The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

sas_verification_request_notification_channel_title
English
Key Verification
14/160
Key English Croatian State
sas_verify_start_button_title Begin Verifying Započni potvrdu
sas_incoming_request_title Incoming Verification Request Dolazeći zahtjev za potvrdu
sas_incoming_request_description Verify this session to mark it as trusted. Trusting sessions of partners gives you extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages. Potvrdite ovu sesiju kako bi bila označena kao pouzdana. Uzdanjem u sesije sugovornika imate dodatno povjerenje uz korištenje šifriranja poruka s kraja na kraj.
sas_incoming_request_description_2 Verifying this session will mark it as trusted, and also mark your session as trusted to the partner. Potvrđivanjem ove sesije označit ćete ju kao pouzdanu te će ju Vaš sugovornik također tako vidjeti.
sas_emoji_description Verify this session by confirming the following emoji appear on the screen of the partner Potvrdite ovu sesiju provjerom da su se sljedeći emojii pojavili na zaslonu sugovornika
sas_decimal_description Verify this session by confirming the following numbers appear on the screen of the partner Potvrdite ovu sesiju provjerom da su se sljedeći brojevi pojavili na zaslonu sugovornika
sas_incoming_verification_request_dialog You received an incoming verification request. Primili ste kontrolni zahtjev.
sas_view_request_action View request Pogledaj zahtjev
sas_waiting_for_partner Waiting for partner to confirm… Čekanje na sugovornikovu potvrdu…
sas_verified Verified! Potvrđeno!
sas_verified_successful You've successfully verified this session. Uspješno ste potvrdili ovu sesiju.
sas_verified_successful_description Secure messages with this user are end-to-end encrypted and not able to be read by third parties. Sigurne poruke s ovim korisnikom su šifrirane s kraja na kraj i treće strane ih ne mogu pročitati.
sas_got_it Got it Razumijem
sas_verifying_keys Nothing appearing? Not all clients supports interactive verification yet. Use legacy verification. Ništa se ne prikazuje? Ne podržavaju sve aplikacije interaktivnu potvrdu. Koristite naslijeđenu potvrdu.
sas_legacy_verification_button_title Use legacy verification. Koristi naslijeđenu potvrdu.
sas_verification_request_notification_channel_title Key Verification Potvrda ključa
sas_cancelled_dialog_title Request Cancelled Zahtjev otkazan
sas_cancelled_by_other The other party cancelled the verification.
%s
Druga je strana otkazala potvrdu.
%s
sas_cancelled_by_me The verification is canceled.
Reason: %s
Potvrda je otkazana.
Razlog: %s
sas_verification_request_notification_channel Interactive Session Verification Interaktivna potvrda sesije
sas_incoming_request_notif_title Verification Request Zahtjev za potvrdom
sas_incoming_request_notif_content %s wants to verify your session %s želi potvrditi Vašu sesiju
sas_error_m_user The user cancelled the verification Korisnik je prekinuo potvrdu
sas_error_m_timeout The verification process timed out Isteklo je vrijeme za proces potvrde
sas_error_m_unknown_transaction The session does not know about that transaction Sesija nije upoznata s tom transakcijom
sas_error_m_unknown_method The session can’t agree on a key agreement, hash, MAC, or SAS method U sesiji je neodgovarajuća suglasnost ključeva, raspršivanje, MAC ili metoda SAS-a
sas_error_m_mismatched_commitment The hash commitment did not match Raspršna obveza se ne podudara
sas_error_m_mismatched_sas The SAS did not match SAS se ne podudara
sas_error_m_unexpected_message The session received an unexpected message Sesija je primila neočekivanu poruku
sas_error_m_invalid_message An invalid message was received Primljena je nevaljana poruka
sas_error_m_key_mismatch Key mismatch Nepodudaranje u ključevima
Key English Croatian State
sas_error_m_unknown_method The session can’t agree on a key agreement, hash, MAC, or SAS method U sesiji je neodgovarajuća suglasnost ključeva, raspršivanje, MAC ili metoda SAS-a
sas_error_m_unknown_transaction The session does not know about that transaction Sesija nije upoznata s tom transakcijom
sas_error_m_user The user cancelled the verification Korisnik je prekinuo potvrdu
sas_error_m_user_error User mismatch Nepodudaranje u korisnicima
sas_error_unknown Unknown Error Nepoznata greška
sas_got_it Got it Razumijem
sas_incoming_request_description Verify this session to mark it as trusted. Trusting sessions of partners gives you extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages. Potvrdite ovu sesiju kako bi bila označena kao pouzdana. Uzdanjem u sesije sugovornika imate dodatno povjerenje uz korištenje šifriranja poruka s kraja na kraj.
sas_incoming_request_description_2 Verifying this session will mark it as trusted, and also mark your session as trusted to the partner. Potvrđivanjem ove sesije označit ćete ju kao pouzdanu te će ju Vaš sugovornik također tako vidjeti.
sas_incoming_request_notif_content %s wants to verify your session %s želi potvrditi Vašu sesiju
sas_incoming_request_notif_title Verification Request Zahtjev za potvrdom
sas_incoming_request_title Incoming Verification Request Dolazeći zahtjev za potvrdu
sas_incoming_verification_request_dialog You received an incoming verification request. Primili ste kontrolni zahtjev.
sas_legacy_verification_button_title Use legacy verification. Koristi naslijeđenu potvrdu.
sas_security_advise For maximum security, we recommend you do this in person or use another trusted means of communication. Preporuča se, radi najveće sigurnosti, ovo napraviti osobno ili koristiti druge komunikacijske kanale od povjerenja.
sas_verification_request_notification_channel Interactive Session Verification Interaktivna potvrda sesije
sas_verification_request_notification_channel_title Key Verification Potvrda ključa
sas_verified Verified! Potvrđeno!
sas_verified_successful You've successfully verified this session. Uspješno ste potvrdili ovu sesiju.
sas_verified_successful_description Secure messages with this user are end-to-end encrypted and not able to be read by third parties. Sigurne poruke s ovim korisnikom su šifrirane s kraja na kraj i treće strane ih ne mogu pročitati.
sas_verifying_keys Nothing appearing? Not all clients supports interactive verification yet. Use legacy verification. Ništa se ne prikazuje? Ne podržavaju sve aplikacije interaktivnu potvrdu. Koristite naslijeđenu potvrdu.
sas_verify_start_button_title Begin Verifying Započni potvrdu
sas_verify_title Verify by comparing a short text string. Potvrdite usporedbom kratkog teksta.
sas_view_request_action View request Pogledaj zahtjev
sas_waiting_for_partner Waiting for partner to confirm… Čekanje na sugovornikovu potvrdu…
save Save Spremi
search Search Traži
search_hint Search Traži
search_members_hint Filter room members Izdvoji članove sobe
search_no_results No results Nema rezultata
security_prompt_text Verify yourself & others to keep your chats safe Potvrdite sebe i ostale kako bi Vaša ćaskanja ostala sigurna

Loading…

Key Verification
Potvrda ključa
4 years ago
Key Verification
Potvrda ključa
4 years ago
Key Verification
Potvrda ključa
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Croatian
key agreement suglasnost ključeva [Deprecated] Riot Android
key backup pričuvni ključevi [Deprecated] Riot Android
message key ključ za poruke [Deprecated] Riot Android
recovery key ključ za obnovu [Deprecated] Riot Android
verification email kontrolna e-pošta [Deprecated] Riot Android

Source information

Key
sas_verification_request_notification_channel_title
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-hr/strings.xml, string 1101