The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

settings_theme
English
Theme
4/100
Key English Portuguese (Brazil) State
room_settings_add_new_group New community ID (e.g +foo:matrix.org) Nova ID da comunidade (p.ex: +foo:matrix.org)
room_settings_invalid_group_format_dialog_title Invalid community ID ID de comunidade inválido
room_settings_invalid_group_format_dialog_body '%s' is not a valid community ID '%s' não é um ID de comunidade válido
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_title Invalid alias format Formato inválido de alias
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_body '%s' is not a valid format for an alias '%s' não é um formato válido para um alias
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_msg You will have no main address specified for this room. Você não terá endereço principal especificado para esta sala.
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_title Main address warnings Alertas do endereço principal
room_settings_set_main_address Set as Main Address Definir como Endereço Principal
room_settings_unset_main_address Unset as Main Address Retirar este endereço como principal
room_settings_copy_room_id Copy Room ID Copiar o ID desta sala
room_settings_copy_room_address Copy Room Address Copiar o endereço desta sala
room_settings_addresses_e2e_enabled Encryption is enabled in this room. Criptografia está habilitada nesta sala.
room_settings_addresses_e2e_disabled Encryption is disabled in this room. Criptografia está desabilitada nesta sala.
room_settings_addresses_e2e_encryption_warning Enable encryption
(warning: cannot be disabled again!)
Ativar criptografia
(atenção: não é possível desabilitar depois!)
directory_title Directory Diretório
settings_theme Theme Tema
failed_to_load_timeline_position %s was trying to load a specific point in this room’s timeline but was unable to find it. %s estava tentando carregar um ponto específico da linha do tempo desta sala, mas não conseguiu encontrá-lo.
encryption_information_title End-to-end encryption information Informação sobre criptografia ponta-a-ponta
encryption_information_device_info Event information Informação do evento
encryption_information_user_id User id ID de usuária/o
encryption_information_curve25519_identity_key Curve25519 identity key Chave de identidade curve25519
encryption_information_claimed_ed25519_fingerprint_key Claimed Ed25519 fingerprint key Chave de impressão digital ed25519 reivindicada
encryption_information_algorithm Algorithm Algoritmo
encryption_information_session_id Session ID ID de Sessão
encryption_information_decryption_error Decryption error Erro de descriptografia
encryption_information_sender_device_information Sender session information Informação sobre o dispositivo do remetente
encryption_information_device_name Public name Nome do dispositivo
encryption_information_device_name_with_warning Public name (visible to people you communicate with)
device_name_warning A session's public name is visible to people you communicate with
encryption_information_name Public name Nome
encryption_information_device_id ID ID do dispositivo
Key English Portuguese (Brazil) State
settings_set_workmanager_delay_summary %s
The sync might be deferred depending on the resources (battery) or state of the device (sleep).
settings_show_avatar_display_name_changes_messages Show account events Mostrar eventos da conta
settings_show_avatar_display_name_changes_messages_summary Includes avatar and display name changes. Inclui avatar e alterações no nome de exibição.
settings_show_devices_list See all my sessions
settings_show_join_leave_messages Show join and leave events Mostrar eventos de entrada e saída de sala
settings_show_join_leave_messages_summary Invites, kicks, and bans are unaffected. Convites, chutes e proibições não são afetados.
settings_show_read_receipts Show read receipts Mostrar confirmações de leitura
settings_show_read_receipts_summary Click on the read receipts for a detailed list. Clique nas notificações de leitura para uma lista detalhada.
settings_show_redacted Show removed messages
settings_show_redacted_summary Show a placeholder for removed messages
settings_silent_notifications_preferences Configure Silent Notifications Configurar notificações silenciosas
settings_start_on_boot Start on boot Iniciar na inicialização do celular
settings_system_preferences_summary Choose LED color, vibration, sound… Escolha a cor do LED, vibração, som…
settings_text_message_sent A text message has been sent to %s. Please enter the verification code it contains.
settings_text_message_sent_wrong_code The verification code is not correct.
settings_theme Theme Tema
settings_third_party_notices Third party notices Notas de terceira parte
settings_troubleshoot_diagnostic Troubleshooting diagnostics Diagnóstico de Resolução de Problemas
settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_no_quickfix One or more tests have failed, please submit a bug report to help us investigate. Um ou mais testes falharam, por favor relate um erro para nos ajudar a investigar.
settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_with_quickfix One or more tests have failed, try suggested fix(es). Um ou mais testes falharam, tente as correções sugeridas.
settings_troubleshoot_diagnostic_run_button_title Run Tests Executar Testes
settings_troubleshoot_diagnostic_running_status Running… (%1$d of %2$d) Executando… (%1$d of %2$d)
settings_troubleshoot_diagnostic_success_status Basic diagnostic is OK. If you still do not receive notifications, please submit a bug report to help us investigate. Diagnóstico básico está ok. Se você ainda não recebe notificações, por favor relate um erro para nos ajudar a investigar.
settings_troubleshoot_test_account_settings_failed Notifications are disabled for your account.
Please check account settings.
Notificações estão desabilitadas para sua conta. Por favor revise as configurações da conta.
settings_troubleshoot_test_account_settings_quickfix Enable Habilitar
settings_troubleshoot_test_account_settings_success Notifications are enabled for your account. Notificações estão habilitadas para sua conta.
settings_troubleshoot_test_account_settings_title Account Settings. Configurações da Conta.
settings_troubleshoot_test_battery_failed If a user leaves a device unplugged and stationary for a period of time, with the screen off, the device enters Doze mode. This prevents apps from accessing the network and defers their jobs, syncs, and standard alarms. Se um usuário deixar um dispositivo desconectado e parado por um período de tempo, com a tela desligada, o dispositivo entrará no modo Cochilo. Isso impede que os aplicativos acessem a rede e adiem seus trabalhos, sincronizações e alarmes padrão.
settings_troubleshoot_test_battery_quickfix Ignore Optimization Ignorar Otimização
settings_troubleshoot_test_battery_success Riot is not affected by Battery Optimization. Riot não é afetado pela Otimização de Bateria.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_theme
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml, string 751