The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

reason_colon
English
Reason: %1$s
11/120
Key English Polish State
community_id_hint example przykład
group_details_home Home Strona startowa
group_details_people People Ludzie
group_details_rooms Rooms Pokoje
no_users_placeholder No users Brak użytkowników
rooms Rooms Pokoje
joined Joined Dołączeni
invited Invited Zaproszeni
filter_group_members Filter group members Filtrowanie członków grupy
filter_group_rooms Filter group rooms Filtrowanie pokoi grupy
group_members 1 member 1 członek
group_rooms 1 room 1 pokój
group_no_long_description The community admin has not provided a long description for this community. Administrator społeczności nie podał długiego opisu tej społeczności.
has_been_kicked You have been kicked from %1$s by %2$s Zostałeś wyrzucony z %1$s przez %2$s
has_been_banned You have been banned from %1$s by %2$s Zostałeś zbanowany z %1$s przez %2$s
reason_colon Reason: %1$s Powód: %1$s
rejoin Rejoin Dołącz ponownie
forget_room Forget room Zapomnij pokój
receipt_avatar Receipt avatar Uzyskaj awatar
notice_avatar Notice avatar Zamień awatar
avatar Avatar Awatar
dialog_user_consent_content To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions. Aby kontynuować korzystanie z serwera domowego %1$s, musisz przejrzeć i zaakceptować warunki korzystania z usługi.
dialog_user_consent_submit Review now Przejrzyj teraz
deactivate_account_title Deactivate Account Dezaktywuj konto
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
To sprawi, że Twoje konto stanie się na stałe niezdatne do użytku. Nie będziesz mógł się zalogować i nikt nie będzie mógł ponownie zarejestrować tego samego identyfikatora użytkownika. Spowoduje to, że Twoje konto opuści wszystkie pokoje, w których uczestniczy, i usunie dane Twojego konta z serwera tożsamości. <b>Ta czynność jest nieodwracalna</b>. Dezaktywacja konta <b>domyślnie nie powoduje zapomnienia wysłanych przez Ciebie wiadomości</b>. Jeśli chcesz, abyśmy zapomnieli o Twoich wiadomościach, zaznacz pole poniżej. Widoczność wiadomości w Matrix jest podobna do wiadomości e-mail. Nasze zapomnienie wiadomości oznacza, że wysłane wiadomości nie będą udostępniane żadnym nowym lub niezarejestrowanym użytkownikom, ale zarejestrowani użytkownicy, którzy już mają dostęp do tych wiadomości, nadal będą mieli dostęp do ich kopii.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) Proszę zapomnieć o wszystkich wiadomościach, które wysłałem, gdy moje konto zostało dezaktywowane (<b>Ostrzeżenie:</b> spowoduje to, że przyszli użytkownicy zobaczą niepełny obraz rozmów)
deactivate_account_prompt_password To continue, please enter your password: Aby kontynuować, wpisz swoje hasło:
deactivate_account_submit Deactivate Account Dezaktywuj konto
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. Wprowadź nazwę użytkownika.
error_empty_field_your_password Please enter your password. Prosimy wpisać swoje hasło.
room_tombstone_versioned_description This room has been replaced and is no longer active Ten pokój został zamieniony i nie jest już aktywny
Key English Polish State
qr_code_scanned_by_other_notice Almost there! Is %s showing the same shield?
qr_code_scanned_by_other_yes Yes Tak
qr_code_scanned_self_verif_notice Almost there! Is the other device showing the same shield?
qr_code_scanned_verif_waiting Waiting for %s…
qr_code_scanned_verif_waiting_notice Almost there! Waiting for confirmation…
quick_reactions Quick Reactions Szybkie Reakcje
quote Quote Cytuj
rageshake_detected Shake detected! Potrząśnięcie wykryte!
reactions Reactions Reakcje
reactions_agree Agree Zgoda
reaction_search_type_hint Type keywords to find a reaction. Wprowadź słowa kluczowe aby znaleźć reakcję.
reactions_like Like Lubię to
read_at Read at Czytaj na
read_receipt Read Przeczytano
read_receipts_list Read Receipts List Przeczytaj listę odbiorców
reason_colon Reason: %1$s Powód: %1$s
reason_hint Reason Powód
receipt_avatar Receipt avatar Uzyskaj awatar
recovery_key Recovery Key Klucz Odzyskiwania
recovery_key_empty_error_message Please enter a recovery key
recovery_key_export_saved_as_warning The recovery key has been saved to '%s'.

Warning: this file may be deleted if the application is uninstalled.
Klucz odzyskiwania został zapisany do '%s'.

Uwaga: plik może zostać usunięty, jeżeli aplikacja jest odinstalowana.
recovery_passphrase Recovery Passphrase
redact Remove Usuń
refresh Refresh Odśwież
reject Reject Odrzuć
rejoin Rejoin Dołącz ponownie
remove Remove Usuń
rename Rename Zmień nazwę
rendering_event_error_exception RiotX encountered an issue when rendering content of event with id '%1$s' RiotX napotkał problem przy wyświetlaniu zawartości wydarzenia z ID '%1$s'
rendering_event_error_type_of_event_not_handled RiotX does not handle events of type '%1$s' RiotX nie obsługuje wydarzeń typu '%1$s'
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
reason_colon
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-pl/strings.xml, string 934