The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

home room settings
room_settings_all_messages_noisy
English
All messages (noisy)
11/200
Key English Korean State
room_recents_join JOIN 참가
room_recents_directory DIRECTORY 목록
room_recents_favourites FAVORITES 즐겨찾기
room_recents_conversations ROOMS
room_recents_low_priority LOW PRIORITY 중요하지 않음
room_recents_invites INVITES 초대
room_recents_start_chat Start chat 대화 시작
room_recents_create_room Create room 방 만들기
room_recents_join_room Join room 방 참가하기
room_recents_join_room_title Join a room 방 참가하기
room_recents_join_room_prompt Type a room id or a room alias 방 ID나 방 별칭을 입력
directory_search_results_title Browse directory 목록 찾기
directory_search_rooms 1 room %d개의 방
directory_search_rooms_for %1$s room found for %2$s %2$s 검색 결과로 %1$s개의 방을 찾음
directory_searching_title Searching directory… 목록 검색 중…
room_settings_all_messages_noisy All messages (noisy) 모든 메시지 (소리)
room_settings_all_messages All messages 모든 메시지
room_settings_mention_only Mentions only 언급만
room_settings_mute Mute 무음
room_settings_favourite Favourite 즐겨찾기
room_settings_de_prioritize De-prioritize 중요하지 않음
room_settings_direct_chat Direct Chat 다이렉트 대화
room_settings_leave_conversation Leave Conversation 대화 떠나기
room_settings_forget Forget 잊기
room_settings_add_homescreen_shortcut Add Homescreen Shortcut 홈 화면에 단축 아이콘 추가
room_sliding_menu_messages Messages 메시지
room_sliding_menu_settings Settings 설정
room_sliding_menu_version Version 버전
room_sliding_menu_version_x Version %s 버전 %s
room_sliding_menu_term_and_conditions Terms & conditions 이용 약관
room_sliding_menu_third_party_notices Third party notices 제 3자 고지
Key English Korean State
rooms Rooms
rooms_directory_header Room directory 방 목록
room_settings_add_homescreen_shortcut Add Homescreen Shortcut 홈 화면에 단축 아이콘 추가
room_settings_add_new_group New community ID (e.g +foo:matrix.org) 새 커뮤니니 ID (예: +foo:matrix.org)
room_settings_addresses_add_new_address New address (e.g #foo:matrix.org) 새 주소 (예: #foo:matrix.org)
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_msg You will have no main address specified for this room. 이 방에 지정된 메인 주소가 없습니다.
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_title Main address warnings 메인 주소 경고
room_settings_addresses_e2e_disabled Encryption is disabled in this room. 이 방에서 암호화가 꺼졌습니다.
room_settings_addresses_e2e_enabled Encryption is enabled in this room. 이 방에서 암호화가 켜졌습니다.
room_settings_addresses_e2e_encryption_warning Enable encryption
(warning: cannot be disabled again!)
암호화 활성화
(경고: 다시 비활성화할 수 없음!)
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_body '%s' is not a valid format for an alias '%s'은(는) 별칭에 올바르지 않은 형식입니다
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_title Invalid alias format 올바르지 않은 별칭 형식
room_settings_addresses_no_local_addresses This room has no local addresses 이 방은 로컬 주소가 없습니다
room_settings_addresses_pref_title Addresses 주소
room_settings_all_messages All messages 모든 메시지
room_settings_all_messages_noisy All messages (noisy) 모든 메시지 (소리)
room_settings_banned_users_title Banned users 출입 금지한 사용자
room_settings_category_access_visibility_title Access and visibility 접근성 및 가시성
room_settings_category_advanced_title Advanced 고급
room_settings_copy_room_address Copy Room Address 방 주소 복사
room_settings_copy_room_id Copy Room ID 방 ID 복사
room_settings_de_prioritize De-prioritize 중요하지 않음
room_settings_direct_chat Direct Chat 다이렉트 대화
room_settings_directory_visibility List this room in room directory 이 방을 방 목록에 놓기
room_settings_enable_encryption Enable end-to-end encryption
room_settings_enable_encryption_dialog_content Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly.
room_settings_enable_encryption_dialog_submit Enable encryption
room_settings_enable_encryption_dialog_title Enable encryption?
room_settings_enable_encryption_warning Once enabled, encryption cannot be disabled.
room_settings_favourite Favourite 즐겨찾기
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has different context, but the same source.
Not translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_settings_all_messages_noisy
Source string comment
home room settings
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-ko/strings.xml, string 444