footer_create_new_direct_message Send a new direct message 傳送新直接訊息
room_filtering_footer_open_room_directory View the room directory 檢視聊天室目錄
room_directory_search_hint Name or ID (#example:matrix.org) 名稱或 ID (#example:matrix.org)
labs_swipe_to_reply_in_timeline Enable swipe to reply in timeline 啟用滑動以在時間軸上回覆
link_copied_to_clipboard Link copied to clipboard 連結已複製到剪貼簿
add_by_matrix_id Add by matrix ID 透過 matrix ID 新增
creating_direct_room Creating room… 正在建立聊天室……
direct_room_no_known_users No result found, use Add by matrix ID to search on server. 找不到結果,在伺服器上使用透過 matrix ID 新增。
direct_room_start_search Start typing to get results 開始輸入以取得結果
direct_room_filter_hint Filter by username or ID… 透過使用者名稱或 ID 過濾……
joining_room Joining room… 正在加入聊天室……
message_view_edit_history View Edit History 檢視編輯歷史
terms_of_service Terms of Service 服務條款
review_terms Review Terms 審閱條款
terms_description_for_identity_server Be discoverable by others 可被其他人探索
terms_description_for_integration_manager Use Bots, bridges, widgets and sticker packs 使用機器人、橋接、小工具與貼紙包
read_at Read at 閱讀於
identity_server Identity server 身份識別伺服器
disconnect_identity_server Disconnect identity server 取消連線到身份識別伺服器
add_identity_server Configure identity server 設定身份識別伺服器
change_identity_server Change identity server 變更身份識別伺服器
settings_discovery_identity_server_info You are currently using %1$s to discover and be discoverable by existing contacts you know. 您正在使用 %1$s 來探索與被您認識的既有聯絡人探索。
settings_discovery_identity_server_info_none You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, configure one below. 您目前並未使用身份識別伺服器。要探索與被您認識的聯絡人探索,請在下方設定一個。
settings_discovery_emails_title Discoverable email addresses 可探索的電子郵件地址
settings_discovery_no_mails Discovery options will appear once you have added an email. 在您新增電子郵件後,探索選項將會出現。
settings_discovery_no_msisdn Discovery options will appear once you have added a phone number. 在您新增電話號碼後,探索選項將會出現。
settings_discovery_disconnect_identity_server_info Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and you won’t be able to invite others by email or phone. 與您的身份識別伺服器斷線代表您無法被其他使用者探索,且您將無法透過電子郵件或電話邀請其他人。
settings_discovery_msisdn_title Discoverable phone numbers 可探索的電話號碼
settings_discovery_confirm_mail We sent you a confirm email to %s, check your email and click on the confirmation link 我們將會傳送確認電子郵件到 %s 給您,請檢查您的電子郵件並在確認連結上點選
Key English Chinese (Traditional) State
reset_cross_signing Reset Keys 重設金鑰
resource_limit_contact_action Contact Administrator 聯絡管理員
resource_limit_contact_admin contact your service administrator 聯絡您的服務管理員
resource_limit_exceeded_title Resource Limit Exceeded 超過資源限制
resource_limit_hard_contact Please %s to continue using this service. 請 %s 以繼續使用此服務。
resource_limit_hard_default This homeserver has exceeded one of its resource limits. 此家伺服器已經超過其中一項資源限制。
resource_limit_hard_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit. 此家伺服器已經達到其每月活躍使用者限制。
resource_limit_soft_contact Please %s to get this limit increased. 請 %s 以讓此限制增加。
resource_limit_soft_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so <b>some users will not be able to log in</b>. 此家伺服器已經超過其中一項資源限制,所以<b>有一些使用者將會無法登入</b>。
resource_limit_soft_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit so <b>some users will not be able to log in</b>. 此家伺服器已經達到了每月活躍使用者限制,所以<b>有一些使用者將會無法登入</b>。
resources_country_code US TW
resources_language en zh
resources_script Latn Latn
review Review 審閱
review_logins Review where you’re logged in 審閱您從何處登入
review_terms Review Terms 審閱條款
revoke Revoke 撤銷
riot_desktop_web Riot Web
Riot Desktop
Riot Web
Riot 桌面版
riot_ios_android Riot iOS
Riot X for Android
Riot iOS
Riot X for Android
riotx_no_registration_notice %1$s to create an account. %1$s 以建立帳號。
riotx_no_registration_notice_colored_part Use the old app 使用舊的應用程式
room_add_matrix_apps Add Matrix apps 新增 Matrix 應用程式
room_created_summary_item %s created and configured the room. %s 建立並設定聊天室。
room_created_summary_item_by_you You created and configured the room. 您建立並設定了聊天室。
room_creation_add_member Add member 加入成員
room_creation_title New Chat 新聊天
room_delete_unsent_messages Delete unsent messages 刪除沒送出的訊息
room_details_files Files 檔案
room_details_people People 成員
room_details_people_invited_group_name INVITED 已邀請
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
review_terms
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml, string 1233