The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

The variable can be a single name or a string of names ("Alice, "+"Bob, "+"Charlie and David" > "Alice, Bob, Charlie and David)
room_participants_invite_prompt_msg
English
Are you sure you want to invite %s to this chat?
54/480
Key English Croatian State
room_participants_action_ignore Ignore Ignoriraj
room_participants_action_unignore_title Unignore user Poništi ignoriranje korisnika
room_participants_action_unignore_prompt_msg Unignoring this user will show all messages from them again. Poništavanje ignoriranja ovog korisnika će opet prikazati sve njegove poruke.
room_participants_action_unignore Unignore Poništi ignoriranje
room_participants_action_cancel_invite_title Cancel invite Otkazivanje pozivnice
room_participants_action_cancel_invite_prompt_msg Are you sure you want to cancel the invite for this user? Jeste li sigurni da želite otkazati pozivnicu ovom korisniku?
room_participants_kick_title Kick user Izbaci korisnika
room_participants_kick_reason Reason to kick Razlog za izbacivanje
room_participants_kick_prompt_msg kicking user will remove them from this room.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
Izbacivanje korisnika će ga ukloniti iz ove sobe.

Trebate mu zabraniti pristup kako biste ga spriječili da se ponovno pridruži.
room_participants_ban_title Ban user Zabrani pristup korisniku
room_participants_ban_reason Reason to ban Razlog za zabranu pristupa
room_participants_unban_title Unban user Ukloni korisniku zabranu pristupa
room_participants_ban_prompt_msg Banning user will kick them from this room and prevent them from joining again. Zabranom pristupa korisniku će ga izbaciti iz ove sobe i spriječiti da se ponovno pridruži.
room_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the room again. Uklanjanjem zabrane pristupa omogućit ćete korisniku da se opet pridruži sobi.
reason_hint Reason Razlog
room_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %s to this chat? Jeste li sigurni da želite pozvati %s u ovoj razgovor?
room_participants_invite_join_names %1$s, %1$s,
room_participants_invite_join_names_and %1$s and %2$s %1$s i %2$s
room_participants_invite_join_names_combined %1$s %2$s %1$s%2$s
people_search_invite_by_id <u>Invite by ID</u> <u>Pozovi koristeći identitet</u>
people_search_local_contacts LOCAL CONTACTS (%d) LOKALNI KONTAKTI (%d)
people_search_user_directory USER DIRECTORY (%s) POPIS KORISNIKA (%s)
people_search_filter_text Matrix users only Samo korisnici Matrixa
people_search_invite_by_id_dialog_title Invite user by ID Pozovi korisnika koristeći identitet
people_search_invite_by_id_dialog_description Please enter one or more email address or Matrix ID Unesite jednu ili više adresa e-pošte ili identitet u Matrixu
people_search_invite_by_id_dialog_hint Email or Matrix ID E-pošta ili identitet u Matrixu
room_menu_search Search Pretraga
room_one_user_is_typing %s is typing… %s tipka…
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s i %2$s tipkaju…
room_many_users_are_typing %1$s & %2$s & others are typing… %1$s, %2$s i drugi tipkaju…
room_message_placeholder_encrypted Send an encrypted message… Pošalji šifriranu poruku…
Key English Croatian State
room_participants_action_unignore_prompt_msg Unignoring this user will show all messages from them again. Poništavanje ignoriranja ovog korisnika će opet prikazati sve njegove poruke.
room_participants_action_unignore_title Unignore user Poništi ignoriranje korisnika
room_participants_ago %1$s %2$s ago %1$s %2$s
room_participants_ban_prompt_msg Banning user will kick them from this room and prevent them from joining again. Zabranom pristupa korisniku će ga izbaciti iz ove sobe i spriječiti da se ponovno pridruži.
room_participants_ban_reason Reason to ban Razlog za zabranu pristupa
room_participants_ban_title Ban user Zabrani pristup korisniku
room_participants_create Create Izradi
room_participants_header_admin_tools ADMIN TOOLS ADMINISTRATORSKI ALATI
room_participants_header_call CALL POZIV
room_participants_header_devices SESSIONS SESIJE
room_participants_header_direct_chats DIRECT CHATS IZRAVNA ĆASKANJA
room_participants_idle Idle u dokolici
room_participants_invite_join_names %1$s, %1$s,
room_participants_invite_join_names_and %1$s and %2$s %1$s i %2$s
room_participants_invite_join_names_combined %1$s %2$s %1$s%2$s
room_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %s to this chat? Jeste li sigurni da želite pozvati %s u ovoj razgovor?
room_participants_invite_search_another_user User ID, Name or email Identitet, ime ili e-pošta korisnika
room_participants_kick_prompt_msg kicking user will remove them from this room.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
Izbacivanje korisnika će ga ukloniti iz ove sobe.

Trebate mu zabraniti pristup kako biste ga spriječili da se ponovno pridruži.
room_participants_kick_reason Reason to kick Razlog za izbacivanje
room_participants_kick_title Kick user Izbaci korisnika
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? Jeste li sigurni da želite napustiti sobu?
room_participants_leave_prompt_title Leave room Napusti sobu
room_participants_now %1$s now Sada %1$s
room_participants_offline Offline Odspojen
room_participants_online Online Na vezi
room_participants_power_level_demote Demote Degradiraj
room_participants_power_level_demote_warning_prompt You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges. Nećete moći poništiti ovu promjenu jer sami sebe degradirate. Ukoliko ste zadnji povlašteni korisnik u sobi, bit će nemoguće vratiti povlastice.
room_participants_power_level_demote_warning_title Demote yourself? Degradirati samog sebe?
room_participants_power_level_prompt You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?
Nećete moći poništiti ovu izmjenu jer dotičnom korisniku dajete istu razinu upravljanja kao Vaša.
Jeste li sigurni?
room_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %s from this chat? Jeste li sigurni da iz ovog ćaskanja želite ukloniti %s?

Loading…

Are you sure you want to invite %s to this chat?
Jeste li sigurni da želite pozvati %s u ovoj razgovor?
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Croatian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_participants_invite_prompt_msg
Source string comment
The variable can be a single name or a string of names ("Alice, "+"Bob, "+"Charlie and David" > "Alice, Bob, Charlie and David)
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-hr/strings.xml, string 370