The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

devices_delete_dialog_text
English
This operation requires additional authentication.
To continue, please enter your password.
80/910
Key English Ukrainian State
startup_notification_fdroid_battery_optim_message Riot needs to keep a low impact background connection in order to have reliable notifications.
On the next screen you will be prompted to allow Riot to always run in background, please accept.
startup_notification_fdroid_battery_optim_button_grant Grant permission
settings_analytics Analytics Телеметрія
settings_opt_in_of_analytics Send analytics data Відправлення аналітичних даних
settings_opt_in_of_analytics_summary Riot collects anonymous analytics to allow us to improve the application. Riot збирає анонімну аналітику, щоб ми могли вдосконалювати цей додаток.
settings_opt_in_of_analytics_prompt Please enable analytics to help us improve Riot. Будь ласка, увімкніть аналітику, щоб допомагати нам вдосконалювати Riot.
settings_opt_in_of_analytics_ok Yes, I want to help! Так, я бажаю помогти!
settings_data_save_mode Data save mode Режим економії трафіку
settings_data_save_mode_summary Data save mode applies a specific filter so presence updates and typing notifications are filtered out.
devices_details_dialog_title Session information Про пристрій
devices_details_id_title ID ID
devices_details_name_title Public Name Ім'я
devices_details_device_name Update Public Name Назва Пристрою
devices_details_last_seen_title Last seen Востаннє онлайн
devices_details_last_seen_format %1$s @ %2$s %1$s @ %2$s
devices_delete_dialog_text This operation requires additional authentication.
To continue, please enter your password.
Операція потребує додаткової аутентифікації.
Для продовження введіть ваш пароль.
devices_delete_dialog_title Authentication Аутентифікація
devices_delete_pswd Password: Пароль:
devices_delete_submit_button_label Submit Вогонь!
settings_logged_in Logged in as Залоговано як
settings_home_server Home Server Cервер
settings_identity_server Identity Server Сервер Аутентифікації
settings_integration_allow Allow integrations
settings_integration_manager Integration Manager
settings_user_interface User interface Інтерфейс користувача
settings_interface_language Language Мова
settings_select_language Choose language Оберіть мову
account_email_validation_title Verification Pending Очікування Перевірки
account_email_validation_message Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue. Перевірте ваш email та перейдіть за посиланням у листі. Після цього клацніть продовжити.
account_email_validation_error Unable to verify email address. Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue. Не вдалося перевірити поштову адресу. Будь ласка, перевірте ваш email та перейдіть за посиланням у листі. Після цього натисніть продовжити.
account_email_already_used_error This email address is already in use. Email адреса вже використовується.
Key English Ukrainian State
dark_theme Dark Theme Темна Тема
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Це зробить Ваш обліковий запис непридатним до подальшого використання. Ви не будете спроможні заходити у систему, та ніхто інший не зможе зареєструватися з таким самим ID. Це спричинить вихід Вашого облікового запису з усіх кімнат, в яких він зареєстрований, а також видалить усі данні облікового запису із Вашого серверу ідентифікації. <b>Ця дія незворотня</b>. Деактивація Вашого облікового запису <b>за замовчанням не спричинить видалення надісланих Вами повідомлень</b>. Якщо Ви бажаєте позбавитись Ваших повідомлень, будь ласка, поставте позначку під цим текстом. Відображення повідомлень у Matrix подібне до електронної пошти. Таке видалення означає, що Ваші надіслані повідомлення не будуть поширюватись серед нових або незареєстрованих користувачів, проте зареєстрованим користувачам, які мали доступ до цих повідомлень, все ще будуть доступні їх копії.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) Будь ласка, після деактивації мого облікового запису видаліть усі надіслані мною повідомлення (Увага: це спричинить неповне відображення розмов для нових користувачів)
deactivate_account_prompt_password To continue, please enter your password: Для продовження, будь ласка, введіть Ваш пароль:
deactivate_account_submit Deactivate Account Деактивувати обліковий запис
deactivate_account_title Deactivate Account Деактивувати обліковий запис
decline Decline
delete Delete Видалити
delete_event_dialog_content Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.
delete_event_dialog_reason_checkbox Include a reason
delete_event_dialog_reason_hint Reason for redacting
delete_event_dialog_title Confirm Removal
device_information Session information Інформація про пристрій
device_name_warning A session's public name is visible to people you communicate with
devices_current_device Current session
devices_delete_dialog_text This operation requires additional authentication.
To continue, please enter your password.
Операція потребує додаткової аутентифікації.
Для продовження введіть ваш пароль.
devices_delete_dialog_title Authentication Аутентифікація
devices_delete_pswd Password: Пароль:
devices_delete_submit_button_label Submit Вогонь!
devices_details_device_name Update Public Name Назва Пристрою
devices_details_dialog_title Session information Про пристрій
devices_details_id_title ID ID
devices_details_last_seen_format %1$s @ %2$s %1$s @ %2$s
devices_details_last_seen_title Last seen Востаннє онлайн
devices_details_name_title Public Name Ім'я
devices_other_devices Other sessions
dialog_title_confirmation Confirmation Підтвердження
dialog_title_error Error Помилка
dialog_title_third_party_licences Third party licences Ліцензії сторонніх виробників
dialog_title_warning Warning Попередження
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Ukrainian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
devices_delete_dialog_text
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-uk/strings.xml, string 643