The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

people_search_invite_by_id_dialog_title
English
Invite user by ID
27/170
Key English Dutch State
room_participants_kick_prompt_msg kicking user will remove them from this room.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
room_participants_ban_title Ban user
room_participants_ban_reason Reason to ban
room_participants_unban_title Unban user
room_participants_ban_prompt_msg Banning user will kick them from this room and prevent them from joining again. Weet u zeker dat u deze gebruiker uit dit gesprek wilt verbannen?
room_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the room again.
reason_hint Reason Reden
room_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %s to this chat? Weet u zeker dat u %s in dit gesprek wilt uitnodigen?
room_participants_invite_join_names %1$s, %1$s,
room_participants_invite_join_names_and %1$s and %2$s %1$s en %2$s
room_participants_invite_join_names_combined %1$s %2$s %1$s %2$s
people_search_invite_by_id <u>Invite by ID</u> <u>Uitnodigen met ID</u>
people_search_local_contacts LOCAL CONTACTS (%d) LOKALE CONTACTEN (%d)
people_search_user_directory USER DIRECTORY (%s) GEBRUIKERSCATALOGUS (%s)
people_search_filter_text Matrix users only Enkel Matrix-gebruikers
people_search_invite_by_id_dialog_title Invite user by ID Gebruiker uitnodigen met ID
people_search_invite_by_id_dialog_description Please enter one or more email address or Matrix ID Voer één of meer e-mailadressen of Matrix-ID’s in
people_search_invite_by_id_dialog_hint Email or Matrix ID E-mailadres of Matrix-ID
room_menu_search Search Zoeken
room_one_user_is_typing %s is typing… %s is aan het typen…
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s en %2$s zijn aan het typen…
room_many_users_are_typing %1$s & %2$s & others are typing… %1$s, %2$s en anderen zijn aan het typen…
room_message_placeholder_encrypted Send an encrypted message… Verstuur een versleuteld bericht…
room_message_placeholder_not_encrypted Send a message (unencrypted)… Verstuur een bericht (niet versleuteld)…
room_message_placeholder_reply_to_encrypted Send an encrypted reply… Verstuur een versleuteld antwoord…
room_message_placeholder_reply_to_not_encrypted Send a reply (unencrypted)… Verstuur een antwoord (onversleuteld)…
room_offline_notification Connectivity to the server has been lost. De verbinding met de server is verbroken.
room_unsent_messages_notification Messages not sent. %1$s or %2$s now? Berichten zijn niet verstuurd. Nu %1$s of %2$s?
room_unknown_devices_messages_notification Messages not sent due to unknown sessions being present. %1$s or %2$s now? Berichten zijn niet verstuurd omdat er onbekende sessies aanwezig zijn. Nu %1$s of %2$s?
room_prompt_resend Resend all alles opnieuw versturen
room_prompt_cancel Cancel all alles annuleren
Key English Dutch State
option_take_video Take video Video maken
or or of
or_other_mx_capabale_client or another cross-signing capable Matrix client
passphrase_confirm_passphrase Confirm passphrase Wachtwoord bevestigen
passphrase_create_passphrase Create passphrase Wachtwoord aanmaken
passphrase_empty_error_message Please enter a passphrase Voer een wachtwoord in
passphrase_enter_passphrase Enter passphrase Voer wachtwoord in
passphrase_passphrase_does_not_match Passphrase doesn’t match Wachtwoorden komen niet overeen
passphrase_passphrase_too_weak Passphrase is too weak Wachtwoord is te zwak
passwords_do_not_match Passwords do not match Wachtwoorden komen niet overeen
people_no_identity_server No identity server configured. Geen identiteitsserver geconfigureerd.
people_search_filter_text Matrix users only Enkel Matrix-gebruikers
people_search_invite_by_id <u>Invite by ID</u> <u>Uitnodigen met ID</u>
people_search_invite_by_id_dialog_description Please enter one or more email address or Matrix ID Voer één of meer e-mailadressen of Matrix-ID’s in
people_search_invite_by_id_dialog_hint Email or Matrix ID E-mailadres of Matrix-ID
people_search_invite_by_id_dialog_title Invite user by ID Gebruiker uitnodigen met ID
people_search_local_contacts LOCAL CONTACTS (%d) LOKALE CONTACTEN (%d)
people_search_user_directory USER DIRECTORY (%s) GEBRUIKERSCATALOGUS (%s)
permalink Permalink Permalink
permalink_malformed Your matrix.to link was malformed
permissions_action_not_performed_missing_permissions Sorry. Action not performed, due to missing permissions Sorry. De actie is niet toegepast vanwege ontbrekende rechten
permissions_msg_contacts_warning_other_androids Riot can check your address book to find other Matrix users based on their email and phone numbers.

Do you agree to share your address book for this purpose?
Riot kan uw adresboek gebruiken om andere Matrix-gebruikers te vinden aan de hand van hun e-mailadressen en telefoonnummers.

Wilt u uw adresboek hiervoor delen?
permissions_rationale_msg_camera Riot needs permission to access your camera to take pictures and video calls. Riot heeft toegang nodig tot uw camera om foto’s en video-oproepen te maken.
permissions_rationale_msg_camera_and_audio Riot needs permission to access your camera and your microphone to perform video calls.

Please allow access on the next pop-ups to be able to make the call.
Riot heeft toegang nodig tot uw camera en microfoon om video-oproepen te maken.

Verleen toegang op de volgende pop-ups om de oproep te maken.
permissions_rationale_msg_camera_explanation

Please allow access on the next pop-up to be able to make the call.


Verleen toegang op de volgende pop-up om de oproep te maken.
permissions_rationale_msg_contacts Riot can check your address book to find other Matrix users based on their email and phone numbers. If you agree to share your address book for this purpose, please allow access on the next pop-up. Riot kan uw adresboek benaderen om andere Matrix-gebruikers te vinden aan de hand van hun e-mailadressen en telefoonnummers.
Als u het goed vindt om uw adresboek hiervoor te delen, verleen dan toegang op de volgende pop-up.
permissions_rationale_msg_keys_backup_export Riot needs permission to save your E2E keys on disk.

Please allow access on the next pop-up to be able to export your keys manually.
permissions_rationale_msg_record_audio Riot needs permission to access your microphone to perform audio calls. Riot heeft toegang nodig tot uw microfoon om spraakoproepen te maken.
permissions_rationale_msg_record_audio_explanation

Please allow access on the next pop-up to be able to make the call.


Verleen toegang op de volgende pop-up om de oproep te maken.
permissions_rationale_msg_storage Riot needs permission to access your photo and video library to send and save attachments.

Please allow access on the next pop-up to be able to send files from your phone.
Riot heeft toegang nodig tot uw mediabestanden om bijlagen te verzenden en op te slaan.

Verleen toegang op de volgende pop-up om bestanden vanaf uw telefoon te sturen.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Dutch
ID *de* ID [Deprecated] Riot Android
user id gebruikers-ID [Deprecated] Riot Android
user name gebruikersnaam [Deprecated] Riot Android

Source information

Key
people_search_invite_by_id_dialog_title
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-nl/strings.xml, string 378