The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_details_people
English
People
5/100
Key English Slovak State
room_message_file_not_found File not found Súbor nenájdený
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room Nemáte udelené právo posielať do tejto miestnosti
room_new_messages_notification 1 new message 1 nová správa
ssl_trust Trust Dôverovať
ssl_do_not_trust Do not trust Nedôverovať
ssl_logout_account Logout Odhlásiť sa
ssl_remain_offline Ignore Ignorovať
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%s): Odtlačok (%s):
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. Nie je možné overiť totožnosť servera.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. Vaše zariadenie nedôveruje certifikátu poskytnutému serverom alebo sa niekto môže pokúšať odpočúvať vašu komunikáciu.
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. Ak vám aj správca servera môže potvrdiť, že certifikát nie je dôverihodný, uistite sa, že odtlačok zobrazený nižšie sa zhoduje s odtlačkom získaným od správcu.
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate. Certifikát sa zmenil na taký, ktorý nie je viac dôverovaný vašim zariadením. Takáto zmena je veľmi nezvičajná. Navrhujeme, aby ste NEDÔVEROVALI tomuto novému certifikátu.
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint. Vami overený certifikát sa zmenil na taký, ktorý nie je viac dôverovaný vašim zariadením. Je pravdepodobné, že správca servera obnovil certifikát. Na účel ručného overenia si prosím vyžiadajte nový odtlačok.
ssl_only_accept Only accept the certificate if the server administrator has published a fingerprint that matches the one above. Dôverujte certifikátu len v prípade, že správca servera zverejnil odtlačok zhodný s odtlačkom zobrazeným vyššie.
room_details_title Room Details Podrobnosti o miestnosti
room_details_people People Ľudia
room_details_files Files Súbory
room_details_settings Settings Nastavenia
room_details_selected 1 selected 1 vybratý
malformed_id Malformed ID. Should be an email address or a Matrix ID like '@localpart:domain' Nesprávny formát ID. Mali by ste zadať emailovú adresu alebo Matrix ID ako napríklad '@lokálnaČasť:doména'
room_details_people_invited_group_name INVITED POZVANÍ
room_details_people_present_group_name JOINED VSTÚPILI
room_event_action_report_prompt_reason Reason for reporting this content Dôvod, prečo chcete nahlásiť tento obsah
room_event_action_report_prompt_ignore_user Do you want to hide all messages from this user?

Note that this action will restart the app and it may take some time.
Želáte si skryť všetky správy od tohoto používateľa? Pozor! Vykonaním tejto akcie reštartujete aplikáciu a opätovné načítanie môže chvíľu trvať.
room_event_action_cancel_upload Cancel Upload Zrušiť nahrávanie
room_event_action_cancel_download Cancel Download Zrušiť sťahovanie
search_hint Search Hľadať
search_members_hint Filter room members Filtrovať členov v miestnosti
search_no_results No results Žiadne výsledky
tab_title_search_rooms ROOMS MIESTNOSTI
tab_title_search_messages MESSAGES SPRÁVY
Key English Slovak State
review Review Náhľad
review_logins Review where you’re logged in
review_terms Review Terms
revoke Revoke Zrušiť
riot_desktop_web Riot Web
Riot Desktop
riot_ios_android Riot iOS
Riot X for Android
riotx_no_registration_notice %1$s to create an account.
riotx_no_registration_notice_colored_part Use the old app
room_add_matrix_apps Add Matrix apps Pridať Matrix aplikácie
room_created_summary_item %s created and configured the room.
room_created_summary_item_by_you You created and configured the room.
room_creation_add_member Add member Pridať člena
room_creation_title New Chat Nová konverzácia
room_delete_unsent_messages Delete unsent messages Vymazať neodoslané správy
room_details_files Files Súbory
room_details_people People Ľudia
room_details_people_invited_group_name INVITED POZVANÍ
room_details_people_present_group_name JOINED VSTÚPILI
room_details_selected 1 selected 1 vybratý
room_details_settings Settings Nastavenia
room_details_title Room Details Podrobnosti o miestnosti
room_directory_search_hint Name or ID (#example:matrix.org)
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room Nemáte udelené právo posielať do tejto miestnosti
room_event_action_cancel_download Cancel Download Zrušiť sťahovanie
room_event_action_cancel_upload Cancel Upload Zrušiť nahrávanie
room_event_action_report_prompt_ignore_user Do you want to hide all messages from this user?

Note that this action will restart the app and it may take some time.
Želáte si skryť všetky správy od tohoto používateľa? Pozor! Vykonaním tejto akcie reštartujete aplikáciu a opätovné načítanie môže chvíľu trvať.
room_event_action_report_prompt_reason Reason for reporting this content Dôvod, prečo chcete nahlásiť tento obsah
room_filtering_filter_hint Filter conversations…
room_filtering_footer_create_new_direct_message Send a new direct message
room_filtering_footer_create_new_room Create a new room
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android Ľľudia
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application Ľľudia

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes
User avatar Keiro

Source string comment

I think the string should be changed to Participants, it would make clearer what this tab entails, also it would make it clearer for the translators.

4 years ago

Glossary

English Slovak
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_details_people
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-sk/strings.xml, string 411