The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_settings_addresses_e2e_encryption_warning
English
Enable encryption
(warning: cannot be disabled again!)
48/550
Key English Basque State
room_settings_addresses_add_new_address New address (e.g #foo:matrix.org) Helbide berria (adib. #foo:matrix.org)
room_settings_no_flair This room is not showing flair for any communities Gela honek ez ditu komunitateetako ikurrak erakusten
room_settings_add_new_group New community ID (e.g +foo:matrix.org) Komunitatearen ID berria (adib. +foo:matrix.org)
room_settings_invalid_group_format_dialog_title Invalid community ID Komunitatearen ID baliogabea
room_settings_invalid_group_format_dialog_body '%s' is not a valid community ID '%s' ez da baliozko komunitate ID bat
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_title Invalid alias format Ezizenaren formatu baliogabea
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_body '%s' is not a valid format for an alias '%s' ez da baliozko formatu bat ezizen baterako
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_msg You will have no main address specified for this room. Ez duzu helbide nagusirik zehaztu gela honentzat.
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_title Main address warnings Helbide nagusiaren abisuak
room_settings_set_main_address Set as Main Address Ezarri helbide nagusi gisa
room_settings_unset_main_address Unset as Main Address Kendu helbide nagusi ezarpena
room_settings_copy_room_id Copy Room ID Kopiatu gelaren IDa
room_settings_copy_room_address Copy Room Address Kopiatu gelaren helbidea
room_settings_addresses_e2e_enabled Encryption is enabled in this room. Zifratzea gaituta dago gela honetan.
room_settings_addresses_e2e_disabled Encryption is disabled in this room. Zifratzea desgaituta dago gela honetan.
room_settings_addresses_e2e_encryption_warning Enable encryption
(warning: cannot be disabled again!)
Gaitu zifratzea (Abisua: ezin da desgaitu gero!)
directory_title Directory Direktorioa
settings_theme Theme Azala
failed_to_load_timeline_position %s was trying to load a specific point in this room’s timeline but was unable to find it. %s gela honetako denbora-lerroko puntu zehatz kargatzen saiatu da baina ezin izan du aurkitu.
encryption_information_title End-to-end encryption information Muturretik muturrerako zifratzearen informazioa
encryption_information_device_info Event information Gertaeraren informazioa
encryption_information_user_id User id Erabiltzaile IDa
encryption_information_curve25519_identity_key Curve25519 identity key Curve25519 identitate gakoa
encryption_information_claimed_ed25519_fingerprint_key Claimed Ed25519 fingerprint key Aldarrikatutako Ed25519 hatz-marka gakoa
encryption_information_algorithm Algorithm Algoritmoa
encryption_information_session_id Session ID Saioaren IDa
encryption_information_decryption_error Decryption error Deszifratze errorea
encryption_information_sender_device_information Sender session information Igorlearen saioaren informazioa
encryption_information_device_name Public name Izen publikoa
encryption_information_device_name_with_warning Public name (visible to people you communicate with) Izen publikoa (Zurekin komunikatzen den jendeak ikusi dezake)
device_name_warning A session's public name is visible to people you communicate with Saio baten izen publikoa zurekin komunikatzen den jendeak ikusi dezake
Key English Basque State
room_recents_join_room Join room Elkartu gelara
room_recents_join_room_prompt Type a room id or a room alias Idatzi gelaren IDa edo ezizena
room_recents_join_room_title Join a room Elkartu gela batetara
room_recents_low_priority LOW PRIORITY LEHENTASUN BAXUA
room_recents_start_chat Start chat Hasi txata
room_resend_unsent_messages Resend unsent messages Birbidali bidali gabeko mezuak
rooms Rooms Gelak
rooms_directory_header Room directory Gelen direktorioa
room_settings_add_homescreen_shortcut Add Homescreen Shortcut Gehitu hasiera pantailako laster-bidea
room_settings_add_new_group New community ID (e.g +foo:matrix.org) Komunitatearen ID berria (adib. +foo:matrix.org)
room_settings_addresses_add_new_address New address (e.g #foo:matrix.org) Helbide berria (adib. #foo:matrix.org)
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_msg You will have no main address specified for this room. Ez duzu helbide nagusirik zehaztu gela honentzat.
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_title Main address warnings Helbide nagusiaren abisuak
room_settings_addresses_e2e_disabled Encryption is disabled in this room. Zifratzea desgaituta dago gela honetan.
room_settings_addresses_e2e_enabled Encryption is enabled in this room. Zifratzea gaituta dago gela honetan.
room_settings_addresses_e2e_encryption_warning Enable encryption
(warning: cannot be disabled again!)
Gaitu zifratzea (Abisua: ezin da desgaitu gero!)
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_body '%s' is not a valid format for an alias '%s' ez da baliozko formatu bat ezizen baterako
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_title Invalid alias format Ezizenaren formatu baliogabea
room_settings_addresses_no_local_addresses This room has no local addresses Gela honek ez du tokiko helbiderik
room_settings_addresses_pref_title Addresses Helbideak
room_settings_all_messages All messages Mezu guztiak
room_settings_all_messages_noisy All messages (noisy) Mezu guztiak (zaratatsua)
room_settings_banned_users_title Banned users Debekatutako erabiltzaileak
room_settings_category_access_visibility_title Access and visibility Sarbidea eta ikusgaitasuna
room_settings_category_advanced_title Advanced Aurreratua
room_settings_copy_room_address Copy Room Address Kopiatu gelaren helbidea
room_settings_copy_room_id Copy Room ID Kopiatu gelaren IDa
room_settings_de_prioritize De-prioritize Jaitsi lehentasuna
room_settings_direct_chat Direct Chat Txat zuzena
room_settings_directory_visibility List this room in room directory Zerrendatu gela hau gelen direktorioan
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Things to check

Mismatching line breaks

Number of new lines in translation does not match source

Reset

Glossary

English Basque
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_settings_addresses_e2e_encryption_warning
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-eu/strings.xml, string 749