The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

Argument will be replaced by the other session name (e.g, Riot Desktop, mobile)
verify_this_session
English
Verify the new login accessing your account: %1$s
63/490
Key English Albanian State
riot_desktop_web Riot Web
Riot Desktop
Riot Web
Riot Desktop
riot_ios_android Riot iOS
Riot X for Android
Riot iOS
Riot X për Android
or_other_mx_capabale_client or another cross-signing capable Matrix client ose një tjetër klient Matrix i aftë për <em>cross-signing</em
use_latest_riot Use the latest Riot on your other devices: Përdorni Riot-in më të ri në pajisjet tuaja të tjera:
command_description_discard_session Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded
command_description_discard_session_not_handled Only supported in encrypted rooms Mbulohet vetëm për dhoma të fshehtëzuara
enter_secret_storage_passphrase_or_key Use your %1$s or use your %2$s to continue. Përdorni %1$s tuaj ose përdorni %2$s tuaj që të vazhdohet.
use_recovery_key Use Recovery Key Përdorni Kyçin Rimarrjesh
enter_secret_storage_input_key Select your Recovery Key, or input it manually by typing it or pasting from your clipboard Përzgjidhni Kyçin tuaj të Rimarrjeve, ose jepeni dorazi duke e shtypur ose duke e ngjitur prej të papastrës tuaj
keys_backup_recovery_key_error_decrypt Backup could not be decrypted with this Recovery Key: please verify that you entered the correct Recovery Key. Kopjeruajtja s’u shfshehtëzua dot me këtë Kyç Rimarrjesh: ju lutemi, verifikoni se keni dhënë Kyçin e saktë të Rimarrjeve.
failed_to_access_secure_storage Failed to access secure storage S’u arrit të hyhet në depozitë të sigurt
unencrypted Unencrypted Të pafshehtëzuara
encrypted_unverified Encrypted by an unverified device Fshehtëzuar nga një pajisje e paverifikuar
review_logins Review where you’re logged in Shqyrtojini kur të jeni i futur
verify_other_sessions Verify all your sessions to ensure your account & messages are safe Verifikoni krejt sesionet tuaj që të siguroheni se llogaria & mesazhet tuaja janë të sigurt
verify_this_session Verify the new login accessing your account: %1$s Verifikoni kredencialet e reja për hyrje te llogaria juaj: %1$s
cross_signing_verify_by_text Manually Verify by Text Verifikojeni Dorazi përmes Teksti
crosssigning_verify_session Verify login Verifikoni kredenciale hyrjeje
cross_signing_verify_by_emoji Interactively Verify by Emoji Verifikojeni Në Mënyrë Interaktive përmes Emoji-sh
confirm_your_identity Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages. Ripohoni identitetin tuaj duke verifikuar këto kredenciale hyrjesh prej një nga sesionet tuaj të tjerë, duke i akorduar hyrje te mesazhet e fshehtëzuar.
mark_as_verified Mark as Trusted Vërini shenjë si i Besuar
error_empty_field_choose_user_name Please choose a username. Ju lutemi, zgjidhni një emër përdoruesi.
error_empty_field_choose_password Please choose a password. Ju lutemi, zgjidhni një fjalëkalim.
external_link_confirmation_title Double-check this link Kontrollojeni edhe një herë këtë lidhje
external_link_confirmation_message The link %1$s is taking you to another site: %2$s.

Are you sure you want to continue?
Lidhja %1$s po ju shpie te një tjetër sajt: %2$s.

Jeni i sigurt se doni të vazhdohet?
create_room_dm_failure We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again. S’e krijuam dot DM-në tuaj. Ju lutemi, kontrolloni përdoruesit që doni të ftoni dhe riprovoni.
add_members_to_room Add members Shtoni anëtarë
invite_users_to_room_action_invite INVITE FTONI
inviting_users_to_room Inviting users… Po ftohen përdorues…
invite_users_to_room_title Invite Users Ftoni Përdorues
invitation_sent_to_one_user Invitation sent to %1$s Ftesa u dërgua te %1$s
Key English Albanian State
verification_verify_device Verify this session Verifikoni këtë sesion
verification_verify_device_manually Manually verify Verifikojeni dorazi
verification_verify_user Verify %s Verifikoni %s
verify_by_emoji_description If you can’t scan the code above, verify by comparing a short, unique selection of emoji. Nëse s’skanoni dot kodin më sipër, verifikojeni duke krahasuar një përzgjedhje të shkurtër, unike, emoji-sh.
verify_by_emoji_title Verify by Emoji Verifikoje përmes Emoji-t
verify_cancelled_notice Verify your devices from Settings. Verifikoni pajisjet tuaja që prej Rregullimeve.
verify_cancel_other You won’t verify %1$s (%2$s) if you cancel now. Start again in their user profile. S’do ta verifikoni %1$s (%2$s), nëse e anuloni tani. Fillojani sërish te profili i tij i përdoruesit.
verify_cancel_self_verification_from_trusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on your new device, and other users won’t trust it Nëse e anuloni, s’do të jeni në gjendje të lexoni mesazhe të fshehtëzuar në pajisjen tuaj të re, dhe përdoruesit e tjerë s’do ta besojnë
verify_cancel_self_verification_from_untrusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on this device, and other users won’t trust it Nëse e anuloni, s’do të jeni në gjendje të lexoni mesazhe të fshehtëzuar në këtë pajisje, dhe përdoruesit e tjerë s’do ta besojnë
verify_cannot_cross_sign This session is unable to share this verification with your other sessions.
The verification will be saved locally and shared in a future version of the app.
Ky sesion s’është në gjendje të ndajë këtë verifikim me sesionet tuaj të tjerë.
Verifikimi do të ruhet lokalisht dhe do të ndahet nën një version të ardhshëm të aplikacionit.
verify_new_session_compromized Your account may be compromised Llogaria juaj mund të jetë komprometuar
verify_new_session_notice Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages. Përdoreni këtë sesion që të verifikoni atë të riun tuaj, duke i akorduar hyrje te mesazhe të fshehtëzuar.
verify_new_session_was_not_me This wasn’t me Ky s’qeshë unë
verify_not_me_self_verification One of the following may be compromised:

- Your password
- Your homeserver
- This device, or the other device
- The internet connection either device is using

We recommend you change your password & recovery key in Settings immediately.
Një nga sa vijon mund të jetë komprometuar:

- Fjalëkalimi juaj
- Shërbyesi juaj Home
- Kjo pajisje, ose pajisja tjetër
- Lidhja internet që përdor njëra pajisje, ose tjetra

Këshillojmë të ndryshoni menjëherë fjalëkalimin & kyçin tuaj të rimarrjeve te Rregullimet.
verify_other_sessions Verify all your sessions to ensure your account & messages are safe Verifikoni krejt sesionet tuaj që të siguroheni se llogaria & mesazhet tuaja janë të sigurt
verify_this_session Verify the new login accessing your account: %1$s Verifikoni kredencialet e reja për hyrje te llogaria juaj: %1$s
verify_user_sas_emoji_help_text Verify this user by confirming the following unique emoji appear on their screen, in the same order. Verifikojeni këtë përdorues duke ripohuar se <em>emoji</em> unik vijues shfaqet në ekranin e tij, në të njëjtën radhë.
verify_user_sas_emoji_security_tip For ultimate security, use another trusted means of communication or do this in person. Për sigurinë përfundimtare, përdorni mjete të tjera të besuara komunikimi ose bëjeni këtë personalisht.
video_call_in_progress Video Call In Progress… Thirrje Video Në Kryerje e Sipër…
view_decrypted_source View Decrypted Source Shihni Burim të Shfshehtëzuar
view_source View Source Shihini Burimin
widget_creation_failure Widget creation has failed Krijimi i widget-it dështoi
widget_delete_message_confirmation Are you sure you want to delete the widget from this room? Jeni i sigurt se doni të fshihet widget-i nga kjo dhomë?
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request. S’u arrit të dërgohej kërkesë.
widget_integration_invalid_parameter A parameter is not valid. S’është i vlefshëm një parametër.
widget_integration_missing_parameter A required parameter is missing. Mungon një parametër i domosdoshëm.
widget_integration_missing_room_id Missing room_id in request. Mungon room_id te kërkesa.
widget_integration_missing_user_id Missing user_id in request. Mungon user_id te kërkesa.
widget_integration_must_be_in_room You are not in this room. S’gjendeni në këtë dhomë.
widget_integration_no_permission_in_room You do not have permission to do that in this room. S’keni leje për ta bërë këtë në këtë dhomë.

Loading…

Verify the new login accessing your account: %1$s
Verifikoni kredencialet e reja për hyrje te llogaria juaj: %1$s
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
verify_this_session
Source string comment
Argument will be replaced by the other session name (e.g, Riot Desktop, mobile)
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-sq/strings.xml, string 1706