The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room settings : access and visibility
room_settings_category_access_visibility_title
English
Access and visibility
0/210
Key English Galician State
settings_play_shutter_sound Play shutter sound
settings_flair Flair Aura
settings_without_flair You are not currently a member of any communities.
media_saving_period_3_days 3 days 3 días
media_saving_period_1_week 1 week 1 semana
media_saving_period_1_month 1 month 1 mes
media_saving_period_forever Forever Para sempre
room_settings_room_photo Room Photo Foto da sala
room_settings_room_name Room Name Nome da sala
room_settings_topic Topic Asunto
room_settings_room_tag Room Tag Etiqueta de sala
room_settings_tag_pref_dialog_title Tagged as: Marcado como:
room_settings_tag_pref_entry_favourite Favourite Favorita
room_settings_tag_pref_entry_low_priority Low priority Prioridade baixa
room_settings_tag_pref_entry_none None Ningún
room_settings_category_access_visibility_title Access and visibility
room_settings_directory_visibility List this room in room directory
room_settings_room_notifications_title Notifications Notificacións
room_settings_room_access_rules_pref_title Room Access
room_settings_room_read_history_rules_pref_title Room History Readability
room_settings_room_read_history_rules_pref_dialog_title Who can read history? Quen pode ler o histórico?
room_settings_room_access_rules_pref_dialog_title Who can access this room? Quen pode acceder a esta sala?
room_settings_read_history_entry_anyone Anyone Calquera
room_settings_read_history_entry_members_only_option_time_shared Members only (since the point in time of selecting this option) Só membros (desde o momento en que se selecciona esta opción)
room_settings_read_history_entry_members_only_invited Members only (since they were invited) Só membros (desde que foron convidados)
room_settings_read_history_entry_members_only_joined Members only (since they joined) Só membros (desde que se uniron)
room_settings_room_access_warning To link to a room it must have an address.
room_settings_room_access_entry_only_invited Only people who have been invited Só persoas que foron convidadas
room_settings_room_access_entry_anyone_with_link_apart_guest Anyone who knows the room’s link, apart from guests Calquera que coñeza o enderezo da sala, aparte das convidadas
room_settings_room_access_entry_anyone_with_link_including_guest Anyone who knows the room’s link, including guests Calquera que coñeza a ligazón a sala, incluíndo as convidadas
room_settings_banned_users_title Banned users Usuarios excluídos
Key English Galician State
room_settings_add_homescreen_shortcut Add Homescreen Shortcut
room_settings_add_new_group New community ID (e.g +foo:matrix.org)
room_settings_addresses_add_new_address New address (e.g #foo:matrix.org)
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_msg You will have no main address specified for this room.
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_title Main address warnings
room_settings_addresses_e2e_disabled Encryption is disabled in this room.
room_settings_addresses_e2e_enabled Encryption is enabled in this room. O cifrado está activado nesta sala.
room_settings_addresses_e2e_encryption_warning Enable encryption
(warning: cannot be disabled again!)
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_body '%s' is not a valid format for an alias
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_title Invalid alias format Formato de alias non válido
room_settings_addresses_no_local_addresses This room has no local addresses Esta sala non ten enderezos locais
room_settings_addresses_pref_title Addresses Enderezos
room_settings_all_messages All messages Todas as mensaxes
room_settings_all_messages_noisy All messages (noisy) Todas as mensaxes (alto)
room_settings_banned_users_title Banned users Usuarios excluídos
room_settings_category_access_visibility_title Access and visibility
room_settings_category_advanced_title Advanced Avanzado
room_settings_copy_room_address Copy Room Address Copiar a dirección da sala
room_settings_copy_room_id Copy Room ID Copiar a ID da sala
room_settings_de_prioritize De-prioritize Retirar prioridade
room_settings_direct_chat Direct Chat Chat directo
room_settings_directory_visibility List this room in room directory
room_settings_enable_encryption Enable end-to-end encryption
room_settings_enable_encryption_dialog_content Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly.
room_settings_enable_encryption_dialog_submit Enable encryption
room_settings_enable_encryption_dialog_title Enable encryption?
room_settings_enable_encryption_warning Once enabled, encryption cannot be disabled.
room_settings_favourite Favourite Favorito
room_settings_forget Forget Esquecer
room_settings_invalid_group_format_dialog_body '%s' is not a valid community ID
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Not translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Not translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Galician
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_settings_category_access_visibility_title
Source string comment
room settings : access and visibility
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-gl/strings.xml, string 707