The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

create_account
English
Create Account
6/140
Key English Korean State
send_bug_report Report bug 버그 신고하기
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? 버그에 대해 설명해주세요. 무엇을 했나요? 어떤 일이 일어나길 바라고 한 건가요? 실제로는 어떤 일이 일어났나요?
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. 가능하다면, 영어로 설명해주세요.
send_bug_report_placeholder Describe your problem here 여기에 문제를 설명해주세요
send_bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. This bug report, including the logs and the screenshot, will not be publicly visible. If you would prefer to only send the text above, please untick: 문제를 진단하기 위해, 이 클라이언트의 로그는 버그 보고서와 함께 전송됩니다. 이 버그 보고서에는 로그와 스크린샷이 포함되면 공개적으로 표시되지 않습니다. 위의 텍스트만 보내려면 다음을 선택 해제하세요:
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? 좌절감에 휴대 전화를 흔들고 있는 것 같네요. 버그 보고서 화면을 열어보겠습니까?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? 최근에 애플리케이션이 충돌한 것 같습니다. 충돌 보고서를 열까요?
send_bug_report_rage_shake Rage shake to report bug 분노의 흔들기로 버그 신고하기
send_bug_report_sent The bug report has been successfully sent 버그 보고서를 보내는데 성공했습니다
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) 버그 보고서를 보내는데 실패했습니다 (%s)
send_bug_report_progress Progress (%s%%) 진행 (%s%%)
send_files_in Send into 여기로 보내기
read_receipt Read 읽음
join_room Join Room 방 들어가기
username Username 사용자 이름
create_account Create Account 계정 만들기
login Log in 로그인
logout Sign out 로그아웃
hs_url Home Server URL 홈서버 URL
identity_url Identity Server URL ID 서버 URL
search Search 검색
start_new_chat Start New Chat 새 대화 시작하기
start_voice_call Start Voice Call 음성 통화 시작하기
start_video_call Start Video Call 영상 통화 시작하기
option_send_voice Send voice 음성 보내기
start_new_chat_prompt_msg Are you sure that you want to start a new chat with %s? 정말로 %s님과 새 대화를 시작하시겠습니까?
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? 정말 음성통화를 시작하시겠어요?
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? 정말 영상통화를 시작하시겠어요?
call_failed_no_ice_title Call failed due to misconfigured server 잘놋 설정된 서버로 인해 전화에 실패함
call_failed_no_ice_description Please ask the administrator of your homeserver (%1$s) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.

Alternatively, you can try to use the public server at %2$s, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.
전화가 정상적으로 작동하도록 TURN 서버를 설정하려면 홈서버 (%1$s)의 관리자에게 연락해주세요.

아니면 %2$s에서 공개 서버를 사용할 수 있습니다, 하지만 신뢰할 수 없고 서버와 IP 주소를 공유하게 됩니다. 설정에서 이것을 관리할 수도 있습니다.
call_failed_no_ice_use_alt Try using %s %s 사용하기
Key English Korean State
compression_opt_list_small Small 작게
conference_call_warning_message Conference calling is in development and may not be reliable. 회의 전화는 개발 중이며 신뢰할 수 없을 수 있습니다.
conference_call_warning_title Warning! 경고!
confirm_recovery_passphrase Confirm %s
confirm_your_identity Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages.
content_reported_as_inappropriate_content This content was reported as inappropriate.

If you don't want to see any more content from this user, you can block him to hide his messages
이 내용을 부적절한 문자로 신고했습니다.

이 사용자의 내용을 더 이상 보고 싶지 않다면, 사용자를 차단하거나 메시지를 감출 수 있습니다
content_reported_as_inappropriate_title Reported as inappropriate 부적절한 문자로 신고됨
content_reported_as_spam_content This content was reported as spam.

If you don't want to see any more content from this user, you can block him to hide his messages
이 내용을 스팸 메일로 신고했습니다.

이 사용자의 내용을 더 이상 보고 싶지 않다면, 사용자를 차단하거나 메시지를 감출 수 있습니다
content_reported_as_spam_title Reported as spam 스팸 문자로 신고됨
content_reported_content This content was reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can block him to hide his messages
이 내용을 신고했습니다.

이 사용자의 내용을 더 이상 보고 싶지 않다면, 사용자를 차단하거나 메시지를 감출 수 있습니다
content_reported_title Content reported 내용 신고됨
_continue Continue 계속
copied_to_clipboard Copied to clipboard 클립보드에 복사되었습니다
copy Copy 복사
create Create 만들기
create_account Create Account 계정 만들기
create_community Create Community 커뮤니티 만들기
create_new_room Create New Room 새 방 만들기
create_room_action_create CREATE 만들기
create_room_directory_description Publish this room in the room directory 이 방을 방 목록에 게시
create_room_directory_title Room Directory 방 목록
create_room_dm_failure We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again.
create_room_encryption_description Once enabled, encryption cannot be disabled.
create_room_encryption_title Enable encryption
create_room_name_hint Room name 방 이름
create_room_public_description Anyone will be able to join this room 누구나 이 방에 참가할 수 있습니다
create_room_public_title Public 공공
create_room_title New Room 새 방
creating_direct_room Creating room… 방 만드는 중…
crosssigning_other_user_not_trust Other users may not trust it
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
create_account
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-ko/strings.xml, string 149