The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

settings_unignore_user
English
Show all messages from %s?

Note that this action will restart the app and it may take some time.
123/970
Key English Italian State
account_email_validation_message Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue. Controlla la tua email e clicca sul link che ti è stato spedito. Fatto questo, clicca su Continua.
account_email_validation_error Unable to verify email address. Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue. Impossibile verificare l'indirizzo email. Controlla la tua email e clicca sul link che ti è stato spedito. Fatto questo, clicca su Continua.
account_email_already_used_error This email address is already in use. Questo indirizzo email è già in uso.
account_email_not_found_error This email address was not found. Questo indirizzo email non è stato trovato.
account_phone_number_already_used_error This phone number is already in use. Questo numero di telefono è già in uso.
account_email_error An error occurred while verifying your email address. Si è verificato un errore durante la verifica dell'indirizzo email.
settings_password Password Password
settings_change_password Change password Cambia la password
settings_old_password Current password Password attuale
settings_new_password New password Nuova password
settings_confirm_password Confirm new password Conferma la nuova password
settings_change_password_submit Update Password Aggiorna la password
settings_fail_to_update_password Failed to update password Fallito l'aggiornamento della password
settings_fail_to_update_password_invalid_current_password The password is not valid La password non è valida
settings_password_updated Your password has been updated La tua password è stata aggiornata
settings_unignore_user Show all messages from %s?

Note that this action will restart the app and it may take some time.
Mostrare tutti i messaggi di %s?

Tieni presente che questa azione riavvierà l'app e ciò potrebbe richiedere molto tempo.
passwords_do_not_match Passwords do not match Le password non corrispondono
settings_delete_notification_targets_confirmation Are you sure you want to remove this notification target? Sicuro di voler rimuovere questo target di notifica?
settings_delete_threepid_confirmation Are you sure you want to remove the %1$s %2$s? Sicuro di voler rimuovere %1$s %2$s?
settings_select_country Choose a country Scegli un paese
settings_phone_number_country_label Country Paese
settings_phone_number_country_error Please choose a country Per favore scegli un paese
settings_phone_number_label Phone number Numero di telefono
settings_phone_number_error Invalid phone number for the selected country Numero di telefono non valido per il paese selezionato
settings_phone_number_verification Phone verification Verifica numero di telefono
settings_phone_number_verification_instruction We’ve sent an SMS with an activation code. Please enter this code below. E' stato spedito un SMS con il codice di attivazione. Per favore inserisci il codice qui sotto.
settings_phone_number_verification_error_empty_code Enter an activation code Inserisci un codice di attivazione
settings_phone_number_verification_error Error while validating your phone number Errore durante la convalida del numero di telefono
settings_phone_number_code Code Codice
account_phone_number_error An error occurred while verifying your phone number. Si è verificato un errore durante la verifica del numero di telefono.
account_additional_info Additional info: %s Ulteriori informazioni: %s
Key English Italian State
settings_troubleshoot_test_service_boot_quickfix Enable Start on boot Abilita l'esecuzione all'avvio
settings_troubleshoot_test_service_boot_success Service will start when the device is restarted. Il servizio inizierà quando il dispositivo sarà riavviato.
settings_troubleshoot_test_service_boot_title Start on boot Esegui all'avvio
settings_troubleshoot_test_service_restart_failed Service failed to restart L'avvio del servizio è fallito
settings_troubleshoot_test_service_restart_success Service was killed and restarted automatically. Il servizio è stato chiuso e si è riavviato automaticamente.
settings_troubleshoot_test_service_restart_title Notifications Service Auto-Restart Auto riavvio del servizio di notifiche
settings_troubleshoot_test_system_settings_failed Notifications are disabled in the system settings.
Please check system settings.
Le notifiche sono disabilitate nelle Impostazioni di sistema.
Controlla le Impostazioni di sistema.
settings_troubleshoot_test_system_settings_success Notifications are enabled in the system settings. Le notifiche sono abilitate nelle Impostazioni di sistema.
settings_troubleshoot_test_system_settings_title System Settings. Impostazioni di sistema.
settings_troubleshoot_test_token_registration_failed Failed to register FCM token to HomeServer:
%1$s
E'fallita la registrazione del Token FCM sull'Home Server:
%1$s
settings_troubleshoot_test_token_registration_quick_fix Register token Registra token
settings_troubleshoot_test_token_registration_success FCM token successfully registered to HomeServer. Token FCM registrato con successo sull'Home Server.
settings_troubleshoot_test_token_registration_title Token Registration Registrazione Token
settings_troubleshoot_title Troubleshoot Risoluzione problemi
settings_turn_screen_on Turn the screen on for 3 seconds Accendi lo schermo per 3 secondi alla notifica
settings_unignore_user Show all messages from %s?

Note that this action will restart the app and it may take some time.
Mostrare tutti i messaggi di %s?

Tieni presente che questa azione riavvierà l'app e ciò potrebbe richiedere molto tempo.
settings_user_interface User interface Interfaccia utente
settings_user_settings User settings Impostazioni utente
settings_version Version Versione
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user Vibra quando menzionano un utente
settings_when_rooms_are_upgraded When rooms are upgraded Quando le stanze vengono aggiornate
settings_without_flair You are not currently a member of any communities. Al momento non fai parte di alcuna comunità.
share Share Condividi
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s? Vuoi inviare questo allegato a %1$s?
share_without_verifying Share without verifying Condividi senza verificare
share_without_verifying_short_label Share Condividi
show_info_area_always Always Sempre
show_info_area_messages_and_errors For messages and errors Per messaggi ed errori
show_info_area_only_errors Only for errors Solo per gli errori
signed_out_notice It can be due to various reasons:

• You’ve changed your password on another session.

• You have deleted this session from another session.

• The administrator of your server has invalidated your access for security reason.
Può essere dovuto a vari motivi:

• Hai cambiato la password su un'altra sessione.

• Hai eliminato questa sessione da un'altra sessione.

• L'amministratore del server ha bloccato il tuo accesso per motivi di sicurezza.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_unignore_user
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-it/strings.xml, string 671