The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

seen_by
English
Seen by
8/100
Key English Italian State
login_a11y_captcha_container Please perform the captcha challenge Completa la verifica Captcha
login_terms_title Accept terms to continue Accetta le condizioni per continuare
login_wait_for_email_title Please check your email Controlla la tua email
login_wait_for_email_notice We just sent an email to %1$s.
Please click on the link it contains to continue the account creation.
Abbiamo inviato un'email a %1$s.
Clicca il collegamento contenuto per continuare la creazione dell'account.
login_validation_code_is_not_correct The entered code is not correct. Please check. Il codice inserito non è corretto. Ricontrollalo.
login_error_outdated_homeserver_title Outdated homeserver Homeserver obsoleto
login_error_outdated_homeserver_content This homeserver is running too old a version to connect to. Ask your homeserver admin to upgrade. Questo homerserver è di una versione troppo vecchia per connettersi. Chiedi all'amministratore dell'homeserver di aggiornarlo.
login_error_limit_exceeded_retry_after Too many requests have been sent. You can retry in %1$d second… Sono state inviate troppe richieste. Puoi riprovare in %1$d secondo…
login_connect_using_matrix_id_notice Alternatively, if you already have an account and you know your Matrix identifier and your password, you can use this method: In alternativa, se hai già un account e conosci il tuo identificativo e password di Matrix, puoi usare questo metodo:
login_connect_using_matrix_id_submit Sign in with my Matrix identifier Accedi con il mio identificativo di Matrix
login_signin_matrix_id_title Sign in Accedi
login_signin_matrix_id_notice Enter your identifier and your password Inserisci il tuo identificativo e la password
login_signin_matrix_id_hint User identifier Identificativo utente
login_signin_matrix_id_error_invalid_matrix_id This is not a valid user identifier. Expected format: '@user:homeserver.org' Non è un identificativo valido. Formato previsto: '@utente:homeserver.org'
autodiscover_well_known_error Unable to find a valid homeserver. Please check your identifier Impossibile trovare un homeserver valido. Controlla il tuo identificativo
seen_by Seen by Visto da
signed_out_title You’re signed out Sei disconnesso
signed_out_notice It can be due to various reasons:

• You’ve changed your password on another session.

• You have deleted this session from another session.

• The administrator of your server has invalidated your access for security reason.
Può essere dovuto a vari motivi:

• Hai cambiato la password su un'altra sessione.

• Hai eliminato questa sessione da un'altra sessione.

• L'amministratore del server ha bloccato il tuo accesso per motivi di sicurezza.
signed_out_submit Sign in again Accedi di nuovo
soft_logout_title You’re signed out Sei disconnesso
soft_logout_signin_title Sign in Accedi
soft_logout_signin_notice Your homeserver (%1$s) admin has signed you out of your account %2$s (%3$s). L'amministratore dell'homeserver (%1$s) ti ha disconnesso dall'account %2$s (%3$s).
soft_logout_signin_e2e_warning_notice Sign in to recover encryption keys stored exclusively on this device. You need them to read all of your secure messages on any device. Accedi per recuperare le chiavi di cifratura memorizzate esclusivamente su questo dispositivo. Ti servono per leggere tutti i tuoi messaggi sicuri su qualsiasi dispositivo.
soft_logout_signin_submit Sign in Accedi
soft_logout_signin_password_hint Password Password
soft_logout_clear_data_title Clear personal data Elimina i dati personali
soft_logout_clear_data_notice Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device.

Clear it if you’re finished using this device, or want to sign in to another account.
Attenzione: i tuoi dati personali (incluse chiavi di cifratura) sono ancora in questo dispositivo.

Eliminali se hai finito di usare questo dispositivo, o se vuoi accedere ad un altro account.
soft_logout_clear_data_submit Clear all data Elimina tutti i dati
soft_logout_clear_data_dialog_title Clear data Elimina i dati
soft_logout_clear_data_dialog_content Clear all data currently stored on this device?
Sign in again to access your account data and messages.
Eliminare tutti i dati attualmente presenti in questo dispositivo?
Riaccedi per avere accesso ai dati dell'account e ai messaggi.
soft_logout_clear_data_dialog_e2e_warning_content You’ll lose access to secure messages unless you sign in to recover your encryption keys. Perderai l'accesso ai messaggi sicuri a meno che non accedi per recuperare le tue chiavi di cifratura.
Key English Italian State
sas_verified Verified! Verificato!
sas_verified_successful You've successfully verified this session. Hai verificato correttamente questa sessione.
sas_verified_successful_description Secure messages with this user are end-to-end encrypted and not able to be read by third parties. I messaggi sicuri con questo utente sono cifrati end-to-end e impossibili da leggere da parte di terze parti.
sas_verifying_keys Nothing appearing? Not all clients supports interactive verification yet. Use legacy verification. Non compare nulla? Non tutti i client supportano già la verifica interattiva. Usa la verifica classica.
sas_verify_start_button_title Begin Verifying Inizia la verifica
sas_verify_title Verify by comparing a short text string. Verifica confrontando una breve stringa.
sas_view_request_action View request Vedi la richiesta
sas_waiting_for_partner Waiting for partner to confirm… In attesa che il partner confermi…
save Save Salva
search Search Cerca
search_hint Search Cerca
search_members_hint Filter room members Cerca tra i membri della stanza
search_no_results No results Nessun risultato
security_prompt_text Verify yourself & others to keep your chats safe Verifica te stesso e gli altri per tenere al sicuro le chat
security_warning_identity_server Previous versions of Riot had a security bug which could give your Identity Server (%1$s) access to your account. If you trust %2$s, you can ignore this; otherwise please logout and login again.

Read more details here:
https://medium.com/@RiotChat/36b4792ea0d6
Alcune precedenti versioni di Riot contenevano un errore di sicurezza che permetteva al tuo Identity Server (%1$s) di accedere al tuo account. Se ti fidi di %2$s, puoi ignorare questo avviso; altrimenti disconnettiti e riaccedi di nuovo.

Leggi maggiori dettagli qui:
https://medium.com/@RiotChat/36b4792ea0d6
seen_by Seen by Visto da
select_room_directory Select a room directory Scegli un elenco di stanze
send Send Invia
send_anyway Send Anyway Invia comunque
send_a_sticker Sticker Adesivo
send_attachment Send attachment Invia allegato
send_bug_report Report bug Segnala errore
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? Sembra tu stia scuotendo il dispositivo con rabbia. Vuoi segnalare un errore?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? L'ultima volta l'applicazione è andata in crash. Vuoi inviare una segnalazione?
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Per favore descrivi l'errore. Cosa stavi facendo? Cosa ti aspettavi dovesse accadere? Cosa è effettivamente successo?
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. Se possibile, scrivi in inglese, grazie.
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) L'invio della segnalazione errore è fallito (%s)
send_bug_report_include_crash_logs Send crash logs Invia i registri di crash
send_bug_report_include_logs Send logs Invia i registri
send_bug_report_include_screenshot Send screenshot Invia schermata

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes
User avatar Smarre

Source string comment

Please give context for this...

4 years ago

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
seen_by
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-it/strings.xml, string 1422