The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

soft_logout_signin_password_hint
English
Password
0/100
Key English Chinese (Simplified) State
login_connect_using_matrix_id_submit Sign in with my Matrix identifier
login_signin_matrix_id_title Sign in
login_signin_matrix_id_notice Enter your identifier and your password
login_signin_matrix_id_hint User identifier
login_signin_matrix_id_error_invalid_matrix_id This is not a valid user identifier. Expected format: '@user:homeserver.org'
autodiscover_well_known_error Unable to find a valid homeserver. Please check your identifier
seen_by Seen by
signed_out_title You’re signed out
signed_out_notice It can be due to various reasons:

• You’ve changed your password on another session.

• You have deleted this session from another session.

• The administrator of your server has invalidated your access for security reason.
signed_out_submit Sign in again
soft_logout_title You’re signed out
soft_logout_signin_title Sign in
soft_logout_signin_notice Your homeserver (%1$s) admin has signed you out of your account %2$s (%3$s).
soft_logout_signin_e2e_warning_notice Sign in to recover encryption keys stored exclusively on this device. You need them to read all of your secure messages on any device.
soft_logout_signin_submit Sign in
soft_logout_signin_password_hint Password
soft_logout_clear_data_title Clear personal data
soft_logout_clear_data_notice Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device.

Clear it if you’re finished using this device, or want to sign in to another account.
soft_logout_clear_data_submit Clear all data
soft_logout_clear_data_dialog_title Clear data
soft_logout_clear_data_dialog_content Clear all data currently stored on this device?
Sign in again to access your account data and messages.
soft_logout_clear_data_dialog_e2e_warning_content You’ll lose access to secure messages unless you sign in to recover your encryption keys.
soft_logout_clear_data_dialog_submit Clear data
soft_logout_sso_not_same_user_error The current session is for user %1$s and you provide credentials for user %2$s. This is not supported by RiotX.
Please first clear data, then sign in again on another account.
permalink_malformed Your matrix.to link was malformed
bug_report_error_too_short The description is too short
notification_initial_sync Initial Sync…
settings_show_devices_list See all my sessions
settings_advanced_settings Advanced settings
settings_developer_mode Developer mode
settings_developer_mode_summary The developer mode activates hidden features and may also make the application less stable. For developers only!
Key English Chinese (Simplified) State
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. 密钥备份进行中。如果您此时登出账号将无法再访问您的已加密信息。
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. 您的所有设备都应当启用安全密钥备份以确保您不会失去您的已加密信息的访问权。
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now 如果您此时登出账号,您将会失去您的已加密信息
sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages You’ll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. 如果您在登出账号之前不备份密钥,您将失去您的已加密信息的访问权。
skip Skip 跳过
small Small
soft_logout_clear_data_dialog_content Clear all data currently stored on this device?
Sign in again to access your account data and messages.
soft_logout_clear_data_dialog_e2e_warning_content You’ll lose access to secure messages unless you sign in to recover your encryption keys.
soft_logout_clear_data_dialog_submit Clear data
soft_logout_clear_data_dialog_title Clear data
soft_logout_clear_data_notice Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device.

Clear it if you’re finished using this device, or want to sign in to another account.
soft_logout_clear_data_submit Clear all data
soft_logout_clear_data_title Clear personal data
soft_logout_signin_e2e_warning_notice Sign in to recover encryption keys stored exclusively on this device. You need them to read all of your secure messages on any device.
soft_logout_signin_notice Your homeserver (%1$s) admin has signed you out of your account %2$s (%3$s).
soft_logout_signin_password_hint Password
soft_logout_signin_submit Sign in
soft_logout_signin_title Sign in
soft_logout_sso_not_same_user_error The current session is for user %1$s and you provide credentials for user %2$s. This is not supported by RiotX.
Please first clear data, then sign in again on another account.
soft_logout_title You’re signed out
speak Speak 发言
spoiler Spoiler
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. 如果服务器管理员说这是正常的,请确保以下的指纹与管理员提供的指纹相符。
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. 这可能意味着有人在恶意劫持您的通讯,或者您的手机不信任远程服务器的数字证书。
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. 无法验证远程服务器的身份。
ssl_do_not_trust Do not trust 不信任
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint. 证书已从以前受信任的更改为不受信任的证书。服务器可能已更新其证书。请联系管理员并核对服务器的指纹。
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%s): 指纹(%s):
ssl_logout_account Logout 注销
ssl_only_accept Only accept the certificate if the server administrator has published a fingerprint that matches the one above. 请仅在服务器管理员已经发布了与上述指纹相匹配的指纹的情况下接受该证书。
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Not translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android 密码
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android 密码
Not translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application 密码
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application 密码

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Simplified)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
soft_logout_signin_password_hint
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml, string 1431