The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

devices_current_device
English
Current session
16/150
Key English Finnish State
soft_logout_clear_data_dialog_e2e_warning_content You’ll lose access to secure messages unless you sign in to recover your encryption keys. Menetät pääsyn salattuihin viesteihisi ellet kirjaudu sisään palauttaaksesi salausavaimesi.
soft_logout_clear_data_dialog_submit Clear data Poista tiedot
soft_logout_sso_not_same_user_error The current session is for user %1$s and you provide credentials for user %2$s. This is not supported by RiotX.
Please first clear data, then sign in again on another account.
Nykyinen istunto on käyttäjälle %1$s, ja yritit kirjautuas isään käyttäjälle %2$s. RiotX ei tue tätä.
Poista ensin tietosi ja kirjaudu sen jälkeen toisella tunnuksella. Voit vaihtoehtoisesti käyttää Riotin selainversiota.
permalink_malformed Your matrix.to link was malformed matrix.to-linkkisi oli epämuodostunut
bug_report_error_too_short The description is too short Kuvaus on liian lyhyt
notification_initial_sync Initial Sync… Synkronoidaan tietoja ensimmäistä kertaa…
settings_show_devices_list See all my sessions Näytä kaikki istuntoni
settings_advanced_settings Advanced settings Lisäasetukset
settings_developer_mode Developer mode Kehittäjämoodi
settings_developer_mode_summary The developer mode activates hidden features and may also make the application less stable. For developers only! Kehittäjämoodi aktivoi piilotettuja ominaisuuksia, mutta voi tehdä sovelluksesta epävakaan. Vain kehittäjille!
settings_rageshake Rageshake Raivoravistus
settings_rageshake_detection_threshold Detection threshold Tunnistusraja
settings_rageshake_detection_threshold_summary Shake your phone to test the detection threshold Ravista puhelintasi testataksesi tunnistusrajan
rageshake_detected Shake detected! Ravistus tunnistettu!
settings Settings Asetukset
devices_current_device Current session Nykyinen istunto
devices_other_devices Other sessions Muut istunnot
autocomplete_limited_results Showing only the first results, type more letters… Näytetään vain ensimmäiset tulokset, kirjoita lisää kirjaimia…
settings_developer_mode_fail_fast_title Fail-fast
settings_developer_mode_fail_fast_summary RiotX may crash more often when an unexpected error occurs RiotX voi kaatuilla tavallista useammin odottamattomien virheiden vuoksi
command_description_verify Request to verify the given userID Pyyntö annetun käyttäjä-ID:n vahvistamiseksi
command_description_shrug Prepends ¯\_(ツ)_/¯ to a plain-text message Lisää ¯\_(ツ)_/¯ tavallisen viestin alkuun
create_room_encryption_title Enable encryption Ota salaus käyttöön
create_room_encryption_description Once enabled, encryption cannot be disabled. Salausta ei voi poistaa käytöstä, kun se on kerran otettu käyttöön.
login_error_threepid_denied Your email domain is not authorized to register on this server Käyttämäsi sähköpostipalvelun ei ole sallittu rekisteröityä tälle palvelimelle
verification_conclusion_warning Untrusted sign in
verification_sas_match They match Täsmäävät
verification_sas_do_not_match They don't match Eivät täsmää
verify_user_sas_emoji_help_text Verify this user by confirming the following unique emoji appear on their screen, in the same order. Vahvista käyttäjä tarkastamalla että seuraavat emojit vastaavat täysin heidän ruudullaan näkyviä.
verify_user_sas_emoji_security_tip For ultimate security, use another trusted means of communication or do this in person. Jos haluat kovaa tietoturvaa, käytä jotain toista luotettavaa viestintävälinettä tai tee toisen henkilön ollessa paikalla.
verification_green_shield Look for the green shield to ensure a user is trusted. Trust all users in a room to ensure the room is secure.
Key English Finnish State
crosssigning_verify_this_session Verify this login Varmenna tämä kirjautuminen
dark_theme Dark Theme Tumma teema
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Tämä tekee tilistäsi lopullisesti käyttökelvottoman. Et voi kirjautua sisään eikä kukaan pysty rekisteröitymään samalla käyttäjätunnuksella. Tämä saa tilisi poistumaan kaikista huoneista, joissa se on osallisena, ja poistaa tilin tiedot identiteettipalvelimelta. <b>Tämä toiminto on peruuttamaton</b>.

Tilin deaktivointi <b>ei oletuksena saa meitä unohtamaan lähettämiäsi viestejä</b>. Jos haluat meidän unohtavan viestisi, merkitse alapuolella oleva valintaruutu.

Viestien näkyvyys Matrixissa on samantapainen kuin sähköpostissa. Viestiesi unohtaminen tarkoittaa, että lähettämiäsi viestejä ei näytetä uusille tai rekisteröitymättömille käyttäjille. Ne rekisteröityneet käyttäjät, joilla viestisi jo on, pääsevät kuitenkin näkemään oman kopionsa niistä jatkossakin.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) Unohda kaikki viestit, jotka olen lähettänyt, kun tilini on deaktivoitu (Varoitus: tästä seuraa, että tulevat käyttäjät näkevät vanhat keskustelut epätäydellisinä)
deactivate_account_prompt_password To continue, please enter your password: Kirjoita salasanasi jatkaaksesi:
deactivate_account_submit Deactivate Account Deaktivoi tili
deactivate_account_title Deactivate Account Deaktivoi tili
decline Decline Kieltäydy
delete Delete Poista
delete_event_dialog_content Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change. Haluatko varmasti poistaa tämän tapahtuman? Huomaa, että jos poistat huoneen nimen tai otsikon muutostapahtuman, se voi perua muutoksen.
delete_event_dialog_reason_checkbox Include a reason Anna syy
delete_event_dialog_reason_hint Reason for redacting Syy poistoon
delete_event_dialog_title Confirm Removal Vahvista poisto
device_information Session information Istunnon tiedot
device_name_warning A session's public name is visible to people you communicate with Istunnon julkinen nimi näkyy ihmisille, joihin olet yhteydessä
devices_current_device Current session Nykyinen istunto
devices_delete_dialog_text This operation requires additional authentication.
To continue, please enter your password.
Tämä toimenpide vaatii lisätunnistautumisen.
Syötä salasanasi jatkaaksesi.
devices_delete_dialog_title Authentication Tunnistautuminen
devices_delete_pswd Password: Salasana:
devices_delete_submit_button_label Submit Lähetä
devices_details_device_name Update Public Name Päivitä julkinen nimi
devices_details_dialog_title Session information Istunnon tiedot
devices_details_id_title ID ID
devices_details_last_seen_format %1$s @ %2$s %1$s @ %2$s
devices_details_last_seen_title Last seen Viimeksi käytetty
devices_details_name_title Public Name Julkinen nimi
devices_other_devices Other sessions Muut istunnot
dialog_title_confirmation Confirmation Vahvistus
dialog_title_error Error Virhe
dialog_title_third_party_licences Third party licences Kolmannen osapuolen lisenssit

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Finnish
session istunto [Deprecated] Riot Android
Session ID istunnon tunnus [Deprecated] Riot Android

Source information

Key
devices_current_device
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-fi/strings.xml, string 1452