The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

the %s will be replaced by a check mark on screen
bootstrap_crosssigning_print_it
English
Print it and store it somewhere safe
51/360
Key English German State
bootstrap_loading_text This might take several seconds, please be patient. Dies könnte einige Sekunden dauern, gedulde dich bitte.
bootstrap_loading_title Setting up recovery. Wiederherstellung einrichten.
your_recovery_key Your recovery key Dein Wiederherstellungsschlüssel
bootstrap_finish_title You're done! Geschafft!
keep_it_safe Keep it safe Bewahre es sicher auf
finish Finish Abschließen
bootstrap_save_key_description Use this %1$s as a safety net in case you forget your %2$s. Benutze diesen %1$s als Sicherheit für den Fall, dass du deine %2$s vergisst.
bootstrap_crosssigning_progress_initializing Publishing created identity keys Veröffentliche erstellte Identitätsschlüssel
bootstrap_crosssigning_progress_pbkdf2 Generating secure key from passphrase Generiere sicheren Schlüssel von der Passphrase
bootstrap_crosssigning_progress_default_key Defining SSSS default Key Definiere SSSS Standardschlüssel
bootstrap_crosssigning_progress_save_msk Synchronizing Master key Synchronisiere Hauptschlüssel
bootstrap_crosssigning_progress_save_usk Synchronizing User key Synchronisiere Benutzerschlüssel
bootstrap_crosssigning_progress_save_ssk Synchronizing Self Signing key Synchronisiere selbstsignierenden Schlüssel
bootstrap_crosssigning_progress_key_backup Setting Up Key Backup Richte Schlüsselbackup ein
bootstrap_cross_signing_success Your %2$s & %1$s are now set.

Keep them safe! You’ll need them to unlock encrypted messages and secure information if you lose all of your active sessions.
Deine %2$s & %1$s sind nun eingerichtet.

Bewahre sie sicher auf! Du wirst sie benötigen, um verschlüsselte Nachrichten und sichere Informationen freizuschalten, wenn du alle deine aktive Sitzungen verlierst.
bootstrap_crosssigning_print_it Print it and store it somewhere safe Druck es aus und speichere es an einem sicheren Ort
bootstrap_crosssigning_save_usb Save it on a USB key or backup drive Speichere ihn auf einem USB-Stick oder auf einem Sicherungslaufwerk
bootstrap_crosssigning_save_cloud Copy it to your personal cloud storage Kopier es in deinen persönlichen Cloud-Speicher
auth_flow_not_supported You cannot do that from mobile Dies kann nicht von einem mobilen Gerät erfolgen
bootstrap_skip_text Setting a Recovery Passphrase lets you secure & unlock encrypted messages and trust.

If you don’t want to set a Message Password, generate a Message Key instead.
Das setzen eines Wiederherstellungspassworts ermöglicht das sichern & entsperren von verschlüsselten Nachrichten und Verifizierungen.

Wenn du kein Nachrichtenpasswort setzen willst, erzeuge stattdessen einen Nachrichtenschlüssel.
bootstrap_skip_text_no_gen_key Setting a Recovery Passphrase lets you secure & unlock encrypted messages and trust. Das setzen eines Wiederherstellungspassworts ermöglicht das sichern & entsperren von verschlüsselten Nachrichten und Verifizierungen.
encryption_enabled Encryption enabled Verschlüsselung aktiviert
encryption_enabled_tile_description Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify users in their profile. Nachrichten in diesem Raum sind Ende-zu-Ende verschlüsselt. Erfahre mehr & verifiziere Benutzer in deren Profil.
encryption_not_enabled Encryption not enabled Verschlüsselung ist nicht aktiviert
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported Die Verschlüsselung in diesem Raum wird nicht unterstützt
room_created_summary_item %s created and configured the room. %s hat den Raum erstellt und konfiguriert.
room_created_summary_item_by_you You created and configured the room. Du hast den Raum erstellt und konfiguriert.
qr_code_scanned_self_verif_notice Almost there! Is the other device showing the same shield? Fast geschafft! Zeigt das andere Gerät das gleiche Schild an?
qr_code_scanned_verif_waiting_notice Almost there! Waiting for confirmation… Fast geschafft! Warte auf Bestätigung…
qr_code_scanned_verif_waiting Waiting for %s… Warte auf %s…
error_failed_to_import_keys Failed to import keys Import der Schlüssel fehlgeschlagen
Key English German State
auth_user_id_placeholder Email or user name E-Mail oder Benutzername
auth_username_in_use Username in use Benutzername wird schon verwendet
auth_user_name_placeholder User name Benutzername
auth_use_server_options Use custom server options (advanced) Benutzerdefinierte Server-Optionen (erweitert)
autocomplete_limited_results Showing only the first results, type more letters… Zeigt nur die ersten Ergebnisse, gib mehr Buchstaben ein…
autodiscover_invalid_response Invalid homeserver discovery response Ungültige Antwort beim Entdecken des Heimservers
autodiscover_well_known_autofill_confirm Use Config Nutze Konfiguration
autodiscover_well_known_autofill_dialog_message Riot detected a custom server configuration for your userId domain "%1$s":
%2$s
Riot hat eine benutzerdefinierte Serverkonfiguration für die Domäne deines Benutzernamens gefunden "%1$s":
%2$s
autodiscover_well_known_autofill_dialog_title Autocomplete Server Options Serveroptionen vervollständigen
autodiscover_well_known_error Unable to find a valid homeserver. Please check your identifier Fehler beim Finden des Homeservers. Bitte überprüfe deine Kennung
avatar Avatar Profilbild
backup Back up Sicherung
backup_recovery_passphrase Recovery Passphrase Wiederherstellungspasswort
black_them Black Theme Schwarzes Design
block_user BLOCK USER NUTZER BLOCKIEREN
bootstrap_crosssigning_print_it Print it and store it somewhere safe Druck es aus und speichere es an einem sicheren Ort
bootstrap_crosssigning_progress_default_key Defining SSSS default Key Definiere SSSS Standardschlüssel
bootstrap_crosssigning_progress_initializing Publishing created identity keys Veröffentliche erstellte Identitätsschlüssel
bootstrap_crosssigning_progress_key_backup Setting Up Key Backup Richte Schlüsselbackup ein
bootstrap_crosssigning_progress_pbkdf2 Generating secure key from passphrase Generiere sicheren Schlüssel von der Passphrase
bootstrap_crosssigning_progress_save_msk Synchronizing Master key Synchronisiere Hauptschlüssel
bootstrap_crosssigning_progress_save_ssk Synchronizing Self Signing key Synchronisiere selbstsignierenden Schlüssel
bootstrap_crosssigning_progress_save_usk Synchronizing User key Synchronisiere Benutzerschlüssel
bootstrap_crosssigning_save_cloud Copy it to your personal cloud storage Kopier es in deinen persönlichen Cloud-Speicher
bootstrap_crosssigning_save_usb Save it on a USB key or backup drive Speichere ihn auf einem USB-Stick oder auf einem Sicherungslaufwerk
bootstrap_cross_signing_success Your %2$s & %1$s are now set.

Keep them safe! You’ll need them to unlock encrypted messages and secure information if you lose all of your active sessions.
Deine %2$s & %1$s sind nun eingerichtet.

Bewahre sie sicher auf! Du wirst sie benötigen, um verschlüsselte Nachrichten und sichere Informationen freizuschalten, wenn du alle deine aktive Sitzungen verlierst.
bootstrap_dont_reuse_pwd Don’t re-use your account password. Benutze dein Accountpasswort nicht mehrfach.
bootstrap_enter_recovery Enter your %s to continue Geben Sie zum Fortfahren Ihren %s ein
bootstrap_finish_title You're done! Geschafft!
bootstrap_info_confirm_text Enter your %s again to confirm it. Gebe deine %s für eine Bestätigung erneut ein.
User avatar aWeinzierl

Suggestion added

Drucke ihn aus und bewahre ihn irgendwo sicher auf

Suggested change:

Druck ese ihn aus und speichere es an einembewahre ihn irgendwo sicheren Ort auf
4 years ago

Loading…

Print it and store it somewhere safe
Druck es aus und speichere es an einem sicheren Ort
4 years ago
New contributor 4 years ago
Browse all component changes

Things to check

Suggestions

There is 1 suggestion for this string.

View

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
bootstrap_crosssigning_print_it
Source string comment
the %s will be replaced by a check mark on screen
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-de/strings.xml, string 1639