The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

settings_discovery_bad_identity_server
English
Could not connect to identity server
49/360
Key English Croatian State
identity_server Identity server Poslužitelj identiteta
disconnect_identity_server Disconnect identity server Prekini vezu s poslužiteljem identiteta
add_identity_server Configure identity server Podesi poslužitelja identiteta
change_identity_server Change identity server Promijeni poslužitelja identiteta
settings_discovery_identity_server_info You are currently using %1$s to discover and be discoverable by existing contacts you know. Trenutno koristite %1$s za otkrivanje i da budete vidljivi postojećim kontaktima koje poznate.
settings_discovery_identity_server_info_none You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, configure one below. Trenutno ne koristite poslužitelja identiteta. Niže podesite poslužitelja za otkrivanje i da budete vidljivi postojećim kontaktima koje poznate.
settings_discovery_emails_title Discoverable email addresses Adrese e-pošte vidljive drugima
settings_discovery_no_mails Discovery options will appear once you have added an email. Opcije za vidljivost će se prikazati kada dodate e-poštu.
settings_discovery_no_msisdn Discovery options will appear once you have added a phone number. Opcije za vidljivost će se prikazati kada dodate telefonski broj.
settings_discovery_disconnect_identity_server_info Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and you won’t be able to invite others by email or phone. Prekidanjem veze s Vašim poslužiteljem identiteta znači da nećete biti vidljivi drugim korisnicima i da ih nećete moći slati pozivnice temeljem e-pošte ili telefona.
settings_discovery_msisdn_title Discoverable phone numbers Vidljivi telefonski brojevi
settings_discovery_confirm_mail We sent you a confirm email to %s, check your email and click on the confirmation link Poslan Vam je potvrdna e-pošta na %s. Provjerite Vašu poštu i kliknite na potvrdnu poveznicu
settings_discovery_confirm_mail_not_clicked We sent you a confirm email to %s, please first check your email and click on the confirmation link
settings_discovery_mail_pending Pending Na čekanju
settings_discovery_enter_identity_server Enter an identity server URL Unesite URL poslužitelja identiteta
settings_discovery_bad_identity_server Could not connect to identity server Nije moguće spojiti se na poslužitelja identiteta
settings_discovery_please_enter_server Please enter the identity server url Unesite URL poslužitelja identiteta
settings_discovery_no_terms_title Identity server has no terms of services Poslužitelj identiteta nema uvjete korištenja
settings_discovery_no_terms The identity server you have chosen does not have any terms of services. Only continue if you trust the owner of the service Odabrani poslužitelj identiteta nema uvjete korištenja. Nastavite samo ako vjerujete vlasniku servisa
settings_text_message_sent A text message has been sent to %s. Please enter the verification code it contains. Tekstualna poruka je poslana na %s. Unesite potvrdni kȏd iz poruke.
settings_text_message_sent_wrong_code The verification code is not correct. Kontrolni kȏd nije točan.
settings_discovery_disconnect_with_bound_pid You are currently sharing email addresses or phone numbers on the identity server %1$s. You will need to reconnect to %2$s to stop sharing them. Trenutno dijelite adrese e-pošte ili telefonske brojeve s poslužiteljem identiteta %1$s. Ponovno se spojite na %2$s kako biste ih prestali dijeliti.
settings_agree_to_terms Agree to the identity server (%s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number. Prihvatite uvjete korištenja poslužitelja identiteta (%s) kako biste bili vidljivi temeljem adrese e-pošte ili telefonskog broja.
labs_allow_extended_logging Enable verbose logs. Omogući opširne zapise.
labs_allow_extended_logging_summary Verbose logs will help developers by providing more logs when you send a RageShake. Even when enabled, the application does not log message contents or any other private data. Opširni zapisi pomažu razvijateljima u vidu detaljnih informacija kada pošaljete Gnjevno drmanje. Čak i kada su omogućeni, aplikacija ne zapisuje sadržaj poruka ili bilo koje druge privatne podatke.
error_terms_not_accepted Please retry once you have accepted the terms and conditions of your homeserver. Pokušajte ponovno nakon što prihvatite uvjete korištenja Vašeg poslužitelja.
error_network_timeout Looks like the server is taking too long to respond, this can be caused by either poor connectivity or an error with the server. Please try again in a while. Čini se da poslužitelju treba previše vremena za odgovor. Mogući uzroci su loša povezivost ili greška na poslužitelju. Kasnije pokušajte ponovno.
send_attachment Send attachment Pošalji privitak
a11y_open_drawer Open the navigation drawer Otvori navigacijski pretinac
a11y_create_menu_open Open the create room menu Otvori izbornik za izradu soba
a11y_create_menu_close Close the create room menu… Zatvori izbornik za izradu soba…
Key English Croatian State
settings_cryptography_manage_keys Cryptography Keys Management Upravljanje kriptografskim ključevima
settings_data_save_mode Data save mode Način uštede podataka
settings_data_save_mode_summary Data save mode applies a specific filter so presence updates and typing notifications are filtered out. Način uštede podataka primjenjuje određeno izdvajanje u kojem se ne navode novosti o prisutnosti i obavijesti o tipkanju.
settings_deactivate_account_section Deactivate account Deaktiviraj račun
settings_deactivate_my_account Deactivate my account Deaktiviraj moj račun
settings_default_compression Default compression Zadano komprimiranje
settings_default_media_source Default media source Zadani izvor medija
settings_delete_notification_targets_confirmation Are you sure you want to remove this notification target? Jeste li sigurni da želite ukloniti ovo obavijesno odredište?
settings_delete_threepid_confirmation Are you sure you want to remove the %1$s %2$s? Jeste li sigurni da želite ukloniti %1$s %2$s?
settings_developer_mode Developer mode Razvijateljski način rada
settings_developer_mode_fail_fast_summary RiotX may crash more often when an unexpected error occurs RiotX se može češće srušiti kada dođe do neočekivane greške
settings_developer_mode_fail_fast_title Fail-fast Brzo podbacivanje
settings_developer_mode_summary The developer mode activates hidden features and may also make the application less stable. For developers only! Razvijateljski način rada aktivira sakrivene značajke te aplikacija može postati nestabilnijom. Samo za razvijatelje!
settings_devices_list Sessions Sesije
settings_dev_tools Dev Tools Alati za razvijatelje
settings_discovery_bad_identity_server Could not connect to identity server Nije moguće spojiti se na poslužitelja identiteta
settings_discovery_category Discovery Pronalaženje
settings_discovery_confirm_mail We sent you a confirm email to %s, check your email and click on the confirmation link Poslan Vam je potvrdna e-pošta na %s. Provjerite Vašu poštu i kliknite na potvrdnu poveznicu
settings_discovery_confirm_mail_not_clicked We sent you a confirm email to %s, please first check your email and click on the confirmation link
settings_discovery_disconnect_identity_server_info Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and you won’t be able to invite others by email or phone. Prekidanjem veze s Vašim poslužiteljem identiteta znači da nećete biti vidljivi drugim korisnicima i da ih nećete moći slati pozivnice temeljem e-pošte ili telefona.
settings_discovery_disconnect_with_bound_pid You are currently sharing email addresses or phone numbers on the identity server %1$s. You will need to reconnect to %2$s to stop sharing them. Trenutno dijelite adrese e-pošte ili telefonske brojeve s poslužiteljem identiteta %1$s. Ponovno se spojite na %2$s kako biste ih prestali dijeliti.
settings_discovery_emails_title Discoverable email addresses Adrese e-pošte vidljive drugima
settings_discovery_enter_identity_server Enter an identity server URL Unesite URL poslužitelja identiteta
settings_discovery_identity_server_info You are currently using %1$s to discover and be discoverable by existing contacts you know. Trenutno koristite %1$s za otkrivanje i da budete vidljivi postojećim kontaktima koje poznate.
settings_discovery_identity_server_info_none You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, configure one below. Trenutno ne koristite poslužitelja identiteta. Niže podesite poslužitelja za otkrivanje i da budete vidljivi postojećim kontaktima koje poznate.
settings_discovery_mail_pending Pending Na čekanju
settings_discovery_manage Manage your discovery settings. Upravljajte Vašim postavkama za pronalaženje.
settings_discovery_msisdn_title Discoverable phone numbers Vidljivi telefonski brojevi
settings_discovery_no_mails Discovery options will appear once you have added an email. Opcije za vidljivost će se prikazati kada dodate e-poštu.
settings_discovery_no_msisdn Discovery options will appear once you have added a phone number. Opcije za vidljivost će se prikazati kada dodate telefonski broj.

Loading…

Could not connect to identity server
Nije moguće spojiti se na poslužitelja identiteta
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Croatian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_discovery_bad_identity_server
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-hr/strings.xml, string 1252