The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

search
English
Search
7/100
Key English Hungarian State
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? Úgy tűnik, mintha mérgedben ráznád a telefont. Szeretnél hibajelentést beküldeni?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? Az alkalmazás legutóbb összeomlott. Megnyitod a hibabejelentő képernyőt?
send_bug_report_rage_shake Rage shake to report bug Rázd meg ha hibát szeretnél bejelenteni
send_bug_report_sent The bug report has been successfully sent A hibajelentés sikeresen elküldve
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) A hibajelentést nem sikerült elküldeni (%s)
send_bug_report_progress Progress (%s%%) Folyamat (%s%%)
send_files_in Send into Küldés ide:
read_receipt Read Elolvasta
join_room Join Room Belépés a szobába
username Username Felhasználónév
create_account Create Account Fiók készítés
login Log in Bejelentkezés
logout Sign out Kijelentkezés
hs_url Home Server URL Matrix szerver URL
identity_url Identity Server URL Identitás szerver URL
search Search Keresés
start_new_chat Start New Chat Új csevegés indítása
start_voice_call Start Voice Call Hanghívás indítása
start_video_call Start Video Call Videóhívás indítása
option_send_voice Send voice Hang üzenet küldése
start_new_chat_prompt_msg Are you sure that you want to start a new chat with %s? Biztos, hogy új beszélgetést akarsz kezdeni vele: %s?
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? Biztos, hogy hanghívást akarsz kezdeményezni?
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? Biztos, hogy videóhívást akarsz kezdeményezni?
call_failed_no_ice_title Call failed due to misconfigured server A hívás sikertelen a hibásan beállított szerver miatt
call_failed_no_ice_description Please ask the administrator of your homeserver (%1$s) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.

Alternatively, you can try to use the public server at %2$s, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.
Kérd meg a matrix szervered (%1$s) adminisztrátorát, hogy állítson be egy TURN szervert, hogy a hívások megbízhatóan működjenek.

Alternatív megoldásként használhatod a nyilvános szervert itt: %2$s, de ez lehet, hogy nem lesz annyira megbízható és az IP címedet megosztja a szerverrel. Ezt a Beállításokban tudod megadni.
call_failed_no_ice_use_alt Try using %s Próbáld ki ezt: %s
call_failed_dont_ask_again Do not ask me again Ne kérdezz újra
option_send_files Send files Fájlküldés
option_send_sticker Send sticker Matrica küldése
option_take_photo_video Take photo or video Kép- vagy videókészítés
option_take_photo Take photo Fényképezés
Key English Hungarian State
sas_incoming_request_title Incoming Verification Request Ellenőrzési kérés érkezett
sas_incoming_verification_request_dialog You received an incoming verification request. Bejövő ellenőrzési kérés érkezett.
sas_legacy_verification_button_title Use legacy verification. Hagyományos ellenőrzés használata.
sas_security_advise For maximum security, we recommend you do this in person or use another trusted means of communication. A maximális biztonság érdekében azt javasoljuk, hogy személyesen vagy más megbízható kommunikációs csatornán tedd meg.
sas_verification_request_notification_channel Interactive Session Verification Interaktív Munkamenet Ellenőrzés
sas_verification_request_notification_channel_title Key Verification Kulcs Ellenőrzés
sas_verified Verified! Ellenőrizve!
sas_verified_successful You've successfully verified this session. A munkamenetet sikeresen ellenőrizted.
sas_verified_successful_description Secure messages with this user are end-to-end encrypted and not able to be read by third parties. Biztonságos üzenetek ezzel a felhasználóval végponttól végpontig titkosítva vannak és harmadik fél nem tudja elolvasni.
sas_verifying_keys Nothing appearing? Not all clients supports interactive verification yet. Use legacy verification. Nem jelenik meg semmi? Nem minden kliens támogatja az interaktív ellenőrzést. Használd a hagyományos ellenőrzést.
sas_verify_start_button_title Begin Verifying Ellenőrzés megkezdése
sas_verify_title Verify by comparing a short text string. Rövid szöveggel ellenőriz.
sas_view_request_action View request Kérés megjelenítése
sas_waiting_for_partner Waiting for partner to confirm… Várakozás a partner megerősítésére…
save Save Mentés
search Search Keresés
search_hint Search Keresés
search_members_hint Filter room members Szobatagok szűrése
search_no_results No results Nincs találat
security_prompt_text Verify yourself & others to keep your chats safe Ellenőrizd magad és másokat, hogy a csevegéseid biztonságban legyenek
security_warning_identity_server Previous versions of Riot had a security bug which could give your Identity Server (%1$s) access to your account. If you trust %2$s, you can ignore this; otherwise please logout and login again.

Read more details here:
https://medium.com/@RiotChat/36b4792ea0d6
A Riot előző verziója egy biztonsági hibát tartalmazott ami az Azonosítási Szervernek (%1$s) hozzáférést adott a fiókodhoz. Ha megbízol a %2$s szerverben, akkor ezt figyelmen kívül hagyhatod különben jelentkezz ki és újra vissza.

További információ itt:
https://medium.com/@RiotChat/36b4792ea0d6
seen_by Seen by Látták:
select_room_directory Select a room directory Válassz egy szoba könyvtárat
send Send Küldés
send_anyway Send Anyway Küldés mindenképpen
send_a_sticker Sticker Matrica
send_attachment Send attachment Csatolmány küldése
send_bug_report Report bug Hibajelentés
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? Úgy tűnik, mintha mérgedben ráznád a telefont. Szeretnél hibajelentést beküldeni?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? Az alkalmazás legutóbb összeomlott. Megnyitod a hibabejelentő képernyőt?
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Hungarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
search
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-hu/strings.xml, string 154