The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

identity_server
English
Identity server
18/150
Key English French State
room_directory_search_hint Name or ID (#example:matrix.org) Nom ou identifiant (#exemple:matrix.org)
labs_swipe_to_reply_in_timeline Enable swipe to reply in timeline Activer le balayement pour répondre dans les discussions
link_copied_to_clipboard Link copied to clipboard Lien copié dans le presse-papiers
add_by_matrix_id Add by matrix ID Ajouter par identifiant matrix
creating_direct_room Creating room… Création du salon…
direct_room_no_known_users No result found, use Add by matrix ID to search on server. Aucun résultat trouvé, utilisez Ajouter par identifiant matrix pour chercher sur le serveur.
direct_room_start_search Start typing to get results Entrez du texte pour avoir des résultats
direct_room_filter_hint Filter by username or ID… Filtrer par nom d’utilisateur ou identifiant…
joining_room Joining room… En train de rejoindre le salon…
message_view_edit_history View Edit History Voir l’historique des éditions
terms_of_service Terms of Service Conditions de service
review_terms Review Terms Examiner les conditions
terms_description_for_identity_server Be discoverable by others Être découvrable par les autres
terms_description_for_integration_manager Use Bots, bridges, widgets and sticker packs Utiliser des robots, passerelles, widgets et packs de stickers
read_at Read at Lu à
identity_server Identity server Serveur d’identité
disconnect_identity_server Disconnect identity server Se déconnecter du serveur d’identité
add_identity_server Configure identity server Configurer le serveur d’identité
change_identity_server Change identity server Modifier le serveur d’identité
settings_discovery_identity_server_info You are currently using %1$s to discover and be discoverable by existing contacts you know. Vous utilisez actuellement %1$s pour découvrir et être découvrable par les contacts existants que vous connaissez.
settings_discovery_identity_server_info_none You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, configure one below. Vous n’utilisez actuellement aucun serveur d’identité. Pour découvrir et être découvrable par les contacts existants que vous connaissez, configurez-en un ci-dessous.
settings_discovery_emails_title Discoverable email addresses Adresses e-mail découvrables
settings_discovery_no_mails Discovery options will appear once you have added an email. Les options de découverte apparaîtront quand vous aurez ajouté(e) un e-mail.
settings_discovery_no_msisdn Discovery options will appear once you have added a phone number. Les options de découverte apparaîtront quand vous aurez ajouté un numéro de téléphone.
settings_discovery_disconnect_identity_server_info Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and you won’t be able to invite others by email or phone. La déconnexion du serveur d’identité signifie que vous ne pourrez plus être découvrable par les autres utilisateurs et que vous ne pourrez plus inviter d’autres personnes par e-mail ou par téléphone.
settings_discovery_msisdn_title Discoverable phone numbers Numéros de téléphone découvrables
settings_discovery_confirm_mail We sent you a confirm email to %s, check your email and click on the confirmation link Nous vous avons envoyé un e-mail de confirmation à %s, vérifiez vos e-mails et cliquez sur le lien de confirmation
settings_discovery_confirm_mail_not_clicked We sent you a confirm email to %s, please first check your email and click on the confirmation link Nous vous avons envoyé un e-mail de confirmation à %s, vérifiez vos e-mails et cliquez sur le lien de confirmation
settings_discovery_mail_pending Pending En attente
settings_discovery_enter_identity_server Enter an identity server URL Renseignez l’URL d’un serveur d’identité
settings_discovery_bad_identity_server Could not connect to identity server Impossible de se connecter au serveur d’identité
Key English French State
group_rooms 1 room %d salon
groups_header Communities Communautés
groups_invite_header Invite Inviter
groups_list Groups List Liste des Groupes
has_been_banned You have been banned from %1$s by %2$s %2$s vous a banni de %1$s
has_been_kicked You have been kicked from %1$s by %2$s %2$s vous a expulsé de %1$s
help_long_click_on_room_for_more_options Long click on a room to see more options Clic long sur un salon pour voir plus d’options
historical_placeholder Search for historical Rechercher dans l’historique
home_filter_placeholder_favorites Filter favourites Filtrer les favoris
home_filter_placeholder_groups Filter community names Filtrer les noms des communautés
home_filter_placeholder_home Filter room names Filtrer les noms des salons
home_filter_placeholder_people Filter people Filtrer les participants
home_filter_placeholder_rooms Filter room names Filtrer les noms des salons
hs_url Home Server URL URL du serveur d’accueil
huge Huge Énorme
identity_server Identity server Serveur d’identité
identity_server_error_binding_error The association has failed. L’association a échoué.
identity_server_error_bulk_sha256_not_supported For your privacy, RiotX only supports sending hashed user emails and phone number. Pour votre vie privée, RiotX prend uniquement en charge l’envoi des adresses e-mail et des numéros de téléphone hachés.
identity_server_error_no_current_binding_error The is no current association with this identifier. Il n’y a actuellement aucune association avec cet identifiant.
identity_server_error_no_identity_server_configured Please first configure an identity server. Veuillez d’abord configurer un serveur d’identité.
identity_server_error_outdated_home_server This operation is not possible. The homeserver is outdated. Cette opération n’est pas possible. Le serveur d’accueil est obsolète.
identity_server_error_outdated_identity_server This identity server is outdated. RiotX support only API V2. Ce serveur d’identité est obsolète. RiotX ne supporte que l’API V2.
identity_server_error_terms_not_signed Please first accepts the terms of the identity server in the settings. Veuillez d’abord accepter les termes du serveur d’identité dans les paramètres.
identity_server_not_defined You are not using any Identity Server Vous n’utilisez aucun serveur d’identité
identity_server_not_defined_for_password_reset No identity server is configured, it is required to reset your password. Aucun serveur d’identité n’est configuré, il est nécessaire pour réinitialiser votre mot de passe.
identity_server_set_alternative_notice Alternatively, you can enter any other identity server URL Sinon, vous pouvez renseigner n’importe quelle autre URL de serveur d’identité
identity_server_set_alternative_notice_no_default Enter the URL of an identity server Renseignez l’URL d’un serveur d’identité
identity_server_set_alternative_submit Submit Valider
identity_server_set_default_notice Your homeserver (%1$s) proposes to use %2$s for your identity server Votre serveur d’accueil (%1$s) propose d’utiliser %2$s comme serveur d’identité
identity_server_set_default_submit Use %1$s Utiliser %1$s
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English French
Home server Serveur d'accueil [Deprecated] Riot Android
Identity Server Serveur d'identité [Deprecated] Riot Android

Source information

Key
identity_server
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-fr/strings.xml, string 1237