The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

ssl_logout_account
English
Logout
10/100
Key English Icelandic State
room_message_placeholder_not_encrypted Send a message (unencrypted)… Senda skilaboð (ódulrituð)…
room_message_placeholder_reply_to_encrypted Send an encrypted reply…
room_message_placeholder_reply_to_not_encrypted Send a reply (unencrypted)…
room_offline_notification Connectivity to the server has been lost. Tenging við vefþjón hefur rofnað.
room_unsent_messages_notification Messages not sent. %1$s or %2$s now? Skilaboð ekki send. %1$s eða %2$s núna?
room_unknown_devices_messages_notification Messages not sent due to unknown sessions being present. %1$s or %2$s now? Skilaboð ekki send vegna þess að vart var við óþekkt tæki. %1$s eða %2$s núna?
room_prompt_resend Resend all Endursenda allt
room_prompt_cancel Cancel all hætta við allt
room_resend_unsent_messages Resend unsent messages Senda aftur ósend skilaboð
room_delete_unsent_messages Delete unsent messages Eyða ósendum skilaboðum
room_message_file_not_found File not found Skrá fannst ekki
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room Þú hefur ekki heimild til að senda skilaboð á þessa spjallrás
room_new_messages_notification 1 new message %d ný skilaboð
ssl_trust Trust Treysta
ssl_do_not_trust Do not trust Ekki treysta
ssl_logout_account Logout Útskráning
ssl_remain_offline Ignore Hunsa
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%s): Fingrafar (%s):
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. Gat ekki sannreynt auðkenni fjartengds þjóns.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server.
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them.
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate.
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint.
ssl_only_accept Only accept the certificate if the server administrator has published a fingerprint that matches the one above.
room_details_title Room Details Nánar um spjallrás
room_details_people People Fólk
room_details_files Files Skrár
room_details_settings Settings Stillingar
room_details_selected 1 selected
malformed_id Malformed ID. Should be an email address or a Matrix ID like '@localpart:domain' Rangt formað auðkenni. Ætti að vera tölvupóstfang eða Matrix-auðkenni á borð við'@sérheiti:lén'
room_details_people_invited_group_name INVITED BOÐIÐ
Key English Icelandic State
soft_logout_signin_e2e_warning_notice Sign in to recover encryption keys stored exclusively on this device. You need them to read all of your secure messages on any device.
soft_logout_signin_notice Your homeserver (%1$s) admin has signed you out of your account %2$s (%3$s).
soft_logout_signin_password_hint Password
soft_logout_signin_submit Sign in
soft_logout_signin_title Sign in
soft_logout_sso_not_same_user_error The current session is for user %1$s and you provide credentials for user %2$s. This is not supported by RiotX.
Please first clear data, then sign in again on another account.
soft_logout_title You’re signed out
speak Speak
spoiler Spoiler
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server.
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. Gat ekki sannreynt auðkenni fjartengds þjóns.
ssl_do_not_trust Do not trust Ekki treysta
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint.
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%s): Fingrafar (%s):
ssl_logout_account Logout Útskráning
ssl_only_accept Only accept the certificate if the server administrator has published a fingerprint that matches the one above.
ssl_remain_offline Ignore Hunsa
ssl_trust Trust Treysta
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate.
start_new_chat Start New Chat Hefja nýtt spjall
start_new_chat_prompt_msg Are you sure that you want to start a new chat with %s? Ertu viss að þú viljir byrja nýtt spjall við %s?
startup_notification_fdroid_battery_optim_button_grant Grant permission
startup_notification_fdroid_battery_optim_message Riot needs to keep a low impact background connection in order to have reliable notifications.
On the next screen you will be prompted to allow Riot to always run in background, please accept.
startup_notification_fdroid_battery_optim_title Background Connection
startup_notification_privacy_button_grant Grant permission Gefa heimild
startup_notification_privacy_button_other Choose another option Veldu annan valkost
startup_notification_privacy_message Riot can run in the background to manage your notifications securely and privately. This might affect battery usage. Riot getur keyrt í bakgrunni og stýrt tilkynningum á öruggan hátt (getur haft áhrif á rafhlöðunotkun).
startup_notification_privacy_title Notification Privacy Friðhelgi tilkynninga
start_verification Start verification Hefja sannvottun
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Icelandic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
ssl_logout_account
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-is/strings.xml, string 401