The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_delete_unsent_messages
English
Delete unsent messages
27/220
Key English Spanish (Mexico) State
people_search_invite_by_id_dialog_hint Email or Matrix ID Correo o ID Matrix
room_menu_search Search Buscar
room_one_user_is_typing %s is typing… %s está escribiendo…
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s & %2$s están escribiendo…
room_many_users_are_typing %1$s & %2$s & others are typing… %1$s & %2$s & otros están escribiendo…
room_message_placeholder_encrypted Send an encrypted message… Enviar mensaje cifrado…
room_message_placeholder_not_encrypted Send a message (unencrypted)… Enviar mensaje (descifrado)…
room_message_placeholder_reply_to_encrypted Send an encrypted reply… Enviar una respuesta cifrada…
room_message_placeholder_reply_to_not_encrypted Send a reply (unencrypted)… Enviar una respuesta (sin cifrar)…
room_offline_notification Connectivity to the server has been lost. La conexión al servidor se perdió.
room_unsent_messages_notification Messages not sent. %1$s or %2$s now? Mensajes no se enviaron. ¿%1$s o %2$s ahora?
room_unknown_devices_messages_notification Messages not sent due to unknown sessions being present. %1$s or %2$s now? Mensajes no se enviaron por la presencia de dispositivos no desconocidos. ¿ %1$s o %2$s ahora?
room_prompt_resend Resend all Reenviar todos
room_prompt_cancel Cancel all cancelar a todos
room_resend_unsent_messages Resend unsent messages Reenviar mensajes no enviados
room_delete_unsent_messages Delete unsent messages Borrar mensajes no enviados
room_message_file_not_found File not found No se pudo encontrar el archivo
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room No tienes permiso para enviar en esta sala
room_new_messages_notification 1 new message
ssl_trust Trust Confiar
ssl_do_not_trust Do not trust No confiar
ssl_logout_account Logout Salir
ssl_remain_offline Ignore Ignorar
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%s): Huella (%s):
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. La identidad de el servidor remoto no se pudo verificar.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. Esto podría significar que alquien esta maliciosamente interceptando tus mensajes, o que tu dispositivo no confía en el certificado proporcionado por el servidor remoto.
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. Si el administrador publicó que esto es normal, verifica que la huella abajo coincide con el que fue proporcionado por el administrador.
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate. El certificado cambio de el que confiaba tu dispositivo. Esto es MUY RARO. Se recomienda que no aceptes el certificado nuevo.
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint. El certificado cambio de uno que confiaba tu dispositivo a un certificado desconfiado. El servidor posiblemente actualizo su certificado. Pongase en contacto con el administrador de el servidor para la huella esperada.
ssl_only_accept Only accept the certificate if the server administrator has published a fingerprint that matches the one above. SOLAMENTE acepta el certificado de arriba si coincide con el certificado que publicó el administrador de el servidor.
room_details_title Room Details Detalles de la Sala
Key English Spanish (Mexico) State
resources_language en es
resources_script Latn Latn
review Review
review_logins Review where you’re logged in
review_terms Review Terms
revoke Revoke
riot_desktop_web Riot Web
Riot Desktop
riot_ios_android Riot iOS
Riot X for Android
riotx_no_registration_notice %1$s to create an account.
riotx_no_registration_notice_colored_part Use the old app
room_add_matrix_apps Add Matrix apps
room_created_summary_item %s created and configured the room.
room_created_summary_item_by_you You created and configured the room.
room_creation_add_member Add member Añadir miembro
room_creation_title New Chat Chat Nuevo
room_delete_unsent_messages Delete unsent messages Borrar mensajes no enviados
room_details_files Files Archivos
room_details_people People Personas
room_details_people_invited_group_name INVITED INVITADO
room_details_people_present_group_name JOINED ENTRO
room_details_selected 1 selected 1 seleccionada
room_details_settings Settings Configuraciones
room_details_title Room Details Detalles de la Sala
room_directory_search_hint Name or ID (#example:matrix.org)
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room No tienes permiso para enviar en esta sala
room_event_action_cancel_download Cancel Download Cancelar Descarga
room_event_action_cancel_upload Cancel Upload Cancelar Subida
room_event_action_report_prompt_ignore_user Do you want to hide all messages from this user?

Note that this action will restart the app and it may take some time.
¿Desea ocultar todos los mensajes de este usuario?
Considere que esta acción reiniciará la aplicación y tardar un tiempo.
room_event_action_report_prompt_reason Reason for reporting this content Razón por reportar este contenido
room_filtering_filter_hint Filter conversations…
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Spanish (Mexico)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_delete_unsent_messages
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-es-rMX/strings.xml, string 395