The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

settings_key_requests
English
Key Requests
15/120
Key English Polish State
enter_secret_storage_invalid Cannot find secrets in storage Nie można odnaleźć tajemnej przestrzeni w pamięci
enter_secret_storage_passphrase Enter secret storage passphrase Wprowadź hasło tajemnej przestrzeni
enter_secret_storage_passphrase_warning Warning: Ostrzeżenie:
enter_secret_storage_passphrase_warning_text You should only access secret storage from a trusted device Powinieneś(-nnaś) uzyskać dostęp do tajnej przestrzeni jedynie z zaufanego urządzenia
message_action_item_redact Remove… Usuń…
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s? Czy chcesz wysłać załącznik do %1$s?
send_images_with_original_size Send image with the original size Wyślij obraz w oryginalnym rozmiarze
delete_event_dialog_title Confirm Removal Potwierdź Usunięcie
delete_event_dialog_content Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change. Jesteś pewny(-na), że chcesz usunąć to wydarzenie? Jeżeli usuniesz nazwę pokoju lub zmienisz temat, wciąż będzie możliwe cofnięcie zmiany.
delete_event_dialog_reason_checkbox Include a reason Podaj przyczynę
delete_event_dialog_reason_hint Reason for redacting Przyczyna reakcji
event_redacted_by_user_reason_with_reason Event deleted by user, reason: %1$s Wydarzenie usunięte przez użytkownika, przyczyna: %1$s
event_redacted_by_admin_reason_with_reason Event moderated by room admin, reason: %1$s Wydarzenie moderowane przez administratora pokoju, przyczyna: %1$s
keys_backup_restore_success_title_already_up_to_date Keys are already up to date! Klucze są już aktualne!
login_mobile_device_riotx RiotX Android RiotX Android
settings_key_requests Key Requests Prośby o klucze
e2e_use_keybackup Unlock encrypted messages history Odblokuj historię zaszyfrowanych wiadomości
refresh Refresh Odśwież
new_session New login. Was this you?
new_session_review Tap to review & verify
verify_new_session_notice Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages. Użyj tej sesji do weryfikacji nowej, nadając jej dostęp do zaszyfrowanych wiadomości.
verify_new_session_was_not_me This wasn’t me To nie ja
verify_new_session_compromized Your account may be compromised
verify_cancel_self_verification_from_untrusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on this device, and other users won’t trust it
verify_cancel_self_verification_from_trusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on your new device, and other users won’t trust it
verify_cancel_other You won’t verify %1$s (%2$s) if you cancel now. Start again in their user profile.
verify_not_me_self_verification One of the following may be compromised:

- Your password
- Your homeserver
- This device, or the other device
- The internet connection either device is using

We recommend you change your password & recovery key in Settings immediately.
verify_cancelled_notice Verify your devices from Settings.
verification_cancelled Verification Cancelled
recovery_passphrase Recovery Passphrase
message_key Message Key
Key English Polish State
settings_general_title General Ogólne
settings_home_display Home display Ekran domowy
settings_home_server Home Server Serwer domowy
settings_identity_server Identity Server Serwer Tożsamości
settings_ignored_users Ignored users Ignorowani użytkownicy
settings_info_area_show Show the info area Pokaż obszar informacyjny
settings_inline_url_preview Inline URL preview Podgląd zawartości URL
settings_inline_url_preview_summary Preview links within the chat when your homeserver supports this feature. Pokaż podgląd linków wewnątrz czatu jeśli twój serwer wspiera tę funkcję.
settings_integration_allow Allow integrations Zezwól na integracje
settings_integration_manager Integration Manager Menadżer Integracji
settings_integrations Integrations Integracje
settings_integrations_summary Use an Integration Manager to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.
Integration Managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Użyj Menedżera Integracji aby zarządzać botami, mostami, widżetami oraz pakietami naklejek.
Menadżerowie Integracji odbierają dane konfiguracji, mogą zmieniać widżety, wysyłać zaproszenia do pokoi oraz ustawiać poziomy uprawnień na Twoje żądanie.
settings_interface_language Language Język
settings_invited_to_room When I’m invited to a room Kiedy zostanę zaproszony(-a) do pokoju
settings_keep_media Keep media Zatrzymaj media
settings_key_requests Key Requests Prośby o klucze
settings_labs_create_conference_with_jitsi Create conference calls with jitsi Utwórz połączenia konferencyjne za pomocą jitsi
settings_labs_enable_send_voice Send voice messages Wyślij wiadomości głosowe
settings_labs_enable_send_voice_summary This option requires a third party application to record the messages. Ta opcja wymaga aplikacji osoby trzeciej do nagrywania wiadomości.
settings_labs_keyboard_options_to_send_message Use keyboard enter key to send message Użyj klawisza enter na klawiaturze, aby wysłać wiadomość
settings_labs_native_camera Use native camera Użyj natywnej kamery
settings_labs_native_camera_summary Start the system camera instead of the custom camera screen. Uruchom systemową kamerę zamiast niestandardowego ekranu kamery w aplikacji.
settings_labs_show_hidden_events_in_timeline Show hidden events in timeline Wyświetl ukryte wydarzenia na linii czasowej
settings_lazy_loading_description Increase performance by only loading room members on first view. Zwiększ wydajność, ładując tylko członków pokoju w pierwszym widoku.
settings_lazy_loading_title Lazy load rooms members Powolne ładowanie członków pokojów
settings_logged_in Logged in as Zalogowany jako
settings_media Media Media
settings_messages_at_room Messages containing @room
settings_messages_in_e2e_group_chat Encrypted messages in group chats
settings_messages_in_e2e_one_to_one Encrypted messages in one-to-one chats

Loading…

Key Requests
Prośby o klucze
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_key_requests
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-pl/strings.xml, string 1600