The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

auth_flow_not_supported
English
You cannot do that from mobile
31/300
Key English Hungarian State
bootstrap_finish_title You're done! Kész vagy!
keep_it_safe Keep it safe Tartsd biztonságban
finish Finish Befejez
bootstrap_save_key_description Use this %1$s as a safety net in case you forget your %2$s. A biztonság kedvéért használd ezt: %1$s arra az esetre ha elfelejtenéd ezt: %2$s.
bootstrap_crosssigning_progress_initializing Publishing created identity keys Az elkészített azonosítási kulcsok közzé tétele
bootstrap_crosssigning_progress_pbkdf2 Generating secure key from passphrase Biztonságos kulcs készítése a jelmondatból
bootstrap_crosssigning_progress_default_key Defining SSSS default Key SSSS alapértelmezett kulcs meghatározása
bootstrap_crosssigning_progress_save_msk Synchronizing Master key Mester kulcs szinkronizálása
bootstrap_crosssigning_progress_save_usk Synchronizing User key Felhasználói kulcs szinkronizálása
bootstrap_crosssigning_progress_save_ssk Synchronizing Self Signing key Saját magával aláírt kulcs szinkronizálása
bootstrap_crosssigning_progress_key_backup Setting Up Key Backup Kulcs Mentés beállítása
bootstrap_cross_signing_success Your %2$s & %1$s are now set.

Keep them safe! You’ll need them to unlock encrypted messages and secure information if you lose all of your active sessions.
Ezek lettek beállítva: %2$s és %1$s.

Tartsd őket biztonságban! Szükség lesz rájuk a titkosított üzenetek és biztonsági információk eléréséhez ha minden aktív munkameneted megszűnik.
bootstrap_crosssigning_print_it Print it and store it somewhere safe Nyomtasd ki és tárold valahol biztonságos helyen
bootstrap_crosssigning_save_usb Save it on a USB key or backup drive Mentsd el egy USB kulcsra vagy mentő eszközre
bootstrap_crosssigning_save_cloud Copy it to your personal cloud storage Másold fel a személyes felhő tárhelyedre
auth_flow_not_supported You cannot do that from mobile Mobilról ezt nem tudod megtenni
bootstrap_skip_text Setting a Recovery Passphrase lets you secure & unlock encrypted messages and trust.

If you don’t want to set a Message Password, generate a Message Key instead.
Az Üzenet Jelszó beállításával biztonságba helyezheted és hozzáférhetsz a titkosított üzeneteidhez valamint a bizalomhoz.

Ha nem akarsz Üzenet Jelszót beállítani, hozz létre inkább Üzenet Kulcsot.
bootstrap_skip_text_no_gen_key Setting a Recovery Passphrase lets you secure & unlock encrypted messages and trust. Az Visszaállítási Jelmondat beállításával biztonságba helyezheted és hozzáférhetsz a titkosított üzeneteidhez valamint a bizalomhoz.
encryption_enabled Encryption enabled Titkosítás bekapcsolva
encryption_enabled_tile_description Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify users in their profile. Ebben a szobában az üzenetek végpontok között titkosítottak. További információkért és ellenőrzéshez nyisd meg a felhasználók profilját.
encryption_not_enabled Encryption not enabled Titkosítás nincs engedélyezve
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported A szobában használt titkosítás nem támogatott
room_created_summary_item %s created and configured the room. %s elkészítette és beállította a szobát.
room_created_summary_item_by_you You created and configured the room. Elkészítetted és beállítottad a szobát.
qr_code_scanned_self_verif_notice Almost there! Is the other device showing the same shield? Majdnem kész! A többi eszközöd is ugyanazt a pajzsot mutatja?
qr_code_scanned_verif_waiting_notice Almost there! Waiting for confirmation… Majdnem kész! Várakozás a megerősítésre…
qr_code_scanned_verif_waiting Waiting for %s… Várakozás erre: %s…
error_failed_to_import_keys Failed to import keys A kulcsok betöltése sikertelen
settings_notification_configuration Notifications configuration Értesítések beállítása
settings_messages_at_room Messages containing @room Az üzenetek „@room”-ot tartalmaznak
settings_messages_in_e2e_one_to_one Encrypted messages in one-to-one chats Titkosított üzenetek közvetlen csevegésekben
Key English Hungarian State
attachment_remaining_time_seconds %d s %d másodperc
attachment_type_audio Audio Hang
attachment_type_camera Camera Kamera
attachment_type_contact Contact Kapcsolat
attachment_type_file File Fájl
attachment_type_gallery Gallery Galéria
attachment_type_sticker Sticker Matrica
auth_accept_policies Please review and accept the policies of this homeserver: Kérlek nézd át és fogadd el a Matrix szerver felhasználói feltételeit:
auth_add_email_and_phone_message_2 Set an email for account recovery. Use later email or phone to be optionally discoverable by people who know you. Fiók visszaállításhoz e-mail beállítás. Később esetleg e-mail vagy telefonszám alapján megtalálhatnak akik ismernek téged.
auth_add_email_message_2 Set an email for account recovery, and later to be optionally discoverable by people who know you. Fiók visszaállításhoz e-mail beállítása, később esetleg megtalálhatnak akik ismernek téged.
auth_add_email_phone_message_2 Set an email for account recovery. Use later email or phone to be optionally discoverable by people who know you. Fiók visszaállításhoz e-mail beállítás. Később esetleg e-mail vagy telefonszám alapján megtalálhatnak akik ismernek téged.
auth_add_phone_message_2 Set a phone, and later to be optionally discoverable by people who know you. Telefonszám beállítása, és később esetleg megtalálhatnak akik ismernek téged.
auth_email_already_defined This email address is already defined. Ez az e-mail cím már használatban van.
auth_email_placeholder Email address E-mail cím
auth_email_validation_message Please check your email to continue registration A regisztráció folytatásához nézd meg az e-mailjeidet
auth_flow_not_supported You cannot do that from mobile Mobilról ezt nem tudod megtenni
auth_forgot_password Forgot password? Elfelejtetted a jelszavad?
auth_home_server Home Server: Matrix szerver:
auth_identity_server Identity Server: Identitásszerver:
auth_invalid_email This doesn’t look like a valid email address Ez nem tűnik érvényes e-mail címnek
auth_invalid_login_param Incorrect username and/or password Hibás felhasználónév és/vagy jelszó
auth_invalid_login_param_space_in_password Incorrect username and/or password. The entered password starts or ends with spaces, please check it. Felhasználói név és/vagy jelszó hibás. A beírt jelszó szóközzel kezdődik vagy ér véget, kérlek ellenőrizd.
auth_invalid_password Password too short (min 6) A jelszó túl rövid (min. 6)
auth_invalid_phone This doesn’t look like a valid phone number Ez nem tűnik érvényes telefonszámnak
auth_invalid_token Invalid token Érvénytelen kód
auth_invalid_user_name User names may only contain letters, numbers, dots, hyphens and underscores A felhasználónévben csak betűk, számok, pontok, kötőjelek és aláhúzásjelek lehetnek
auth_login Log in Bejelentkezés
auth_login_sso Sign in with single sign-on Belépés egyszeri bejelelentkezéssel
auth_missing_email Missing email address Hiányzó e-mail cím
auth_missing_email_or_phone Missing email address or phone number Hiányzó e-mail cím vagy telefonszám

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Hungarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
auth_flow_not_supported
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-hu/strings.xml, string 1642