The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

login_signin_matrix_id_notice
English
Enter your identifier and your password
49/390
Key English French State
login_signup_cancel_confirmation_content Your account is not created yet.

Stop the registration process?
Votre compte n’est pas encore crée.

Arrêter le processus de création ?
login_a11y_choose_matrix_org Select matrix.org Sélectionner matrix.org
login_a11y_choose_modular Select modular Sélectionner Modular
login_a11y_choose_other Select a custom homeserver Sélectionner un serveur d’accueil personnalisé
login_a11y_captcha_container Please perform the captcha challenge Veuillez compléter le captcha
login_terms_title Accept terms to continue Acceptez les termes pour continuer
login_wait_for_email_title Please check your email Vérifiez vos e-mails
login_wait_for_email_notice We just sent an email to %1$s.
Please click on the link it contains to continue the account creation.
Nous avons envoyé un e-mail à %1$s.
Cliquez sur le lien qu’il contient pour continuer la création du compte.
login_validation_code_is_not_correct The entered code is not correct. Please check. Le code saisi n’est pas correct. Veuillez vérifier.
login_error_outdated_homeserver_title Outdated homeserver Serveur d’accueil trop vieux
login_error_outdated_homeserver_content This homeserver is running too old a version to connect to. Ask your homeserver admin to upgrade. Ce serveur d’accueil utilise une version trop ancienne pour s’y connecter. Demandez à l’administrateur de votre serveur d’accueil de le mettre à niveau.
login_error_limit_exceeded_retry_after Too many requests have been sent. You can retry in %1$d second… Trop de requêtes ont été envoyées. Vous pouvez réessayer dans %1$d seconde…
login_connect_using_matrix_id_notice Alternatively, if you already have an account and you know your Matrix identifier and your password, you can use this method: Sinon, si vous avez déjà un compte et que vous connaissez votre identifiant Matrix et votre mot de passe, vous pouvez utiliser cette méthode :
login_connect_using_matrix_id_submit Sign in with my Matrix identifier Me connecter avec mon identifiant Matrix
login_signin_matrix_id_title Sign in Se connecter
login_signin_matrix_id_notice Enter your identifier and your password Saisissez votre identifiant et votre mot de passe
login_signin_matrix_id_hint User identifier Identifiant de l’utilisateur
login_signin_matrix_id_error_invalid_matrix_id This is not a valid user identifier. Expected format: '@user:homeserver.org' Ce n’est pas un identifiant d’utilisateur valide. Format attendu : « @utilisateur:serveuraccueil.org »
autodiscover_well_known_error Unable to find a valid homeserver. Please check your identifier Impossible de trouver un serveur d’accueil valide. Veuillez vérifier votre identifiant
seen_by Seen by Vu par
signed_out_title You’re signed out Vous êtes déconnecté
signed_out_notice It can be due to various reasons:

• You’ve changed your password on another session.

• You have deleted this session from another session.

• The administrator of your server has invalidated your access for security reason.
Cela peut être dû à plusieurs raisons :

• Vous avez changé votre mot de passe sur une autre session.

• Vous avez supprimé cette session depuis une autre session.

• L’administrateur de votre serveur a invalidé votre accès pour des raisons de sécurité.
signed_out_submit Sign in again Se reconnecter
soft_logout_title You’re signed out Vous êtes déconnecté
soft_logout_signin_title Sign in Se connecter
soft_logout_signin_notice Your homeserver (%1$s) admin has signed you out of your account %2$s (%3$s). L’administrateur de votre serveur d’accueil (%1$s) vous a déconnecté de votre compte %2$s (%3$s).
soft_logout_signin_e2e_warning_notice Sign in to recover encryption keys stored exclusively on this device. You need them to read all of your secure messages on any device. Connectez-vous pour récupérer les clés de chiffrement stockées uniquement sur cet appareil. Vous en avez besoin pour lire tous vos messages sécurisés sur n’importe quel appareil.
soft_logout_signin_submit Sign in Se connecter
soft_logout_signin_password_hint Password Mot de passe
soft_logout_clear_data_title Clear personal data Effacer les données personnelles
soft_logout_clear_data_notice Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device.

Clear it if you’re finished using this device, or want to sign in to another account.
Attention : Vos données personnelles (y compris les clés de chiffrement) sont toujours stockées sur cet appareil.

Effacez-les si vous n’utilisez plus cet appareil ou si vous voulez vous connecter à un autre compte.
Key English French State
login_server_url_form_other_notice Enter the address of a server or a Riot you want to connect to Saisir l’adresse d’un serveur ou d’un Riot auquel vous voulez vous connecter
login_set_email_mandatory_hint Email E-mail
login_set_email_notice Set an email to recover your account. Later, you can optionally allow people you know to discover you by your email. Définir une adresse e-mail pour récupérer votre compte. Plus tard, vous pourrez éventuellement autoriser des personnes à vous retrouver avec votre adresse e-mail.
login_set_email_optional_hint Email (optional) E-mail (facultatif)
login_set_email_submit Next Suivant
login_set_email_title Set email address Définir l’adresse e-mail
login_set_msisdn_mandatory_hint Phone number Numéro de téléphone
login_set_msisdn_notice Set a phone number to optionally allow people you know to discover you. Définir un numéro de téléphone pour autoriser éventuellement des personnes à vous découvrir.
login_set_msisdn_notice2 Please use the international format. Veuillez utiliser le format international.
login_set_msisdn_optional_hint Phone number (optional) Numéro de téléphone (facultatif)
login_set_msisdn_submit Next Suivant
login_set_msisdn_title Set phone number Définir le numéro de téléphone
login_signin Sign In S’authentifier
login_signin_matrix_id_error_invalid_matrix_id This is not a valid user identifier. Expected format: '@user:homeserver.org' Ce n’est pas un identifiant d’utilisateur valide. Format attendu : « @utilisateur:serveuraccueil.org »
login_signin_matrix_id_hint User identifier Identifiant de l’utilisateur
login_signin_matrix_id_notice Enter your identifier and your password Saisissez votre identifiant et votre mot de passe
login_signin_matrix_id_title Sign in Se connecter
login_signin_sso Continue with SSO Continuer avec l’authentification unique
login_signin_to Sign in to %1$s S’authentifier sur %1$s
login_signin_username_hint Username or email Nom d’utilisateur ou e-mail
login_signup Sign Up S’inscrire
login_signup_cancel_confirmation_content Your account is not created yet.

Stop the registration process?
Votre compte n’est pas encore crée.

Arrêter le processus de création ?
login_signup_cancel_confirmation_title Warning Attention
login_signup_error_user_in_use That username is taken Ce nom d’utilisateur est déjà pris
login_signup_password_hint Password Mot de passe
login_signup_submit Next Suivant
login_signup_to Sign up to %1$s S’inscrire sur %1$s
login_signup_username_hint Username Nom d’utilisateur
login_splash_submit Get started Démarrer
login_splash_text1 Chat with people directly or in groups Discutez directement avec des personnes ou avec des groupes

Loading…

Enter your identifier and your password
Saisissez votre identifiant et votre mot de passe
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English French
Enter Saisir [Deprecated] Riot Android
Password Mot de passe [Deprecated] Riot Android

Source information

Key
login_signin_matrix_id_notice
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-fr/strings.xml, string 1418