The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_resend_unsent_messages
English
Resend unsent messages
30/220
Key English Finnish State
people_search_invite_by_id_dialog_description Please enter one or more email address or Matrix ID Syötä yksi tai useampi sähköpostiosoite tai Matrix-tunniste
people_search_invite_by_id_dialog_hint Email or Matrix ID Sähköposti tai Matrix-tunniste
room_menu_search Search Etsi
room_one_user_is_typing %s is typing… %s kirjoittaa…
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s ja %2$s kirjoittavat…
room_many_users_are_typing %1$s & %2$s & others are typing… %1$s, %2$s ja muita kirjoittaa…
room_message_placeholder_encrypted Send an encrypted message… Lähetä salattu viesti…
room_message_placeholder_not_encrypted Send a message (unencrypted)… Lähetä viesti (salaamaton)…
room_message_placeholder_reply_to_encrypted Send an encrypted reply… Lähetä salattu vastaus…
room_message_placeholder_reply_to_not_encrypted Send a reply (unencrypted)… Lähetä vastaus (salaamaton)…
room_offline_notification Connectivity to the server has been lost. Yhteys palvelimeen katkesi.
room_unsent_messages_notification Messages not sent. %1$s or %2$s now? Viestejä ei lähetetty. %1$s vai %2$s?
room_unknown_devices_messages_notification Messages not sent due to unknown sessions being present. %1$s or %2$s now? Viestejä ei lähetetty, koska läsnä on tuntemattomia istuntoja. %1$s vai %2$s?
room_prompt_resend Resend all Lähetä kaikki uudelleen
room_prompt_cancel Cancel all Peruuta kaikki
room_resend_unsent_messages Resend unsent messages Lähetä lähettämättömät viestit
room_delete_unsent_messages Delete unsent messages Poista lähettämättömät viestit
room_message_file_not_found File not found Tiedostoa ei löydy
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room Sinulla ei ole oikeutta lähettää viestejä tähän huoneeseen
room_new_messages_notification 1 new message yksi uusi viesti
ssl_trust Trust Luota
ssl_do_not_trust Do not trust Älä luota
ssl_logout_account Logout Kirjaudu ulos
ssl_remain_offline Ignore Jätä huomiotta
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%s): Sormenjälki (%s):
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. Palvelimen identiteettiä ei voitu vahvistaa.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. Tämä voi tarkoittaa että joku yrittää kaapata sinun viestintääsi tai että laitteesi ei luota palvelimen varmenteeseen.
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. Jos palvelimen ylläpitäjä on ilmoittanut, että tämä on odotettua, varmista että alla oleva sormenjälki on sama kuin hänen antamansa.
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate. Sertifikaatti johon laitteesi luotti aikaisemmin on vaihtunut. Tämä on HYVIN EPÄTAVALLISTA. On suositeltavaa, että ET hyväksy tätä uutta sertifikaattia.
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint. Sertifikaatti on vaihtunut ennestään luotetusta ei-luotettuun. Palvelin on voinut uusia sertifikaattinsa. Kysy palvelimen ylläpitäjältä, mikä sormenjäljen pitäisi olla.
ssl_only_accept Only accept the certificate if the server administrator has published a fingerprint that matches the one above. Hyväksy sertifikaatti vain, jos palvelimen ylläpitäjä on julkaissut sormenjäljen, joka täsmää yllä olevan kanssa.
Key English Finnish State
room_profile_section_security Security Tietoturva
room_profile_section_security_learn_more Learn more Lue lisää
room_prompt_cancel Cancel all Peruuta kaikki
room_prompt_resend Resend all Lähetä kaikki uudelleen
room_recents_conversations ROOMS HUONEET
room_recents_create_room Create room Luo huone
room_recents_directory DIRECTORY LUETTELO
room_recents_favourites FAVORITES SUOSIKIT
room_recents_invites INVITES KUTSUT
room_recents_join JOIN LIITY
room_recents_join_room Join room Liity huoneeseen
room_recents_join_room_prompt Type a room id or a room alias Syötä huonetunniste tai -alias
room_recents_join_room_title Join a room Liity huoneeseen
room_recents_low_priority LOW PRIORITY MATALA TÄRKEYS
room_recents_start_chat Start chat Aloita keskustelu
room_resend_unsent_messages Resend unsent messages Lähetä lähettämättömät viestit
rooms Rooms Huoneet
rooms_directory_header Room directory Huoneluettelo
room_settings_add_homescreen_shortcut Add Homescreen Shortcut Lisää pikakuvake aloitusruudulle
room_settings_add_new_group New community ID (e.g +foo:matrix.org) Uusi yhteisötunnus (esim. +foo:matrix.org)
room_settings_addresses_add_new_address New address (e.g #foo:matrix.org) Uusi osoite (esim. #foo:matrix.org)
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_msg You will have no main address specified for this room. Tälle huoneelle ei ole määritetty pääosoitetta.
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_title Main address warnings Pääosoitevaroitus
room_settings_addresses_e2e_disabled Encryption is disabled in this room. Tämä huone ei käytä salausta.
room_settings_addresses_e2e_enabled Encryption is enabled in this room. Tämä huone on salattu.
room_settings_addresses_e2e_encryption_warning Enable encryption
(warning: cannot be disabled again!)
Ota salaus käyttöön
(varoitus: salausta ei voi poistaa käytöstä!)
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_body '%s' is not a valid format for an alias '%s' ei ole kelvollinen muoto aliakselle
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_title Invalid alias format Virheellinen aliaksen muoto
room_settings_addresses_no_local_addresses This room has no local addresses Huoneella ei ole paikallisia osoitteita
room_settings_addresses_pref_title Addresses Osoitteet
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Finnish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_resend_unsent_messages
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-fi/strings.xml, string 394