The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

initialize_cross_signing
English
Initialize CrossSigning
43/230
Key English Hungarian State
settings_active_sessions_count %d active session %d munkamenet használatban
crosssigning_verify_this_session Verify this login Munkamenet ellenőrzése
crosssigning_other_user_not_trust Other users may not trust it Más felhasználók lehet, hogy nem bíznak benne
complete_security Complete Security Biztonság beállítása
verification_open_other_to_verify Use an existing session to verify this one, granting it access to encrypted messages. A titkosított üzenetekhez való hozzáféréshez nyiss meg egy létező munkamenetet és használd ennek a hitelesítésére.
verification_profile_verify Verify Ellenőriz
verification_profile_verified Verified Hitelesített
verification_profile_warning Warning Figyelmeztetés
room_member_profile_failed_to_get_devices Failed to get sessions A munkamenet információk megszerzésénél hiba történt
room_member_profile_sessions_section_title Sessions Munkamenetek
trusted Trusted Megbízható
not_trusted Not Trusted Megbízhatatlan
verification_profile_device_verified_because This session is trusted for secure messaging because %1$s (%2$s) verified it: Ez a munkamenet megbízhatónak van jelölve a biztonságos üzenetküldéshez, mert %1$s (%2$s) ellenőrizte:
verification_profile_device_new_signing %1$s (%2$s) signed in using a new session: %1$s (%2$s) új munkamenetet használva jelentkezett be:
verification_profile_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labelled with warnings. Alternatively, you can manually verify it. Amíg a felhasználó nem jelöli megbízhatónak ezt a munkamenetet addig a munkamenetből küldött és a munkamenetbe érkező üzenetek figyelmeztetéssel lesznek ellátva. Vagy te is ellenőrizheted a munkamenetet.
initialize_cross_signing Initialize CrossSigning Eszközök közötti hitelesítés inicializálása
reset_cross_signing Reset Keys Visszaállítási Kulcsok
a11y_qr_code_for_verification QR code QR kód
qr_code_scanned_by_other_notice Almost there! Is %s showing the same shield? Majdnem kész! %s is ugyanazt a pajzsot mutatja?
qr_code_scanned_by_other_yes Yes Igen
qr_code_scanned_by_other_no No Nem
no_connectivity_to_the_server_indicator Connectivity to the server has been lost Megszakadt a kapcsolat a szerverrel
no_connectivity_to_the_server_indicator_airplane Airplane mode is on Repülőgép üzemmód be van kapcsolva
settings_dev_tools Dev Tools Fejlesztői Eszközök
settings_account_data Account Data Fiók Adatok
poll_info %d vote %d szavazat
poll_info_final %d vote - Final results Végeredmény - %d szavazat
poll_item_selected_aria Selected Option Kiválasztott Beállítások
command_description_poll Creates a simple poll Egyszerű szavazás készítése
verification_cannot_access_other_session Use a Recovery Passphrase or Key Használd a visszaállítási eljárást
verification_use_passphrase If you can’t access an existing session Ha nem érsz el létező munkamenetet
Key English Hungarian State
identity_server_not_defined You are not using any Identity Server Nem használsz Azonosítási Szervert
identity_server_not_defined_for_password_reset No identity server is configured, it is required to reset your password. Nincs beállítva azonosítási szerver amire a jelszó visszaállításához szükség van.
identity_server_set_alternative_notice Alternatively, you can enter any other identity server URL Vagy beírhatsz más azonosítási szerver URL-t
identity_server_set_alternative_notice_no_default Enter the URL of an identity server Add meg az azonosítási szerver URL-jét
identity_server_set_alternative_submit Submit Küldés
identity_server_set_default_notice Your homeserver (%1$s) proposes to use %2$s for your identity server A Matrix szervered (%1$s) ezt az azonosítási szervert javasolja: %2$s
identity_server_set_default_submit Use %1$s %1$s használata
identity_url Identity Server URL Identitás szerver URL
ignore Ignore Figyelmen kívül hagyás
ignore_request Ignore request Kérelem figyelmen kívül hagyása
ignore_request_short_label Ignore Mellőz
import_e2e_keys_from_file Import e2e keys from file "%1$s". Végponttól végpontig titkosítás kulcsainak betöltése ebből a fájlból: "%1$s".
incoming_call Incoming Call Bejövő hívás
incoming_video_call Incoming Video Call Bejövő videóhívás
incoming_voice_call Incoming Voice Call Bejövő hanghívás
initialize_cross_signing Initialize CrossSigning Eszközök közötti hitelesítés inicializálása
integration_manager_not_configured No integration manager configured. Integrációs Menedzser nincs beállítva.
invalid_or_expired_credentials You have been logged out due to invalid or expired credentials. Érvénytelen vagy lejárt jelszó miatt kiléptél.
invitation_sent_to_one_user Invitation sent to %1$s Meghívó elküldve neki: %1$s
invitations_header Invites Meghívások
invitations_sent_to_one_and_more_users Invitations sent to %1$s and one more Meghívó elküldve neki: %1$s és még egy valakinek
invitations_sent_to_two_users Invitations sent to %1$s and %2$s Meghívó elküldve nekik: %1$s, %2$s
invite Invite Meghívás
invited Invited Meghívott
invited_by Invited by %s Meghívta: %s
invite_no_identity_server_error Add an identity server in your settings to perform this action. A beállításokban adj hozzá egy azonosítási szervert ehhez a művelethez.
invite_users_to_room_action_invite INVITE MEGHÍV
invite_users_to_room_failure We could not invite users. Please check the users you want to invite and try again. Felhasználókat nem tudtuk meghívni. Ellenőrizd azokat a felhasználókat akiket meg szeretnél hívni és próbáld újra.
invite_users_to_room_title Invite Users Felhasználók meghívása
inviting_users_to_room Inviting users… Felhasználók meghívása…

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Hungarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
initialize_cross_signing
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-hu/strings.xml, string 1568