The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup
English
You’ll lose your encrypted messages if you sign out now
70/550
Key English West Flemish State
notification_listening_for_events Listening for events Luustern achter evenementn
notification_noisy_notifications Noisy notifications Geluudsmeldiengn
notification_silent_notifications Silent notifications Stille meldiengn
title_activity_home Messages Berichtn
title_activity_room Room Gesprek
title_activity_settings Settings Instelliengn
title_activity_member_details Member Details Info over deelnemer
title_activity_historical Historical Historisch
title_activity_bug_report Bug report Foutmeldienge
title_activity_group_details Community details Info over gemeenschap
title_activity_choose_sticker Send a sticker Verstuurt e sticker
title_activity_keys_backup_setup Key Backup Sleuterback-up
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup Sleuterback-up gebruukn
title_activity_verify_device Verify session Toestel verifieern
keys_backup_is_not_finished_please_wait Keys backup is not finished, please wait… Sleuterback-up is nog nie gereed, eftjes geduld…
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now Indien da je je nu afmeldt, goa je je versleuterde berichtn kwytspeeln
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Sleuterback-up is bezig. Indien da je je nu afmeldt, goa je den toegank tou al je versleuterde berichtn kwytspeeln.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. Veilige sleuterback-up moet actief zyn ip oal je toestelln vo den toegank tou je versleuterde berichtn nie kwyt te speeln.
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages 'k En willn ik myn versleuterde berichtn nie
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… Sleuters wordn geback-upt…
keys_backup_activate Use Key Backup Sleuterback-up gebruukn
are_you_sure Are you sure? Zy je zeker?
backup Back up Back-up moakn
sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages You’ll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Je goat den toegank tou je versleuterde berichtn kwytspeeln, tenzy da j’eerst een back-up van je sleuters makt vooraleer da je jen afmeldt.
dialog_title_third_party_licences Third party licences Licensjes van derde partyen
loading Loading… Loadn…
ok OK Oké
cancel Cancel Annuleern
save Save Ipsloan
leave Leave
stay Stay
Key English West Flemish State
settings_without_flair You are not currently a member of any communities.
share Share
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s?
share_without_verifying Share without verifying
share_without_verifying_short_label Share
show_info_area_always Always
show_info_area_messages_and_errors For messages and errors
show_info_area_only_errors Only for errors
signed_out_notice It can be due to various reasons:

• You’ve changed your password on another session.

• You have deleted this session from another session.

• The administrator of your server has invalidated your access for security reason.
signed_out_submit Sign in again
signed_out_title You’re signed out
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… Sleuters wordn geback-upt…
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages 'k En willn ik myn versleuterde berichtn nie
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Sleuterback-up is bezig. Indien da je je nu afmeldt, goa je den toegank tou al je versleuterde berichtn kwytspeeln.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. Veilige sleuterback-up moet actief zyn ip oal je toestelln vo den toegank tou je versleuterde berichtn nie kwyt te speeln.
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now Indien da je je nu afmeldt, goa je je versleuterde berichtn kwytspeeln
sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages You’ll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Je goat den toegank tou je versleuterde berichtn kwytspeeln, tenzy da j’eerst een back-up van je sleuters makt vooraleer da je jen afmeldt.
skip Skip
small Small
soft_logout_clear_data_dialog_content Clear all data currently stored on this device?
Sign in again to access your account data and messages.
soft_logout_clear_data_dialog_e2e_warning_content You’ll lose access to secure messages unless you sign in to recover your encryption keys.
soft_logout_clear_data_dialog_submit Clear data
soft_logout_clear_data_dialog_title Clear data
soft_logout_clear_data_notice Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device.

Clear it if you’re finished using this device, or want to sign in to another account.
soft_logout_clear_data_submit Clear all data
soft_logout_clear_data_title Clear personal data
soft_logout_signin_e2e_warning_notice Sign in to recover encryption keys stored exclusively on this device. You need them to read all of your secure messages on any device.
soft_logout_signin_notice Your homeserver (%1$s) admin has signed you out of your account %2$s (%3$s).
soft_logout_signin_password_hint Password
soft_logout_signin_submit Sign in
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Things to check

Consecutive duplicated words

Text contains the same word twice in a row: je

Reset

Glossary

English West Flemish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-vls/strings.xml, string 25