The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

reason_colon
English
Reason: %1$s
12/120
Key English Galician State
community_id_hint example exemplo
group_details_home Home Inicio
group_details_people People Xente
group_details_rooms Rooms Salas
no_users_placeholder No users Sen usuarios
rooms Rooms Salas
joined Joined Uniuse
invited Invited Convidada
filter_group_members Filter group members Filtrar os membros do grupo
filter_group_rooms Filter group rooms Filtrar as salas dos grupos
group_members 1 member
group_rooms 1 room
group_no_long_description The community admin has not provided a long description for this community. O administrador da comunidade non fixo unha descrición longa desta comunidade.
has_been_kicked You have been kicked from %1$s by %2$s Foi expulsado de %1$s por %2$s
has_been_banned You have been banned from %1$s by %2$s Foi bloqueado de %1$s por %2$s
reason_colon Reason: %1$s Motivo: %1$s
rejoin Rejoin Volver a unirse
forget_room Forget room Esquecer sala
receipt_avatar Receipt avatar Avatar de recepción
notice_avatar Notice avatar Avatar de aviso
avatar Avatar Avatar
dialog_user_consent_content To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions. Para continuar usando o servidor %1$s ten que revisar primeiro os seus termos e condicións.
dialog_user_consent_submit Review now Revisar agora
deactivate_account_title Deactivate Account Desactivar conta
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) Esquezan todas as mensaxes que eu enviara no momento en que elimine a miña conta. (Aviso: iso suporá que os seguintes participantes só verán unha versión incompleta das conversas.)
deactivate_account_prompt_password To continue, please enter your password: Para continuar introduza o seu contrasinal:
deactivate_account_submit Deactivate Account Desactivar conta
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username.
error_empty_field_your_password Please enter your password. Introduza o seu contrasinal.
room_tombstone_versioned_description This room has been replaced and is no longer active
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Galician
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
reason_colon
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-gl/strings.xml, string 934