The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

devices_current_device
English
Current session
0/150
Key English Swedish State
soft_logout_clear_data_dialog_e2e_warning_content You’ll lose access to secure messages unless you sign in to recover your encryption keys.
soft_logout_clear_data_dialog_submit Clear data
soft_logout_sso_not_same_user_error The current session is for user %1$s and you provide credentials for user %2$s. This is not supported by RiotX.
Please first clear data, then sign in again on another account.
permalink_malformed Your matrix.to link was malformed
bug_report_error_too_short The description is too short
notification_initial_sync Initial Sync…
settings_show_devices_list See all my sessions
settings_advanced_settings Advanced settings Avancerade inställningar
settings_developer_mode Developer mode
settings_developer_mode_summary The developer mode activates hidden features and may also make the application less stable. For developers only!
settings_rageshake Rageshake
settings_rageshake_detection_threshold Detection threshold
settings_rageshake_detection_threshold_summary Shake your phone to test the detection threshold
rageshake_detected Shake detected!
settings Settings Inställningar
devices_current_device Current session
devices_other_devices Other sessions
autocomplete_limited_results Showing only the first results, type more letters… Visar endast de första resultaten, skriv mer…
settings_developer_mode_fail_fast_title Fail-fast
settings_developer_mode_fail_fast_summary RiotX may crash more often when an unexpected error occurs RiotX kan krascha mer när ett oväntat fel inträffar
command_description_verify Request to verify the given userID
command_description_shrug Prepends ¯\_(ツ)_/¯ to a plain-text message
create_room_encryption_title Enable encryption
create_room_encryption_description Once enabled, encryption cannot be disabled. Efter aktivering så kan kryptering inte avaktiveras.
login_error_threepid_denied Your email domain is not authorized to register on this server Din e-postdomän är inte auktoriserad för att registrera på den här servern
verification_conclusion_warning Untrusted sign in
verification_sas_match They match
verification_sas_do_not_match They don't match
verify_user_sas_emoji_help_text Verify this user by confirming the following unique emoji appear on their screen, in the same order.
verify_user_sas_emoji_security_tip For ultimate security, use another trusted means of communication or do this in person. För ultimat säkerhet, använd en säker form av kommunikation eller gör det här personligen.
verification_green_shield Look for the green shield to ensure a user is trusted. Trust all users in a room to ensure the room is secure. Kolla efter den gröna skölden för att försäkra dig om att en användare är betrodd. Betro alla användare i ett rum för att försäkra dig om att rummet är säkert.
Key English Swedish State
crosssigning_verify_this_session Verify this login
dark_theme Dark Theme Mörkt tema
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Detta kommer att göra ditt konto permanent oanvändbart. Du kommer inte kunna logga in, och ingen kommer kunna registrera sig med samma användar-ID. Detta kommer att få ditt konto att lämna alla rum det är med i, och det kommer att ta bort din kontoinformation från din identitetsserver. <b>Den här handlingen går inte att ångra</b>.

Att inaktivera ditt konto <b>får oss normalt inte att glömma meddelanden du har skickat</b>. Om du skulle vilja att vi glömmer dina meddelanden, markera rutan nedan.

Meddelandesynlighet I Matrix är likt e-post. Att vi glömmer dina meddelanden betyder att meddelanden du har skickat inte kommer delas med nya eller oregistrerade användare, men registrerade användare som redan har tillgång till dessa meddelanden kommer fortfarande ha tillgång till deras exemplar.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) Vänligen glöm alla meddelanden jag har skickat när mitt konto avaktiveras (varning: detta får framtida användare att se en inkomplett vy av konversationer)
deactivate_account_prompt_password To continue, please enter your password: För att fortsätta, skriv in ditt lösenord:
deactivate_account_submit Deactivate Account Inaktivera konto
deactivate_account_title Deactivate Account Inaktivera konto
decline Decline Avslå
delete Delete Radera
delete_event_dialog_content Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.
delete_event_dialog_reason_checkbox Include a reason
delete_event_dialog_reason_hint Reason for redacting
delete_event_dialog_title Confirm Removal
device_information Session information Sessionsinformation
device_name_warning A session's public name is visible to people you communicate with En sessions publika namn är synligt för personer du pratar med
devices_current_device Current session
devices_delete_dialog_text This operation requires additional authentication.
To continue, please enter your password.
Den här handlingen kräver extra autentisering.
För att fortsätta, skriv in ditt lösenord.
devices_delete_dialog_title Authentication
devices_delete_pswd Password: Lösenord:
devices_delete_submit_button_label Submit
devices_details_device_name Update Public Name
devices_details_dialog_title Session information
devices_details_id_title ID
devices_details_last_seen_format %1$s @ %2$s
devices_details_last_seen_title Last seen Senast sedd
devices_details_name_title Public Name
devices_other_devices Other sessions
dialog_title_confirmation Confirmation Bekräftelse
dialog_title_error Error Fel
dialog_title_third_party_licences Third party licences Tredjepartslicenser

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Swedish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
devices_current_device
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-sv/strings.xml, string 1452