The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

keys_backup_no_session_error
English
No Matrix session available
17/270
Key English Chinese (Traditional) State
generic_label_and_value %1$s: %2$s %1$s:%2$s
plus_x +%d +%d
x_plus %d+ %d+
no_valid_google_play_services_apk No valid Google Play Services APK found. Notifications may not work properly. 找不到有效的 Google Play 服務 APK。通知可能無法正常運作。
store_title Riot.im - Communicate, your way Riot.im - 以您的方式溝通
store_whats_new We’re always making changes and improvements to Riot.im. The complete changelog can be found here: %1$s. To make sure you don’t miss a thing, just keep your updates turned on. 我們會不斷為 Riot.im 做出變更與改善。 完整的變更紀錄可以在此找到:%1$s。 為了確保您不會錯過任何事情,只要把更新打開就行了。
store_short_description A universal secure chat app entirely under your control. 一個完全由您控制的安全聊天應用程式。
store_full_description A chat app, under your control and entirely flexible. Riot lets you communicate the way you want. Made for [matrix] - the standard for open, decentralised communication.

Get a free matrix.org account, get your own server at https://modular.im, or use another Matrix server.

Why choose Riot.im?

• COMPLETE COMMUNICATION: Build rooms around your teams, your friends, your community - however you like! Chat, share files, add widgets and make voice and video calls - all free of charge.

• POWERFUL INTEGRATIONS: Use Riot.im with the tools you know and love. With Riot.im you can even chat with users and groups on other chat apps.

• PRIVATE AND SECURE: Keep your conversations secret. State of the art end-to-end encryption ensures that private communication stays private.

• OPEN, NOT CLOSED: Open source, and built on Matrix. Own your own data by hosting your own server, or selecting one you trust.

• EVERYWHERE YOU ARE: Stay in touch wherever you are with fully synchronised message history across all your devices and online at https://riot.im.
完全由您控制且極具彈性的聊天應用程式。Riot 讓您以您想要的方式溝通。為 [matrix] 而生,其為開放、去中心化的通訊標準。

取得免費的 matrix.org 帳號,在 https://modular.im 取得您自己的伺服器,或是使用其他的 Matrix 伺服器。

為什麼選擇 Riot.im?

• 完整的溝通:與您的團隊、朋友、社群一同建構聊天室,不管您喜歡什麼都可以!聊天、分享檔案、新增小工具與進行語音和視訊通話,全都是免費的。

• 強大的整合:與您知道且所愛的工具一同使用 Riot.im。使用 Riot.im,您甚至可以與其他聊天應用程式的使用者與群組聊天。

• 隱密且安全:讓您的對話保持隱密。最先進的端到端加密確保隱密的溝通會繼續保持隱密。

• 開放,並不封閉:開放原始碼,建基於 Matrix。透過建構您自己的伺服器來擁有自己的資料,或選取您信任的。

• 無論您身在何處:透過 https://riot.im 來保持聯繫並在您所有的裝置上完全同步訊息歷史。
passphrase_create_passphrase Create passphrase 建立密語
passphrase_confirm_passphrase Confirm passphrase 確認通關密語
passphrase_enter_passphrase Enter passphrase 輸入通關密語
passphrase_passphrase_does_not_match Passphrase doesn’t match 密語必須符合
passphrase_empty_error_message Please enter a passphrase 請輸入通關密語
passphrase_passphrase_too_weak Passphrase is too weak 通關密語太弱了
keys_backup_passphrase_not_empty_error_message Please delete the passphrase if you want Riot to generate a recovery key. 如果您想要讓 Riot 生成復原金鑰的話,請刪除通關密語。
keys_backup_no_session_error No Matrix session available 沒有可用的 Matrix 工作階段
keys_backup_setup_step1_title Never lose encrypted messages 永不遺失已加密的訊息
keys_backup_setup_step1_description Messages in encrypted rooms are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.

Securely back up your keys to avoid losing them.
在加密聊天室裡的訊息是使用端到端加密。只有您和接收者有金鑰可以閱讀這些訊息。 安全備份您的金鑰以避免失去它們。
keys_backup_setup Start using Key Backup 開始使用金鑰備份
keys_backup_setup_step1_advanced (Advanced) (進階)
keys_backup_setup_step1_manual_export Manually export keys 手動匯出金鑰
keys_backup_setup_step2_text_title Secure your backup with a Passphrase. 以通關密語保護您的備份。
keys_backup_setup_step2_text_description We’ll store an encrypted copy of your keys on your homeserver. Protect your backup with a passphrase to keep it secure.

For maximum security, this should be different from your account password.
我們將會在您的家伺服器上儲存一份加密過的您的金鑰副本。使用通關密語保護您的備份以確保其安全。

要有最大的安全性,這個應該要與您的帳號密碼不一樣。
keys_backup_setup_step2_button_title Set Passphrase 設定通關密語
keys_backup_setup_creating_backup Creating Backup 正在建立備份
keys_backup_setup_step1_recovery_key_alternative Or, secure your backup with a Recovery Key, saving it somewhere safe. 或是使用復原金鑰來保障您的備份安全,將其儲存在安全的地方。
keys_backup_setup_step2_skip_button_title (Advanced) Set up with Recovery Key (進階)使用復原金鑰設定
keys_backup_setup_step3_success_title Success ! 成功!
keys_backup_setup_step3_text_line1 Your keys are being backed up. 您的金鑰正在備份。
keys_backup_setup_step3_text_line2 Your recovery key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your passphrase.
Keep your recovery key somewhere very secure, like a password manager (or a safe)
您的復原金鑰是安全網,如果您忘記您的通關密語,您可以使用它來復原您對您的加密訊息的存取權。 確保您的復原金鑰放在非常安全的地方,如密碼管理員(或保險箱)
keys_backup_setup_step3_text_line2_no_passphrase Keep your recovery key somewhere very secure, like a password manager (or a safe) 確保您的復原金鑰放在非常安全的地方,如密碼管理員(或保險箱)
Key English Chinese (Traditional) State
keys_backup_banner_recover_line1 Never lose encrypted messages 永遠不失去加密訊息
keys_backup_banner_recover_line2 Use Key Backup 使用金鑰備份
keys_backup_banner_setup_line1 Never lose encrypted messages 永遠不失去加密訊息
keys_backup_banner_setup_line2 Start using Key Backup 開始使用金鑰備份
keys_backup_banner_update_line1 New secure message keys 新安全訊息金鑰
keys_backup_banner_update_line2 Manage in Key Backup 管理金鑰備份
keys_backup_get_trust_error Failed to get trust info for backup (%s). 取得備份的信任資訊失敗 (%s)。
keys_backup_get_version_error Failed to get latest restore keys version (%s). 取得最新的復原金鑰版本 (%s0。
keys_backup_info_keys_all_backup_up All keys backed up 所有金鑰都已備份
keys_backup_info_keys_backing_up Backing up %d key… 正在備份 %d 金鑰……
keys_backup_info_title_algorithm Algorithm 演算法
keys_backup_info_title_signature Signature 簽章
keys_backup_info_title_version Version 版本
keys_backup_is_not_finished_please_wait Keys backup is not finished, please wait… 金鑰備份尚未完成,請稍候……
keys_backup_no_keysbackup_sdk_error Session crypto is not activated 工作階段加密未啟用
keys_backup_no_session_error No Matrix session available 沒有可用的 Matrix 工作階段
keys_backup_passphrase_error_decrypt Backup could not be decrypted with this passphrase: please verify that you entered the correct recovery passphrase. 備份可能無法使用此通關密語解密:請驗證您是否輸入正確的復原通關密語。
keys_backup_passphrase_not_empty_error_message Please delete the passphrase if you want Riot to generate a recovery key. 如果您想要讓 Riot 生成復原金鑰的話,請刪除通關密語。
keys_backup_recovery_code_empty_error_message Please enter a recovery key 請輸入復原金鑰
keys_backup_recovery_code_error_decrypt Backup could not be decrypted with this recovery key: please verify that you entered the correct recovery key. 備份可能無法使用此復原金鑰解密:請驗證您是否輸入正確的復原金鑰。
keys_backup_recovery_key_error_decrypt Backup could not be decrypted with this Recovery Key: please verify that you entered the correct Recovery Key. 無法使用此復原金鑰解密備份:請驗證您是否輸入了正確的復原金鑰。
keys_backup_restore_is_getting_backup_version Fetching backup version… 正在擷取……
keys_backup_restore_key_enter_hint Enter Recovery Key 輸入復原金鑰
keys_backup_restore_setup_recovery_key Message Recovery 訊息復原
keys_backup_restore_success_description Restored %1$d session keys, and added %2$d new key(s) that was not known by this session 已復原 %1$d 工作階段金鑰,並已加入未被此工作階段知道的 %2$d 新的金鑰
keys_backup_restore_success_description_part1 Restored a backup with %d key. 使用 %d 金鑰復原備份。
keys_backup_restore_success_description_part2 %d new key has been added to this session. %d 新的金鑰已加入到此工作階段。
keys_backup_restore_success_title Backup Restored %s ! 備份已復原 %s!
keys_backup_restore_success_title_already_up_to_date Keys are already up to date! 金鑰已為最新!
keys_backup_restore_use_recovery_key use your recovery key 使用您的復原金鑰
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
keys_backup_no_session_error
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml, string 988