The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

logout
English
Sign out
12/100
Key English Basque State
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. Ahal dela idatzi deskripzioa ingelesez.
send_bug_report_placeholder Describe your problem here Azaldu zure arazoa hemen
send_bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. This bug report, including the logs and the screenshot, will not be publicly visible. If you would prefer to only send the text above, please untick: Akatsak aztertzeari begira, bezero honen egunkariak arazte-txosten honekin batera bidaliko dira. Arazte-txosten hau, egunkariak eta pantaila-argazkia barne, ez dira publikoki ikusgai egongo. Goiko testua besterik ez baduzu bidali nahi, desmarkatu:
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? Telefonoa amorruz astintzen zabiltzala dirudi. Arazte-txostena ireki nahi duzu?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? Aurrekoan aplikazioa kraskatu da. Kraskatze-txostena ireki nahi duzu?
send_bug_report_rage_shake Rage shake to report bug Astindu amorruz akatsaren berri emateko
send_bug_report_sent The bug report has been successfully sent Arazte-txostena ongi bidali da
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) Huts egin du arazte-txostenaren bidalketak (%s)
send_bug_report_progress Progress (%s%%) Aurrerapena (%s%%)
send_files_in Send into Bidali hona
read_receipt Read Irakurri
join_room Join Room Elkartu gelara
username Username Erabiltzaile-izena
create_account Create Account Sortu kontua
login Log in Hasi saioa
logout Sign out Amaitu saioa
hs_url Home Server URL Hasiera zerbitzariaren URL-a
identity_url Identity Server URL Identitate zerbitzariaren URLa
search Search Bilatu
start_new_chat Start New Chat Hasi txat berria
start_voice_call Start Voice Call Hasi ahots deia
start_video_call Start Video Call Hasi bideo deia
option_send_voice Send voice Bidali ahotsa
start_new_chat_prompt_msg Are you sure that you want to start a new chat with %s? Ziur txat berria hasi nahi duzula %s erabiltzailearekin?
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? Ziur ahots-dei bat hasi nahi duzula?
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? Ziur bideo-dei bat hasi nahi duzula?
call_failed_no_ice_title Call failed due to misconfigured server Deiak huts egin du zerbitzaria gaizki konfiguratuta dagoelako
call_failed_no_ice_description Please ask the administrator of your homeserver (%1$s) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.

Alternatively, you can try to use the public server at %2$s, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.
Eskatu zure hasiera-zerbitzariko administratzaileari (%1$s) TURN zerbitzari bat konfiguratu dezala deiak ondo funtzionatu dezaten.

Bestela, %2$s zerbitzari publikoa erabili dezakezu, baina hau ez da hain fidagarria izango, eta zure IP-a partekatuko du zerbitzari horrekin. Hau ezarpenetan aldatu dezakezu.
call_failed_no_ice_use_alt Try using %s Saiatu %s erabiltzen
call_failed_dont_ask_again Do not ask me again Ez galdetu berriro
option_send_files Send files Bidali fitxategiak
Key English Basque State
login_signup_error_user_in_use That username is taken Erabiltzaile-izen hori hartuta dago
login_signup_password_hint Password Pasahitza
login_signup_submit Next Hurrengoa
login_signup_to Sign up to %1$s Erregistratu %1$s zerbitzarian
login_signup_username_hint Username Erabiltzaile-izena
login_splash_submit Get started Hasi
login_splash_text1 Chat with people directly or in groups Txateatu beste taldeetako jendearekin
login_splash_text2 Keep conversations private with encryption Mantendu elkarrizketak pribatu zifratzearekin
login_splash_text3 Extend & customise your experience Hedatu eta pertsonalizatu zure esperientzia
login_splash_title Liberate your communication Askatu zure komunikazioa
login_sso_error_message An error occurred when loading the page: %1$s (%2$d) Errore bat gertatu da orria kargatzean: %1$s (%2$d)
login_terms_title Accept terms to continue Onartu baldintzak jarraitzeko
login_validation_code_is_not_correct The entered code is not correct. Please check. Sartutako kodea ez da zuzena. Egiaztatu ezazu.
login_wait_for_email_notice We just sent an email to %1$s.
Please click on the link it contains to continue the account creation.
E-mail bat bidali dizugu %1$s helbidera.
Sakatu dakarren esteka kontuaren sorrerarekin jarraitzeko.
login_wait_for_email_title Please check your email Egiaztatu zure e-maila
logout Sign out Amaitu saioa
low_priority_header Low priority Lehentasun baxua
malformed_id Malformed ID. Should be an email address or a Matrix ID like '@localpart:domain' Gaizki osatutako IDa. e-mail helbide bat edo Matrix ID bat izan behar da, honelakoa '@erabiltzailea:domeinua'
malformed_message Malformed event, cannot display Gaizki formatutako gertaera, ezin da bistaratu
mark_as_verified Mark as Trusted Markatu fidagarri gisa
markdown_has_been_disabled Markdown has been disabled. Markdown desaktibatu da.
markdown_has_been_enabled Markdown has been enabled. Markdown aktibatu da.
matrix_only_filter Matrix contacts only Matrixeko kontaktuak besterik ez
media_file_added_to_gallery Media file added to the Gallery Multimedia fitxategia galeriara gehituta
media_picker_both_capture_title Take a picture or a video Atera argazkia edo bideoa
media_picker_cannot_record_video Cannot record video Ezin izan da bideoa grabatu
media_saving_period_1_month 1 month hilabete 1
media_saving_period_1_week 1 week aste 1
media_saving_period_3_days 3 days 3 egun
media_saving_period_forever Forever Betirako
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Basque
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
logout
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-eu/strings.xml, string 151