The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

or_other_mx_capabale_client
English
or another cross-signing capable Matrix client
60/460
Key English Basque State
bootstrap_progress_generating_ssss_recovery Generating SSSS key from recovery key SSSS gakoa berreskuratze pasa-esalditik sortzen
bootstrap_progress_storing_in_sss Storing keybackup secret in SSSS Gakoen babes-kopia sekretua SSSS-n gordetzen
new_session_review_with_info %1$s (%2$s) %1$s (%2$s)
bootstrap_migration_enter_backup_password Enter your Key Backup Passphrase to continue. Sartu zure gakoen babes-kopiaren pasa-esaldia jarraitzeko.
bootstrap_migration_use_recovery_key use your Key Backup recovery key erabili zure gakoen babes-kopiaren berrekuratze gakoa
bootstrap_migration_with_passphrase_helper_with_link Don’t know your Key Backup Passphrase, you can %s. Ez badakizu zure gakoen babes-koparen pasa-esaldia, %s.
bootstrap_migration_backup_recovery_key Key Backup recovery key Gakoen babes-kopiaren berrekuratze gakoa
settings_security_prevent_screenshots_title Prevent screenshots of the application Eragotzi aplikazioaren pantaila-argazkiak
settings_security_prevent_screenshots_summary Enabling this setting adds the FLAG_SECURE to all Activities. Restart the application for the change to take effect. Ezarpen hau gaitzeak FLAG_SECURE gehitzen die jarduera guztiei. Berrabiarazi aplikazioa aldaketa aplikatzeko.
media_file_added_to_gallery Media file added to the Gallery Multimedia fitxategia galeriara gehituta
error_adding_media_file_to_gallery Could not add media file to the Gallery Ezin izan da multimedia fitxategia galeriara gehitu
change_password_summary Set a new account password… Ezarri kontuaren pasahitz berria…
use_other_session_content_description Use the latest Riot on your other devices, Riot Web, Riot Desktop, Riot iOS, RiotX for Android, or another cross-signing capable Matrix client Erabili azken Riot bertsioa zure beste gailuetan, Riot Web, Riot Desktop, Riot iOS, RiotX Android plataformarako, edo zeharka sinatzeko gaitasuna duen beste Matrix bezero bat
riot_desktop_web Riot Web
Riot Desktop
Riot Web
Riot Desktop
riot_ios_android Riot iOS
Riot X for Android
Riot iOS
Riot X Android plataformarako
or_other_mx_capabale_client or another cross-signing capable Matrix client edo zeharka sinatzeko gaitasuna duen beste Matrix bezero bat
use_latest_riot Use the latest Riot on your other devices: Erabili azken Riot bertsioa zure beste gailuetan:
command_description_discard_session Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded Uneko irteerako talde saioa zifratutako gela batean baztertzera behartzen du
command_description_discard_session_not_handled Only supported in encrypted rooms Zifratutako gelatan onartzen da soilik
enter_secret_storage_passphrase_or_key Use your %1$s or use your %2$s to continue. Erabili zure %1$s edo %2$s jarraitzeko.
use_recovery_key Use Recovery Key Erabili berreskuratze gakoa
enter_secret_storage_input_key Select your Recovery Key, or input it manually by typing it or pasting from your clipboard Hautatu zure berreskuratze-gakoa, edo sartu eskuz idatziz edo arbeletik itsatsiz
keys_backup_recovery_key_error_decrypt Backup could not be decrypted with this Recovery Key: please verify that you entered the correct Recovery Key. Ezin izan da babes-kopia deszifratu berreskuratze-gako honekin: Egiaztatu berreskuratze gako egokia sartu duzula.
failed_to_access_secure_storage Failed to access secure storage Ezin izan da biltegi segurua atzitu
unencrypted Unencrypted Zifratu gabe
encrypted_unverified Encrypted by an unverified device Egiaztatu gabeko gailu batek zifratua
review_logins Review where you’re logged in Berrikusi non hasi duzun saioa
verify_other_sessions Verify all your sessions to ensure your account & messages are safe Egiaztatu zure saio guztiak kontua eta mezuak seguru daudela bermatzeko
verify_this_session Verify the new login accessing your account: %1$s Egiaztatu zure kontuan hasitako saio berria: %1$s
cross_signing_verify_by_text Manually Verify by Text Egiaztatu eskuz testu bidez
crosssigning_verify_session Verify login Egiaztatu saioa
Key English Basque State
ok OK Ados
one_user_read %s read %s erabiltzaileak irakurria
ongoing_conference_call Ongoing conference call.
Join as %1$s or %2$s
Konferentzia deia abian.
Elkartu %1$s edo %2$s gisa
ongoing_conference_call_video Video Bideoa
ongoing_conference_call_voice Voice Ahotsa
open_chat_header Open header Ireki goiburua
open_settings Open Settings Ireki ezarpenak
open_terms_of Open terms of %s Ireki %s zerbitzariko baldintzak
option_send_files Send files Bidali fitxategiak
option_send_sticker Send sticker Bidali eranskailua
option_send_voice Send voice Bidali ahotsa
option_take_photo Take photo Atera argazkia
option_take_photo_video Take photo or video Atera argazkia edo bideoa
option_take_video Take video Grabatu bideoa
or or edo
or_other_mx_capabale_client or another cross-signing capable Matrix client edo zeharka sinatzeko gaitasuna duen beste Matrix bezero bat
passphrase_confirm_passphrase Confirm passphrase Berretsi pasaesaldia
passphrase_create_passphrase Create passphrase Sortu pasaesaldia
passphrase_empty_error_message Please enter a passphrase Idatzi pasaesaldia
passphrase_enter_passphrase Enter passphrase Idatzi pasaesaldia
passphrase_passphrase_does_not_match Passphrase doesn’t match Pasaesaldiak berdinak izan behar dira
passphrase_passphrase_too_weak Passphrase is too weak Pasaesaldia ahulegia da
passwords_do_not_match Passwords do not match Pasahitzak ez datoz bat
people_no_identity_server No identity server configured. Ez da identitate-zerbitzaririk konfiguratu.
people_search_filter_text Matrix users only Matrix erabiltzaileak besterik ez
people_search_invite_by_id <u>Invite by ID</u> <u>Gonbidatu ID bidez</u>
people_search_invite_by_id_dialog_description Please enter one or more email address or Matrix ID Sartu e-mail helbide edo Matrix ID bat edo gehiago
people_search_invite_by_id_dialog_hint Email or Matrix ID E-maila edo Matrix IDa
people_search_invite_by_id_dialog_title Invite user by ID Gonbidatu erabiltzailea ID bidez
people_search_local_contacts LOCAL CONTACTS (%d) GAILUKO KONTAKTUAK (%d)

Loading…

or another cross-signing capable Matrix client
edo zeharka sinatzeko gaitasuna duen beste Matrix bezero bat
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Basque
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
or_other_mx_capabale_client
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-eu/strings.xml, string 1693