The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

delete
English
Delete
7/100
Key English Basque State
stay Stay Geratu
send Send Bidali
copy Copy Kopiatu
resend Resend Birbidali
redact Remove Kendu
quote Quote Aipua
download Download Deskargatu
share Share Partekatu
speak Speak Hitz egin
clear Clear Garbitu
later Later Geroago
forward Forward Birbidali
permalink Permalink Esteka iraunkorra
view_source View Source Ikusi iturburua
view_decrypted_source View Decrypted Source Ikusi deszifratutako iturburua
delete Delete Ezabatu
rename Rename Aldatu izena
none None Bat ere ez
revoke Revoke Indargabetu
disconnect Disconnect Deskonektatu
report_content Report content Salatu edukia
active_call Active call Dei aktiboa
ongoing_conference_call Ongoing conference call.
Join as %1$s or %2$s
Konferentzia deia abian.
Elkartu %1$s edo %2$s gisa
ongoing_conference_call_voice Voice Ahotsa
ongoing_conference_call_video Video Bideoa
cannot_start_call Cannot start the call, please try later Ezin da deia hasi, saiatu geroago
missing_permissions_warning Due to missing permissions, some features may be missing… Baimenak falta direnez, ezaugarri batzuk falta daitezke…
missing_permissions_error Due to missing permissions, this action is not possible. Baimenak falta direnez, ekintza hau ezinezkoa da.
missing_permissions_to_start_conf_call You need permission to invite to start a conference in this room Gonbidatzeko baimena behar duzu gela honetan konferentzia bat hasteko
missing_permissions_title_to_start_conf_call Cannot start call Ezin da deia hasi
device_information Session information Saioaren informazioa
Key English Basque State
create_room_public_title Public Publikoa
create_room_title New Room Gela berria
creating_direct_room Creating room… Gela sortzen…
crosssigning_other_user_not_trust Other users may not trust it Beste erabiltzaile batzuk ez fidagarritzat jo lezakete
cross_signing_verify_by_emoji Interactively Verify by Emoji Egiaztatu interaktiboki Emoji bidez
cross_signing_verify_by_text Manually Verify by Text Egiaztatu eskuz testu bidez
crosssigning_verify_session Verify login Egiaztatu saioa
crosssigning_verify_this_session Verify this login Egiaztatu saio hau
dark_theme Dark Theme Azal iluna
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Honek kontua behin betirako erabilgaitza bihurtuko du. Ezin izango duzu saioa hasi, eta ezin izango du beste inork ID hori erabili. Kontua dagoen gela guztietatik aterako da, eta kontuaren xehetasunak identitate-zerbitzaritik ezabatuko dira. <b>Ekintza hau ezin da desegin</b>. Kontua desaktibatzean <b>ez dira zuk bidalitako mezuak ahaztuko.</b> Mezuak ahaztea nahi baduzu markatu beheko kutxa. Matrix-eko mezuen ikusgaitasuna e-mail sistemaren antekoa da. Guk zure mezuak ahaztean ez dizkiogu erabiltzaile berriei edo izena eman ez dutenei erakutsiko, baina jada zure mezuak jaso dituzten erregistratutako erabiltzaileen bere kopia izaten jarraituko dute.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) Ahaztu bidali ditudan mezu guztiak kontua desaktibatzean (Abisua: Honekin etorkizuneko erabiltzaileek elkarrizketaren bertsio ez oso bat ikusiko dute)
deactivate_account_prompt_password To continue, please enter your password: Jarraitzeko, sartu zure pasahitza:
deactivate_account_submit Deactivate Account Desaktibatu kontua
deactivate_account_title Deactivate Account Desaktibatu kontua
decline Decline Ukatu
delete Delete Ezabatu
delete_event_dialog_content Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change. Ziur gertaera hau kendu (ezabatu) nahi duzula? Jakin gelaren izenaren edo mintzagaiaren aldaketa ezabatzen baduzu, aldaketa desegin daitekeela.
delete_event_dialog_reason_checkbox Include a reason Eman arrazoi bat
delete_event_dialog_reason_hint Reason for redacting Kentzeko arrazoia
delete_event_dialog_title Confirm Removal Berretsi kentzea
device_information Session information Saioaren informazioa
device_name_warning A session's public name is visible to people you communicate with Saio baten izen publikoa zurekin komunikatzen den jendeak ikusi dezake
devices_current_device Current session Uneko saioa
devices_delete_dialog_text This operation requires additional authentication.
To continue, please enter your password.
Eragiketa honek autentifikazio gehigarria behar du. Jarraitzeko, idatzi zure pasahitza.
devices_delete_dialog_title Authentication Autentifikazioa
devices_delete_pswd Password: Pasahitza:
devices_delete_submit_button_label Submit Bidali
devices_details_device_name Update Public Name Aldatu izen publikoa
devices_details_dialog_title Session information Saioaren informazioa
devices_details_id_title ID ID
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Basque
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
delete
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-eu/strings.xml, string 55