The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

verification_request_other_cancelled
English
%s cancelled
13/120
Key English Croatian State
login_error_threepid_denied Your email domain is not authorized to register on this server Vaša domena e-pošte nije autorizirana registrirati se pri ovom poslužitelju
verification_conclusion_warning Untrusted sign in Nepovjerljiva prijava
verification_sas_match They match Podudaraju se
verification_sas_do_not_match They don't match Ne podudaraju se
verify_user_sas_emoji_help_text Verify this user by confirming the following unique emoji appear on their screen, in the same order. Potvrdite ovog korisnika tako da utvrdite da se sljedeći jedinstveni emojiji pojavljuju istim redoslijedom na njegovom zaslonu.
verify_user_sas_emoji_security_tip For ultimate security, use another trusted means of communication or do this in person. Za najveću sigurnost, koristite druge komunikacijske kanale od povjerenja ili ovo napravite osobno.
verification_green_shield Look for the green shield to ensure a user is trusted. Trust all users in a room to ensure the room is secure. Kod korisnika potražite zeleni štit kako biste znali da mu se može vjerovati. To učinite za sve korisnike u sobi kako biste se uvjerili da je soba sigurna.
verification_conclusion_not_secure Not secure Nije sigurno
verification_conclusion_compromised One of the following may be compromised:

- Your homeserver
- The homeserver the user you’re verifying is connected to
- Yours, or the other users’ internet connection
- Yours, or the other users’ device
sent_a_video Video. Video.
sent_an_image Image. Slika.
sent_an_audio_file Audio Zvuk
sent_a_file File Datoteka
send_a_sticker Sticker Naljepnica
verification_request_waiting Waiting… Na čekanju…
verification_request_other_cancelled %s cancelled %s otkazao/la
verification_request_you_cancelled You cancelled Vi ste otkazali
verification_request_other_accepted %s accepted %s prihvatio/la
verification_request_you_accepted You accepted Vi ste prihvatili
verification_sent Verification Sent Potvrda poslana
verification_request Verification Request Zahtjev za potvrdom
verification_verify_device Verify this session Potvrdite ovu sesiju
verification_verify_device_manually Manually verify Potvrdi ručno
you You Vi
verification_scan_notice Scan the code with the other user's device to securely verify each other Očitajte kȏd na uređaju drugog korisnika kako biste se na siguran način međusobno potvrdili
verification_scan_their_code Scan their code Očitaj njihov kȏd
verification_scan_emoji_title Can't scan Nije moguće očitati
verification_scan_emoji_subtitle If you're not in person, compare emoji instead Ako se ne nalazite pokraj te osobe, tada usporedite emojije
verification_no_scan_emoji_title Verify by comparing emojis Potvrdi usporedbom emojija
verify_by_emoji_title Verify by Emoji Potvrda emojijima
verify_by_emoji_description If you can’t scan the code above, verify by comparing a short, unique selection of emoji. Ako ne možete očitati kȏd, potvrdu izvršite usporedbom kratkog i jedinstvenog niza emojija.
Key English Croatian State
verification_conclusion_warning Untrusted sign in Nepovjerljiva prijava
verification_emoji_notice Compare the unique emoji, ensuring they appear in the same order. Usporedite jedinstvene emojije i potvrdite da se pojavljuju istim redoslijedom.
verification_green_shield Look for the green shield to ensure a user is trusted. Trust all users in a room to ensure the room is secure. Kod korisnika potražite zeleni štit kako biste znali da mu se može vjerovati. To učinite za sve korisnike u sobi kako biste se uvjerili da je soba sigurna.
verification_no_scan_emoji_title Verify by comparing emojis Potvrdi usporedbom emojija
verification_open_other_to_verify Use an existing session to verify this one, granting it access to encrypted messages. Koristite postojeću sesiju kaki biste potvrdili ovu sesiju, čime ćete joj dati pristup šifriranim porukama.
verification_profile_device_new_signing %1$s (%2$s) signed in using a new session: Korisnik %1$s (%2$s) se prijavio koristeći novu sesiju:
verification_profile_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labelled with warnings. Alternatively, you can manually verify it. Dok god ovaj korisnik ne vjeruje ovoj sesiji, poruke poslane iz i u sesiju će biti označene upozorenjima. Druga je opcija da ju ručno potvrdite.
verification_profile_device_verified_because This session is trusted for secure messaging because %1$s (%2$s) verified it: Ova je sesija od povjerenja za sigurno dopisivanje jer ju je %1$s (%2$s) potvrdio/la:
verification_profile_verified Verified Potvrđeno
verification_profile_verify Verify Potvrdi
verification_profile_warning Warning Upozorenje
verification_request Verification Request Zahtjev za potvrdom
verification_request_alert_description For extra security, verify %s by checking a one-time code on both your devices.

For maximum security, do this in person.
Za dodatnu sigurnost, potvrdite korisnika/cu %s provjerom jednokratnog kôda na oba uređaja.

Učinite to osobno za najveću sigurnost.
verification_request_notice To be secure, verify %s by checking a one-time code. Kako biste bili sigurni, potvrdite %s provjerom jednokratnog kôda.
verification_request_other_accepted %s accepted %s prihvatio/la
verification_request_other_cancelled %s cancelled %s otkazao/la
verification_request_start_notice To be secure, do this in person or use another way to communicate. Kako biste bili sigurni, ovo učinite osobno ili koristite drugi način komuniciranja.
verification_request_waiting Waiting… Na čekanju…
verification_request_waiting_for Waiting for %s… Čekanje na %s…
verification_request_you_accepted You accepted Vi ste prihvatili
verification_request_you_cancelled You cancelled Vi ste otkazali
verification_sas_do_not_match They don't match Ne podudaraju se
verification_sas_match They match Podudaraju se
verification_scan_emoji_subtitle If you're not in person, compare emoji instead Ako se ne nalazite pokraj te osobe, tada usporedite emojije
verification_scan_emoji_title Can't scan Nije moguće očitati
verification_scan_notice Scan the code with the other user's device to securely verify each other Očitajte kȏd na uređaju drugog korisnika kako biste se na siguran način međusobno potvrdili
verification_scan_their_code Scan their code Očitaj njihov kȏd
verification_sent Verification Sent Potvrda poslana
verification_use_passphrase If you can’t access an existing session Ako ne možete pristupiti postojećoj sesiji
verification_verified_user Verified %s %s potvrđen/a

Loading…

%s cancelled
%s otkazao/la
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Croatian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
verification_request_other_cancelled
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-hr/strings.xml, string 1476